按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
介绍之后,沃德利医生说他知道戴维和安吉拉有一个小女儿,未等回答,他就称赞起了当地的学校制度。“我的孩子们成长得都不错,现在一个在康涅狄格的韦斯利安大学,另一个正在读高中,已经提前被史密斯学院录取。”
几分钟后,他们与沃德利医生道了别。考德威尔正走在前面,安吉拉把戴维拉到了一边。“你注意到沃德利医生和我父亲的相似之处了吗?”
“你这么一说,倒真挺像,”戴维说道,“他们都有着同样的沉着与自信。”
“我觉得这很明显。”安吉拉说道。
“我们可不要有什么歇斯底里的移情症才好。”戴维开玩笑说。
参观的下一站是急诊室和造影中心,戴维对新购置的磁共振成像机的印象特别深刻。
“这台机器比波士顿市立医院的那台还要好,”戴维说道,“购买的钱是哪儿来的?”
“造影中心是医院与坎特医生的合资机构。坎特是医院的一名医生,”考德威尔解释说,“他们一直都在更新设备。”
在造影中心之后,戴维和安吉拉还参观了新的放射治疗大楼,里面值得夸耀地配有最新式的线性加速器。从那儿他们又返回医院主楼和新建的新生儿特别护理部。
“我不知道该说些什么好。”参观结束后戴维承认道。
“我们过去也听说过医院的设备不错,”安吉拉说道,“但这比我们想象的要好得多。”
“我们很自然地为此感到自豪,”考德威尔把他们带回办公室时说道,“为了实施佛蒙特综疗站的合同,我们不得不大量更新设备。
我们要同瓦利医院和玛利·萨克勒医院竞争,以求得生存。幸运的是,我们胜利了。”
“可是,所有的这些设备,以及更新换代需要花很多钱呀!”戴维说道。
“远远不止呢,”考德威尔同意地说,“现在经营一家医院可不容易哩,尤其是在这个由政府托管竞争的时代。收益减少,费用增加,能够维持已相当困难。”考德威尔递给戴维一个马尼拉纸的信封。
“这是一包有关医院的资料,也许有助于你们下决心来这儿,接受我们的聘请。”
“住房问题如何解决?”安吉拉突然问道。
“很高兴你提出这个问题,”考德威尔说,“我建议你们下山到青山国家银行会见巴顿·舍伍德。舍伍德先生是医院委员会的副主席,也是该银行的总裁。他会让你们有所了解到这城镇给予了医院多大的支持。”
威尔逊夫妇把尼琪从日托中心接了出来。她在那儿玩得很高兴,还有点不想离去。他们开车回到城镇绿地,又从那儿步行去银行。就像他们在巴特莱特受到的特有的接待一样,巴顿·舍伍德马上会见了他们。
“上次执行委员会讨论了你们的申请,一致同意聘用你们来这儿工作,”巴顿·舍伍德说着,靠在了椅背上,两手的大拇指钩住背心的口袋边沿。舍伍德身材瘦小,年近60,头发稀疏,一对八字胡像铅笔画出来的。“我们都诚心地希望你们能够加入巴特莱特大家庭。为了鼓励你们来巴特莱特,我想告诉你们,青山国家银行准备向你们提供优先和第二抵押借款权,使你们能够购置住房。”
戴维和安吉拉简直惊呆了,下巴不约而同地垂了下来。他们即使做梦也没有想到在他们在高级专科住院实习期满后的第一年就可以购买起一幢自己的住房。他们只有很少的现金,还有一大笔学费欠款:
估计在15万美元以上。
舍伍德继续给他们讲解详情,但戴维和安吉拉谁也无法专注于那些细节。直到回到汽车中后,他们才敢谈论这事。
“我无法相信这一切。”戴维说道。
“这一切太好了,简直不可能是真的。”安吉拉也说道。
“这是否意味着我们要来巴特莱特呢?”尼琪问道。
“等着瞧吧。”安吉拉说。
既然从波士顿来时是戴维开的车,安吉拉便提出由自己开车回去。她在开车时,戴维仔细阅读起考德威尔给他的那包资料。
“这太有趣了,”戴维说道,“这里有一张当地报纸的剪报,是关于巴特莱特社区医院同佛蒙特综合医疗站之间签署合同的事情,说是在哈罗德·特雷纳领导下的医院委员会最终同意了综合医疗站的要求,即接受一笔未特别规定的每月按人头计算的费用,并提供住院治疗。这是一种控制费用的方法,受到政府的鼓励,也得到了卫生保健组织的赞同。由此这项协议就达成了。”
“这件事极好地说明了医院和医生这些提供服务者是如何被迫做出让步的。”安吉拉说道。
“正是如此,”戴维同意地说,“通过接受人头费,医院被迫执行了保险公司的职能,承担起佛蒙特综合医疗站下属客户的部分健康风险。”
“什么是人头费?”尼琪问道。
戴维回过头来。“就是说一个机构收到一笔按人头计算的费用,”他解释说,“在健康计划中,这种费用通常按月支付。”
尼琪看上去仍然迷惑不解。
戴维试着做进一步说明。“让我们说具体些,比如说,佛蒙特综合医疗站根据计划,每月为每人向巴特莱特医院支付一千美元的费用,那么,如果在这个月内有人不论出于什么原因需要住院进行治疗,佛综站就不需要再付钱了。因此,如果这个月没有人生病,医院就可以白得到那笔钱;可是如果大家都生病,都需要住院治疗,又会怎么样呢?你认为会发生什么事?”
“我看你讲得太深,她的脑袋理解不了的。”安吉拉说道。
“我懂,”尼琪说道,“如果每个人都生了病,医院就要破产了。”
戴维满意地笑了,开玩笑地用手捅了一下安吉拉的肋骨。“听见了吗?”他得意地说,“那可是我的女儿。”
几小时后,他们回到了自己位于南区的公寓附近。安吉拉很幸运地在距自家门口半条街的地方找到了一个停车位。尼琪正昏昏欲睡,戴维轻轻唤醒了她。三个人一起步行至没有电梯的住宅楼,登上楼梯,向四楼的公寓套间走去。
“啊唷!”安吉拉叫了一声。她第一个到达套房门口。
“怎么啦?”戴维问道,同时从她身后朝门口看去。
安吉拉用手指着门。门上的镶边装饰有一处已经裂开,一根铁棒曾插进去过。戴维伸手去推门,门轻易地被打开了,三个门锁都被撬坏了。
戴维进到屋内,把电灯打开。公寓被翻得乱七八糟:家具被倒了几个,柜子和抽屉中的东西被丢了一地。
“啊,不!”安吉拉叫起来,泪水蓄满了眼眶。
“没关系,”戴维说道,“事已至此,不要惊慌失措。”
“你说什么?不要惊慌失措!”安吉拉问道,“我们的家被毁了,电视机也不见了!”
“我们可以再买一台。”戴维平静地说。
尼琪从自己的屋里走出来,“报告说里面什么也没有被动过。”
“总算不幸中的万幸。”戴维说道。
安吉拉走进了卧室,而戴维去查看了厨房。除了一个半空的冰淇淋盒子在台子上融化了之外,厨房尚完好无损。
戴维拿起电话,拨了911。在他等着电话接通的当儿,安吉拉泪流满面地走了进来,手里拿着一只小小的空首饰盒。
戴维向911接线员详述了发生的事情之后,转过脸面对着安吉拉。她在极力控制着自己。
“你不要说得那样理智,”安吉拉泪眼朦胧说道,“不要说首饰我们可以再买。”
“好吧,不说,”戴维和蔼地说。
安吉拉用袖子擦干眼泪。“回到家来看到公寓被洗劫一空,使巴特莱特看上去更具有吸引力了,”她说,“从这一点来看,我更希望尽快离开这罪恶的城市生活了。”
“我个人没有任何反对他的意思。”兰德尔·波特兰医生离开晚餐桌边时,对妻子阿琳娜说。她示意两个儿子马克和阿伦帮忙收拾桌子。“我只是不愿意同一位内科医生合用办公室。”
“为什么不?”阿琳娜问道,一面从儿子手中接过盘子,将食物残渣抹进污物碾碎机里。
“因为我不愿意我的术后病人和一群生病的人共用一间候诊室。”兰迪不高兴地大声说道。他将未喝完的白葡萄酒重新盖好瓶盖,放进冰箱内。
“好吧,”阿琳娜说道,“这我可以理解。我本来担心这是某种幼稚的内外科纷争所致。”
“别胡猜啦!”兰迪说。
“噢,你还记得你当住院医生时关于内科医生所开过的那些玩笑吧。”阿琳娜提醒他说。
“那都是些玩笑话,没有什么恶意,”兰迪说,“但这事不同,我不想我的病人周围有传染病人。我不怕你说我迷信,但我的病人一直患有过多的并发症,使我压力很大。”
“我们能看电视吗?”马克问道。有着一双天使般大眼睛的阿伦正站在他的身后。他们兄弟二人一个七岁,一个六岁。
“我们已经说好……”阿琳娜刚开口说道,然后又停了下来。她很难抗拒儿子们那恳求的神情。另外,她也想单独同兰迪呆一会儿。
“好吧,看半个小时。”
“太好了!”马克高兴地叫了起来,阿伦也跟着叫了起来,接着二人便冲进家庭娱乐室去了。
阿琳娜拉着兰迪的手臂来到起居室,让他坐在长沙发上,并在他对面的椅子上坐了下来。“我不喜欢你那种说话的方式,”她说,“你还在为萨姆·弗莱明的事恼火吗?”
“我当然还为他恼火,”兰迪生气地说,“在我作为高级住院实习医生的整个期间没有死过一个病人,可现在已经死了三个啦!”
“有些事情是你无法控制的。”阿琳娜说。
“他们谁都不该死去的,”兰迪说,“特别是在我的医护下。但在他们的死亡面前,我简直成了个四处蒙事的骨科医生了。”
“我觉得你给自己过多压力了。”阿琳娜说道。
“