按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
用餐期间,谁都没提起格林家杀人事件,可是我们才刚坐进图书室的安乐椅,马克汉便已按捺不住了。
“老范在电话里好像是说,你已经从摘要里看出端倪来了。”
“是的,”万斯沮丧地说,“我已经兜拢所有的关键了。真是天杀的!难怪我们会看不出事情的真相。”
马克汉紧绷着脸,倾身向前,一副难以置信的样子。
“你知道真相了?”
“没错,我知道,”万斯平静地回答,“我的脑袋终于告诉我谁是这一连串残暴事件的祸首;即使是现在——光天化日之下——我还是不敢相信。我身上的每一个细胞都不想接受这个真相,应该说,我几乎是不敢接受这个真相……真该死,我越来越故步自封。中年人的特点,已经不知不觉地出现在我身上。”他努力想挤出笑容,但没有成功。
马克汉静静地等着。
“不,老家伙,”万斯继续说,“我现在还不能告诉你真相。还得再调查一两件事之后,我才能告诉你。你知道吗,犯罪的构图其实很平凡,但在嵌入了新的关联之后,原本清楚的东西忽然变得荒诞不经起来——就像是噩梦里的幽灵。我必须先亲手接触、打量过它们,才能够确定它们真的不是我无谓的奇想。”
“这种证实会花掉你多少时间?”马克汉很清楚,强迫万斯加快脚步一点也没有用。他知道万斯一定意识得到情况的严重性,也尊重他在揭露结论之前调查某些关键点的决定。
“我希望不用太久。”万斯走向书桌,在一张纸条上写了些东西,递给马克汉。“夜里造访托拜亚斯图书室的人,很明显读过这五本书。马克汉,我要这五本书——马上就要。不过我不想让任何人知道它们不见了。因此,我希望你能打电话给欧布莱恩护士,要她在不会被人发现的情况下拿到格林夫人的钥匙,并小心保管。要她包好这五本书,交给守卫宅子内部的探员,让他们带来这儿给我。麻烦你跟她说明一下,这五本书摆在书架的哪一带。”
马克汉拿着那张纸,一言不发地站起身来。走到图书室门口时,他却停了下来。
“你认为,让探员离开宅子是明智的举动吗?”
“不要紧,”万斯说,“那边再也不会发生什么事了。”
马克汉点点头往外走,几分钟后就回到图书室。
“半小时内,五本书会送达。”
探员带着那包书来到时,万斯拆开看了一眼,就把书搁在椅子边。
“现在,马克汉,我恐怕得花点时间阅读。你不会介意吧?”尽管他的声音毫无变化,但言语之中却明显有种紧迫的严肃。
马克汉马上起身。这两个个性南辕北辙的人之间的绝佳默契,再一次让我大开眼界。
“我还有很多私人的信件要回,”他说,“所以我得走了。柯瑞的煎蛋卷很棒——我应该什么时候再过来看你?下午茶时间我可以顺道过来。”
万斯诚挚地伸出手来。
“就五点吧,那时我应该能完成我的阅读研究。另外,多谢你的宽容。”他低沉地加了一句,“在我告诉你一切情形之后,你就会明白我为什么要你稍作等候。”
下午接近五点,马克汉依约前来;那时万斯还在图书室里,没过多久他就到了起居室。
“整个事态清楚多了,”他说,“荒谬意象一点一滴地为潜在的真相添加元素。我已经证实了好几个观点,还有一些仍需要更进一步的证据。”
“来证明你的假设正确?”
“不,我不是那个意思。我的假设会自己证明自己,一定可以引出事情的真相。不过——真该死,马克汉!——除非每一个片段的证据都已毋庸置疑,否则我拒绝接受这个真相。”
第四部分神秘之旅(2)
“这一些片段的证据,能拿到法庭上用吗?”
“那就是我连想都不肯想的事了。在这个案子里,怎么起诉罪犯不是关键。不过,我相信我们这个嗜血的社会一定不肯善罢甘休,而你——你这个上帝正式为她最眷顾的普罗大众所拣选的夏洛克译注:莎士比亚剧本《威尼斯商人》中狠毒的犹太高利贷者。——也会义无反顾地为他们操刀。总归一句,我可以跟你保证我不会出席这场大屠杀。”
马克汉好奇地端详他。
“听起来不怎么吉祥。不过如果一切真如你所料,你都已经揪出这些杀人事件的凶手了,为什么社会大众不该将他绳之以法?”
“如果我们的社会大众真的无所不知,马克汉,当然就有审判的权利。但我们的社会大众不但愚昧无知而恶毒,而且没有一点洞察力和理解力,审判只会让社会大众的作风更无赖、更崇尚愚蠢,把知识分子钉上十字架,把有病的人囚进地牢。是的,你的社会大众自以为有权利和能力可以分析所谓‘罪行’的深奥证据,并且对他们不喜欢的那些先天抗拒不了冲动的人飨以死刑。马克汉,这就是你亲爱的社会大众的面貌——一群等着扑杀、撕吞受害者来解放兽欲的饿狼。”
马克汉有点惊讶,非常忧愁地看着万斯。
“也许你宁愿让这个杀人事件的凶手逃之夭夭。”他以愤慨的讥讽语气说。
“哦,不,”万斯向他保证。“我会把你的祭品送到你手上。格林家杀人事件的凶手不但是邪恶的典型,还可能披着弱者的假象。我只是想告诉你,用电椅——你心爱的社会大众动人的设计——来惩处这个罪犯,不是个完全正确的方法。”
“无论如何,你总得承认他对社会大众构成威胁。”
“毋庸置疑。更可怕的是,除非我们能够制止,不然格林家的连环杀人事件还会继续下去。那,就是为什么我一直这么小心谨慎的原因。以这个案子的现况来看,我甚至不敢说你有机会逮捕谁。”
茶壶已经空了,万斯起来伸展了一下筋骨。
“对了,马克汉,”他忽然问,“你收到过任何希蓓拉动态的报告吗?”
“没啥大不了的。她还在大西洋城,打算再待上一阵子。昨天她打电话给史普特,要他寄给她满满一箱行头。”
“真的?我真替她高兴。”万斯说,忽然往外走。“我想我要到格林家来个蜻蜓点水的拜访,不超过一个小时。请在这儿等我,马克汉——我的老友,我不希望我的拜访带着官方色彩。桌上那一本新书,可以陪你打发这一段等待的时光。”他边说话边向我打手势,在马克汉开口询问之前,我们两个已经走到大厅,头也不回地往楼下走去。十五分钟以后,计程车在格林大宅前让我们下车。
史普特为我们开门,万斯只草草打过招呼,就带头走到了起居室。
“我听说,希蓓拉小姐昨天从大西洋城打电话给你,要你寄一箱行李给她。”
史普特鞠了个躬。“是的,先生。行李昨晚就寄走了。”
“希蓓拉小姐电话里怎么说的?”
“先生,没几句话——电话接收不良。她只是说,她还要在外头待很久,需要更多的衣服。”
“她问起大宅里的事吗?”
“只是随口问上两句,先生。”
“所以,她并不怎么担忧她不在时这儿可能会发生什么事?”
“她不担忧,先生。事实上——假如我这么说不会让你觉得不忠的话——先生,我猜她根本毫不在乎。”
“从她说起行头的口气来判断,你估计她大概打算再待多久?”
史普特盘算了好一会儿。
“先生,那很难估计。在某种程度上,我可以斗胆地猜测,希蓓拉小姐会在大西洋城再待上一个月以上。”
万斯满意地点点头。
“现在,史普特,”他说,“我有个特别重要的问题要问你。艾达小姐被枪伤的那天晚上,你是第一个进入艾达小姐房间的人;你在梳妆台前的地板上发现她时,窗户是开着的吗?想清楚!我要一个确实的答案。你知道,窗户就在梳妆台的旁边,而且就在通往石砌阳台的石阶之上。窗户开着还是关着?”
史普特皱拢眉毛,显然在回想那幅场景。过了一会儿他终于开口,话里头没有任何迟疑。
“先生,那时候窗户是开着的。我记得很清楚,在契斯特先生和我把艾达小姐抬到床上之后,我怕她着凉,立刻关上了那扇窗户。”
“窗户开得多大?”万斯立刻又问。
“八九寸吧,先生,我估计。说不定有一尺宽。”
“谢谢你,史普特。没别的事了。现在请告诉厨子我想见她。”
几分钟后,曼韩太太走进起居室。万斯指着靠近台灯的一张椅子,这位女士坐下之后,万斯站在她面前严峻地端详她。
“曼韩太太,该是说真话的时候了。我现在要问你一些问题,除非我得到诚实的答复,否则我会向警察局报案。我向你保证,他们可一点也不会体贴你。”
但她还是倔强地紧闭双唇、转开目光,让万斯那锐利的凝视落空。
“你告诉过我,你先生十三年前在纽奥良过世的——对不对?”
万斯的问题似乎让她松了一口气,她也回答得很爽快。
第四部分神秘之旅(3)
“是的,是的,十三年前。”
“几月?”
“十月。”
“他病了很久吗?”
“差不多一年。”
“是哪种性质的疾病?”
现在,她的眼睛里出现了一抹惊吓的神色。
“我——不——不很清楚,”她结结巴巴地说,“医生不让我见他。”
“他一直待在医院里?”
她迅速地点了好几次头。“对——同一家医院。”