按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
道。那个人本该在这儿等着的。在老贾维斯处于那种情绪之中时,也就能这
样了。把你的酒喝完,我要看看冰箱里是不是有可吃的东西。我们至少可以
吃点儿开胃小吃。”
还没容她反对,他就把剩下的鸡尾酒一饮而尽,走进厨房。她听到他在
四下翻找,把冰箱门打开又关上,把食橱的门打开又关上。
他走了回来,说道:“你对于糕点怎么样?”
他说得那么亲切自然,于是一时间,她不复怀疑了,而且,喝下的酒使
她感到的暖意给她壮了胆,她说:“我很会做糕点。”
“太好了!”他说,“如果你做些糕点,我就煎些火腿和鸡蛋,我们就
可以在这儿吃晚餐了。对不起,我使你卷到这件事中间,但我就是必须送那
些文件,而且。。那不会像我们本可以在餐馆吃的正餐那么好——当然了,
除去糕点以外。我知道,它们会非常好的!”
“你有什么?”她问道,“有面粉、牛奶、黄油、使糕饼松脆的油吗?”
“什么都有,”他说,“除去新鲜的面包外什么都有。这儿没有新鲜的
面包。有鲜牛奶。我们还有奶粉,许多的罐头,许多的火腿、鸡蛋、熏肉、
腊肠、咖啡、酒。我们总是使这个地方有充足的食物,因为爸爸喜欢偶尔到
这儿来开个会,比起他能在办公室召开的会来,那是一种更为亲密的会。”
她解开外套的扣子,问道:“洗手间在哪儿?”
“通过那另一个房间,左首第一个门。你什么都会找到的——你在厨房
这儿需要什么?”
“最需要的是一条围裙。”她说。
她洗了手,回到厨房,感到了那杯鸡尾酒的作用,真的开始享受了。洛
林·拉蒙特打开了高保真音响,房间里充溢着音乐。阿伦和好了面粉,在烘
制时任自己和洛林·拉蒙特跳了几个舞。使她很高兴的是,糕点做得十全十
美,膨松,美味,入口即化。
洛林·拉蒙特咬了一口,不停地夸赞着。
他把鸡蛋打在煎锅里,把火腿放在热盘里,提起咖啡渗滤壶,对她微笑
着说,“现在这可真舒适,真的像家一样。”
这时电话铃刺耳地响了起来。
一时间,洛林·拉蒙特显现出真的很惊奇的神色。他道了声对不起,向
电话走过去,拿起话筒,谨慎地说,“喂,”又过了一会儿,“喂,对,喂。。
喂。好吧,好。现在等一下,我们现在别谈这事。我。。等一下。别挂。好
的。”
洛林·拉蒙特从放电话的那个小凹室中走出来,对阿伦说,“你把鸡蛋
从炉子上拿下来好吗?尔后就吃吧,我一会儿就回来。这打扰真烦人。”
他走回去,冲着电话说:“行。我用另一条线接,就等一下。”
洛林·拉蒙特没挂电话,匆忙回到房子的另一边,拿起一个分机电话。
阿伦可以听到含含糊糊的对话声。
她把鸡蛋从煎锅中盛到盘子里,站在那里,看着火腿、鸡蛋和热糕点诱
人地排放在那儿,心里想,这确实是像家一样,在热腾腾的食物摆在桌上时
总是有人打电话来。
她听到洛林·拉蒙特匆匆忙忙地回来了。
他走到电话旁,拿起听筒,“砰”的一下把它挂上,向她走过来。
“有什么严重的事吗?”她问。
他继续向她逼近。一时间,她真是大惑不解。接着他把她搂在怀里,使
劲地吻她的嘴唇。
她努力想挣脱他。
他面部表情的变化使她大为震惊。不再有温文尔雅和蔼可亲的任何面具
了。所有的是野蛮、原始的激情,还有一种残酷无情,那把她吓坏了。
阿伦挣脱了一点,用力地抽了他一个耳光。
一时间,他的眼睛发出了愤怒的目光,稍后,所有的就是一种嘲讽的微
笑了。“来吧,宝贝儿,”他说,“别装正经了。别大嚷大叫地装样子了。
我们被困在这儿,要呆一阵儿呢,我们还是尽量地利用它为好。说到底,确
切地说,我并不让人讨厌。至少我不认为我让人讨厌。供你参考吧,跟我好
的姑娘们已经在公司里飞黄腾达了。例如,爸爸的私人秘书,就是通过我得
到她的工作的。她原来是速记员,而。。”
“好吧,我不需要在公司飞黄腾达,”她愤怒地宣告道,“于是我不必
去容忍你的策略这样的东西!”
她突然意识到,在他前后的话语中,有一种致命的差异。
“你告诉我,”她说,“那个人已经动身了,他在到这儿来的路上。然
后,接完了那个电话,你说你父亲留住了他。”
“我在开始时搞错了。他们告诉我,他已经动身了,这样,我就不会太
不耐烦了。尔后爸爸给我打了电话,说他在留住他,还要开会。”
“你知道我是什么想法吗?”她轻蔑地看着他,问道,“我认为这件事
是你从一开始就计划好的。我认为根本就没有人要到这儿来。而且,如果你
想知道的话,你和办公室的姑娘们的风流事,那种名声并不是那么好听。我
推断,你认为为公司工作的任何人都对你负有私下的义务。”
“这看法不错,”他大笑着说,“别大嚷大叫地装样子了,阿伦。你谩
骂我是得不到任何收获的,无论是现在还是以后。你还是面对现实吧。既然
你想搞清这件事,那么我承认,自打我从南美回来,在办公室看到你,我就
迷恋上了你。
“如果你想知道的话,为了让你的车不能启动,我从车上拿走了一个配
电零件。我在那个最适当的时机‘恰巧’在那儿。你设想这整个故事都是我
编造的,是完全正确的。我第一次进来时,给一个朋友打了电话,让他在整
整7 分钟后给我打回电话来。那不过是一个假电话。
“喂,宝贝儿,那辆车的钥匙在我手里。你要呆在这儿,直到我尝到甜
头儿,乐于放你回家了。如果你不调皮的话,我们会度过一个愉快的夜晚。
如果你调皮的话。。它可不会给你带来任何好处。
“来吧,阿伦,你可以优美地屈服于不可避免的事的。”
“这不是不可避免的。”她说。“我不会屈服,我也没有任何优美举止。
现在,你马上送我回家,否则我对你提出犯罪指控,无论你是谁。”
他哈哈大笑,说道:“试试吧。看你能有多大进展。你认为谁会相信这
么一个故事呢?你和我一起来到这儿,和我一起喝了一杯,还有那一切,尔
后突然,你变得凛然不可侵犯了?”
他晃荡着车钥匙。“它在这儿呢,”他说,“来拿呀。我谅你也不敢。”
她怒火填膺,愤怒如同雪山崩落般爆发了,她向他冲过去,但马上被一
股蛮力推了回来,推过餐厅,推进起居室。他把她推到一个坐卧两用沙发上,
她倒了下来。尔后他又一次充满情欲地抚弄着她。
她双膝叠拢,抵住他的胸部,用背部抵住两用沙发,猛地一推。
这一推使他松开了手。他向后踉跄了几步。她站立起来,拿起一把椅子。
“你。。你这个畜牲!”她说。
他哈哈大笑。“我喜欢烈性女子,”他说,“来吧,宝贝儿,用那东西
你不会有任何用处的。”
她意识到,这种事他以前一定干过许多次,他确切地知道他自己在干什
么。
“如果你再碰我,我就让人把你抓起来。”她说。
“让我来告诉你一件有关本州法律的事吧,”他镇定地回答说。“我恰
巧知道它是什么。如果一个女人指控一个男人对她进行有罪的攻击的话,可
以对她本人以前的道德品质进行调查。爸爸的律师们甚至告诉了我确定了那
一要点的那个加州案件。那是公诉贝蒂拉纳案件。那意味着,我手里掌握着
这么多钱,我可以让侦探们去追查你的过去。我可以在证人席上把你抖得底
儿掉。我可以问你的姓名,男朋友们,一些特定的场合,和。。”
在一阵盲目的狂怒中,她把那把椅子掷了出去。
他几乎没有料到这一动作。椅子打中了他的下腹部。一时间,他脸上出
现了一种非常惊奇的神情,然后疼得弯下腰去。
阿伦向门口赶去。
经过门厅时,她抓起自己的雨衣。冲到外面的门廊上,沿着砾石车道跑
着,经过游泳池,跑到外面的土路上。
她知道,那辆车的钥匙在他手里,在走到高速路以前,不可能得到交通
工具,而即使到了那儿以后,是否会有任何车过来,仍然是让人怀疑的事。
她并没有费事去穿上雨衣,而是把它塞在左臂下面。她沿着那条路忙忙
乱乱地跑着,直到发现自己喘不上气来,才放慢了速度,快步走着,并扭过
头向回看。
她可以看到从房子里传出一团亮光,然后她看到一道正在移动的光束,
汽车前灯的光束,在车道上摇摆着。很快,前灯就会照亮路面,打破这潮湿
的黑暗了。
她猛地转向离开那条路,来到那装着刺铁丝网的围栏旁,爬了过去。随
后她犹豫了一下,转身向那座房子走回去,始终隐身在树影之中。
汽车前灯的两道光束掠过路面。那辆车开了过来,但它的速度很慢,一
时间,她完全被搞糊涂了。
她站在那儿,在一棵栎树树干的保护下,注视着那蠕动的灯光沿着道路
慢慢地移动着。
那辆车刚好开到她迂回爬过围栏的那个地点,停了下来。她看着洛林·拉
蒙特下了车,向车子的前面走去,这时,她又看到,一道手电筒的光束正在
地面上照来照去。那光突然转变了方向,向围栏照去。
她第一次意识到那辆车一直开得那么慢的原因。拉蒙特知道,在两边都
加了围栏的乡间道路上她保持一种跑步的速度跑不了一英里左右。他一直在
追踪她在湿土地上的足迹,当他来到她转向的地方后,他在使用手电筒来追
踪她。
一时间,恐惧使她感到全身冰冷。这个人清楚地知道他自己在做什么。
他冷酷无情,意志坚定。
那手电筒的光束尾随她的足迹来到围栏旁。
阿伦·费里斯想尖叫,想跑,突然,她的大脑开始飞快地转动了。她沿