按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“去市场吧,亲爱的,把你想要的都买下来吧。”
从那天以后,当这个年轻耳聋的妻子想要任何东西时,总会在她丈夫面
前,含着一汪珍珠似的眼泪。她丈夫则默默地掏出一把金币放在她衣兜里。
现在,料不到这个少妇爱上了一个青年,可是他习惯出远门。当情人不
在身边时,她就坐在窗前哭泣。
丈夫发现她在抹眼泪,自忖道:“街上一定又来了几批新的驼队,运来
了丝绸衣衫或珍奇宝石。”
他就掏出一把金币放在她面前。
(陆孝修译)
… Page 226…
探索
纪伯伦
一千年前,两个哲学家在黎巴嫩的一座山坡上见面了。一个对另一个说:
“你到哪里去?”
另一个回答说:“我在寻觅青春之泉,我知道它们是从这些山头的某个
泉眼里喷涌出来的。我找到过一些文件,上面记载了那眼泉水是像花朵似地
喷向太阳的。你呢?你在找什么。”
第一个回答说:“我在寻找死亡的奥秘。”
于是这两个哲学家都以为对方对自己的伟大科学是一无所知的,便开始
辩论。两人互相指责对方属于精神上的文盲。
正当两人在风中大声争论时,一个被村里人看作是傻瓜的陌生人走过,
他听到两人正争得难解难分,便站下来听他们的辩论。
他走近去,说道:“好朋友,看来你们的哲学确实都属同一派,你们也
在谈论同一件事。只不过用了不同的字眼。你们一个在找青春之泉,一个在
找死亡的奥秘。事实上它们就是一样东西,共存于你们俩身上。”
陌生人转身要走,他说道:“再见了,圣人们!”离开时,发出了一声
宽厚的笑声。
两人哲学家面面相觑了一阵,也发出一阵大笑,有一个说道:“好吧,
难道我们现在还不一起走,一起去找吗?”
(陆孝修译)
… Page 227…
权杖
纪伯伦
国王对王后说:“夫人,你不像一个真正的王后,作为我的女人,你太
庸俗粗鄙。”
王后说:“先生,你把自己看成是个国王,事实上你不过是个可怜的无
赖。”
这番话激怒了国王,他举起手中的黄金权杖,敲在王后的前额上。
正在这时,侍卫长进来,他说道:“好呀,陛下!这柄权杖是本国最优
秀的艺术家铸造的。你和你的王后会有一天被人遗忘,但权杖将作为一件艺
术品世世代代保存下来。现在权杖沾上了王后陛下头上的鲜血,它将更被尊
重,更为人铭记在心。”
(陆孝修译)
… Page 228…
道路
纪伯伦
山间住着一个妇女和她的孩子。男该是她的头胎,也是她的独子。孩子
生热病死了。医生站在一旁。
妈妈悲痛欲绝,她向医生喊着、求着,说道:“告诉我,请告诉我,什
么东西使他生命的抗争趋于平静,使他的歌声成为沉默?”
医生说道:“是热病。”妈妈说:“热病是什么?”
医生回答说:“我无法回答你。那是一种非常非常小的物体,它侵入了
人体。用我们肉眼是无法看见它的。”
医生走了。她一遍又一遍地说道:“一些非常非常小的东西。用我们肉
眼是无法看见它的。”
傍晚,牧师来安慰她。她哭喊道:“噢,我为什么失去了我的孩子?我
的独子!我的头胎孩子!”
牧师回答说:“我的孩子,这是上帝的旨意。”妇女说:“什么是上帝?
上帝在哪里?我要见上帝。我要当他面撕开我的胸膛,把我满心的鲜血倾倒
在他脚上。告诉我,哪里可以找到上帝?”
牧师说道:“上帝是非常非常大的,我们肉眼无法看见他。”
妇女喊道:“非常非常小的东西通过非常非常大的意志杀了我的孩子!
那么我们是什么?我们算什么?”
正在这时,妇女的母亲为去世的孩子拿来了裹尸布。她听到了牧师的话
和她女儿的哭喊。她放下白布,把女儿的手放在她手心里,说道:“孩子,
我们就是非常非常小和非常非常大的。我们就是这二者之间的通道。”
(陆孝修译)
… Page 229…
鲸和蝶
纪伯伦
一天傍晚,一个男人和一个女人发现他们同坐在一辆公共马车上。他们
过去见过面。
男的是个诗人,他坐在女人身旁,便想法讲点故事逗她高兴。讲的故事
有的是他自己编的,有的是听来的。
讲着讲着,女士睡熟了。马车突然一歪,她醒了,说道:“我欣赏你说
的约拿和鲸鱼的故事。”
诗人说:“太太,我刚才给你讲了我自己的一则故事,那是关于一只蝴
蝶和一朵白玫瑰如何相处。”
(陆孝修译)
… Page 230…
和平的感染
纪伯伦
一枝绽出花蕾的枝条和他身旁的花枝说道:“今天既沉闷又空虚。”身
旁的花枝回答道:“确实既空虚又沉闷。”
这时,一只麻雀飞落在一根枝条上,旁边又飞来了一只。
一只麻雀啁啾地说道:“我的配偶离开我了。”
另一只叫道:“我的配偶也走了,她是不会回来的。我才不在乎呢!”
这一对开始嘁嘁喳喳地对骂起来。很快就拳脚交加,弄得空气中充满了
刺耳的吵声。
突然,另两只麻雀飘然而落,安安静静地坐在那两只无休止吵闹的麻雀
旁边。这时,出现了安宁,出现了和平。
四只鸟结成两对飞走了。
第一根花枝和身旁的花枝说:“好一阵吱吱喳喳的吵闹声!”另一根枝
条说:“随你怎么说吧。现在可是既和平又安宁。如果上层的气氛和谐,依
我看,住在下层的一定也是和好的。你愿不愿意随着风摆得靠我近一点?”
第一花枝说:“看在和平的份上,或许趁着春光还没逝去,我愿意。”
说着,他随着强风,摆动身子去拥抱她。
(陆孝修译)
… Page 231…
影子
纪伯伦
六月的一天,小草对榆树投下的阴影说道:“你经常左右移动,扰乱了
我的安宁。”
影子回答道:“不是我,不是我。你在天上看看。在太阳和地球之间有
一棵树,被风吹得东摇西摆。”
小草往上一看,第一次看到了树,不禁在心里说道:“真是的,瞧,那
是一棵比我大得多的草。”
小草沉默了。
(陆孝修译)
… Page 232…
七十岁
纪伯伦
一个青年诗人对公主说:“我爱你。”公主回答他:“我也爱你,孩子。”
“可是我不是你的孩子。我是个男子汉,我爱你。”
公主说:“我是儿女的母亲。而儿女又是儿女们的父母亲。我儿子中的
一个儿子也比你大。”
青年诗人说:“我还是爱你。”
以后不久,公主去世了。在她临终的一口气汇入大地的呼吸前,她在灵
魂深处说:“我亲爱的,我的孩子,我年轻的诗人,我们总有一天可能重逢,
那时我将不会是七十岁了。”
(陆孝修译)
… Page 233…
寻找上帝
纪伯伦
两个人在山谷里走着。一个人用手指指着山边,说道:“你看到那座隐
士的茅屋了吗?屋里住着一个长期与世隔绝的男人。他一心只是想找上帝,
地球上任何东西他都不要。”
另一个人说:“他只有离开了他的茅屋,告别了茅屋的孤独,回归我们
的世界,分享我们的欢乐和痛苦,和我们的舞蹈家在婚宴上共舞,与灵枢旁
哭泣死者的人共同流泪,只有这样,他才能找到上帝。”
第一个人已经心服,尽管他内心还坚信自己的看法。他说道:“你说的
我都同意。但我相信隐士是个好人。一个人遁世积德难道不比芸芸众生所谓
的善行更高出一筹吗?”
(陆孝修译)