按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“放开我,我要读(圣经)。”
”他放开手,莎拉感到困惑而尴尬,维拉打开圣经,又开
始读起来,嘴唇不停地动着。
“维拉非常难过,”赫伯说,“我们俩都非常难过,从你的样
子看,你也很难过。
“是的”
“你和约翰尼昨天晚上玩得好吗?他说。“在博览会上?…
“很好,”她说,这个简单的回答包含了真理和谎言。“我们
玩得很好,直到……我吃了一个变质的热狗,我们开着我的车
约翰尼开车送我回到我的住处。我的胃非常不舒服。他打电话叫
了一辆出租车。他说他会为我向学校请病假的。那是我最后一次
见到他。”眼泪开始流出来,她不想在他们面前哭,尤其不想在
维拉·史密斯面前哭,但她控制不住自己,她从她的皮包中拿出
一张面巾纸,捂住了脸。
“别哭,别哭,”赫怕说,伸出一只胳膊搂住她。“别哭,别
哭。”她哭起来,她隐隐约约地觉得,有人让他安慰,他心里会
好受些。他妻子在(圣经》中找到了安慰,对他置之不理。
她慢慢地控制住自己,不流泪了。史密斯大太坐得笔直,好
像从恶梦中惊醒,既不理睬莎拉的眼泪,也不理睬她丈夫安慰她
的努力。她一门心思读她的(圣经》。
“请告诉我,”莎拉说。“伤势很严重吗?还有希望吗”
赫伯还没来得及回答,维拉开口了,她的声音阴沉沉的:
“只有寄希望于上帝,小姐。”
莎拉看到赫伯眼中闪过一丝恐惧,她想;他认为她疯了,也
许这是真的。
一个漫长的下午。
下午两点左右,学校下课后,许多约翰已的学生开始走进
来,他们穿着破旧的上衣和牛仔裤,戴着古怪的帽子,莎拉没有
见到几个她以为有前途的学生,大部分进来的学生都怪模怪样
的,留着长头发。
有几个人走过来,轻声问莎拉史密斯先生的情况如何。她只
能摇摇头,说她什么都不知道,但是有一个叫达文的姑娘很喜欢
约翰尼,她看出了莎拉内心的恐惧,失声痛哭起来,一个护士走
过来要求她离开。
“我想她很快就没事儿了,”莎拉说,保护似地搂注达文的肩
膀。“一两分钟就行了。”
“不,我不想留在这儿。”达文说,匆匆地离去,撞翻了一帐
塑料椅子。片刻之后,莎拉看到这姑娘坐在台阶上,头埋在膝盖
上,十月寒冷的阳光照在她身上。
维拉·史密斯在读她的《圣经》。
五点钟时,大部分学生都离开了。达文也离开了,莎拉没有
看到她走,七点钟时,一个年轻人走进等候室,他白色上衣上别
着一块小牌子,上面写着“斯特劳斯医生”字佯,他环顾四周,
然后向他们走来。
“是史密斯先生和太太吗?他问。
赫伯深深地吸了一口气。“是,我们是的。”
维拉叭地一声合上《圣经)。
“你们跟我来,一下好吗?”
到关键时刻了,莎拉想,走到密室,然后宣布消息,不管这
消息是好是坏。她可以等到他们回来。赫伯·中密斯会告诉她她
想知道的一切,他是个好人。
你有我儿子的消息?”唯拉用那种清晰,强烈,几乎有点儿歇斯底里的声音
问道
“是的,”斯恃劳斯医生说,瞥了莎拉一眼。“你也是家里人
吗,小姐?”
“不是,”莎拉说。“是一个朋友。”
“一个亲密的朋友,”赫伯说。一只温暖,强壮的手握住了她:
的手肘,另一只握住了维拉的上臂。他帮她们俩站起来。“我们
要一起去,如果你不在乎的话。”
“没关系。”
他领着他们经过电梯,走过走廊来到一个门上写着“会议
室”字样的办公室。他让他们进去,然后开了头顶上的荧光灯丫
屋里是一帐长桌和十几把办公椅。
斯特劳斯医生关上门,点着一根香烟,把燃烧过的火柴扔进
桌上的烟灰缸中。“很不好说。”他自言自语似他说。
“那么你最好把它说出来。”维拉说。
“对,也许最好这样,。”
莎拉忍不住问道:“他死了吗?请别说他死了……”
“他处在昏迷中,”斯特劳斯坐下,深深地吸了一口烟:,“史
密斯先生头部受了重伤。你们也许在电影中听到过‘亚硬脑膜血
肿’这个词。史密斯先生有很严重的亚硬脑膜血肿,头盖骨在出
血:,需要做一次手术减轻压力,另外从他脑中取出碎骨头片。”
赫怕跌坐下来,脸色苍白。惊讶。莎拉注意到他粗糙,伤痕
累累的手,记起约翰尼告诉过她,他父亲是个木匠。
“但是上帝饶了他,”维拉说。“我知道他会的。我祈祷。赞
美上帝,至高无上的上帝!大家都赞美上帝吧!…
“维拉。”赫伯有气无力他说。
“处在昏迷中。”莎拉重复说。她试着理解这一信息,但做不
到。约翰尼没有死,他安然度过了一次危险的脑手术——这些事
应该使她重新产生希望的,但并没有。她不喜欢“昏迷”这个
词,它有一种邪恶的声音。这个词在拉丁文中不是指“死亡之
眠”吗?
“他以后会怎么样呢? 赫伯问。
“现在谁也不清楚,”斯特劳斯说。他开始摆弄手里的香烟,
神经质地在烟灰缸上弹着它。莎拉觉得他其实在回避赫伯的问
题。“当然,他现在靠仪器设备活着。”
“但你应该知道他的机会,”莎拉说。“你应该知道……”她
双手无助地做了个手势,然后重落下来。
“他可能在四十八小时内醒过来,或一个星期内,一个月内。
他可能永远醒不过来。而且……很可能他会死去。我必须坦率地
告诉你,这种可能性是最大的。他的伤……很严重。”
“上帝要他活下来,”维拉说。“我知道这一点。”
赫伯手捂着脸,慢慢地擦着。
斯特劳斯医生很尴尬地看着维拉。“我只不过要你们做好
……万一的准备。”
“你能估计一下他醒来的机会吗?”赫伯问。
斯特劳斯医生犹豫着,神经质地吐着烟雾。“不,我做不
到。”他最后说。
他们三人又等了一个小时,然后离开了,天黑了,冷风呼列
着吹过停车场,莎拉的长发被吹得飘起来,后来她回到家时,会
发现头发里有一片干黄的橡树叶,头顶上,月亮驶过天空,像个
夜航的水手。
莎拉把一张纸片 塞进赫伯的手中,上面写着她的地址和电话
号码,“如果有什么消息,请给我打电话,好吗?”
“当然。”他突然弯下腰,吻吻她的面颊,在寒风呼啸的黑夜
中,莎拉抱住他的肩膀。
“亲爱的,我很抱歉刚才对你很不礼貌,”维拉说,她的声音
出乎意料的温柔。“我心情不好。”
“这很自然。”莎拉说。
“我以为我儿子可能会死去,但我祈祷,我跟上帝交谈,正
像歌里唱的那样:‘我们软弱吗?我们忧虑吗?我们永远不要绝
望。向上帝祈祷吧!…
“维拉、我们该走了,”赫泊说。“我们应该睡一觉,然后看
看情况:……”
“但是现在我听到上帝的声音了,”维拉说,做梦似地仰望月
亮。“约翰已不会死的,上帝不会让他死的,我在心中听到了那
声音,我很欣慰。”
赫伯打开车门,“进去吧,维拉。”
她回头看看莎拉,微微一一笑。在那微笑中,莎拉突然看到约
翰尼那轻讼愉快的笑容——但同时她也认为这是她所见过的最可
怕的微笑。
“上帝选中了我的约翰尼、”维拉说。“我很高兴。”
“晚安,史密斯太太。”莎拉麻木地说。
“晚安、莎拉。”赫伯说。他钻进汽车,发动起来,从停车场
往州公路。莎拉意识到她没有问他们在哪儿住宿。她猜他们自
己可能也不知道。
她转身向自己的车走去。
风吹得她脚下的树叶哗哗作响。她坐进汽车驾驶座上。她突然
确信她将失去他,恐惧和孤独袭上心头,她开始发抖。
随后的几星期,克利维斯·米尔斯中学的学生表现出极大的关
注和同情。赫伯·史密斯后来告诉她,约翰尼收到了三百多张
信片。几乎所有的明信片都说他们希望约翰尼很快恢复健康。维
拉逐一回复,在每一张回笺中都写上“感谢”二字,并附上一
(圣经》中的诗句。
莎拉课堂上再没有不守纪律的情况了。以前,她觉得学生不
欢她,现在则发生了180度的变化。她渐渐地意识到学生们把
当作一场悲剧的女主角,她是吏密斯先生失去的爱人,事故发
后的那个星期三,她没有课,正坐在教师办公室,她突然意识
这一点,大笑起来,接着又失声痛哭,在她控制注自己之前,
把自己吓坏了。晚上,她总是不断梦见约翰尼——约翰尼戴着
圣节杰克尔和海德假面具,约翰尼站在命运轮边,某个幽灵似
声音在吟唱道:“伙计,我喜欢看到这家伙被打败。”反反复复
吟唱。约翰尼说:〃现在没事儿了,莎拉,一切都好了。 然后走
进屋,眉毛以上的脑袋都没有了。
赫伯和维拉·史密斯在班戈尔旅馆住了一个星期,莎拉每天
下午都去医院看他们。他们耐心地等着什么事发生”什么也没有
发生。约翰1躺在六楼的特别护理室,周围是一大批维持生命的
仪器,靠一个机器帮助呼吸。斯特劳斯医生越来越不抱希望。车
祸发生后的星期五,赫伯打电话给莎拉,告诉她他和维拉要回家
“她不想问家,”他说,“但我会说服她的。”
“她没事儿吧’? 莎拉问。
接替是一阵很长的沉默,莎拉以为自己问得太冒失了。然后
赫伯说:“找不知道,也许我知道,只是不愿直说罢了。她总是
很信教的,做了手术后这种信仰更强烈了,她