按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
马耳他:避难所。
摩纳哥:僧侣。
挪威:北方航道。
瑞典:人的王国。
圣马力诺:阿贝岛上一位石匠名马力诺,国家的创始人。
西班牙:埋藏。
希腊:希伦人居住的地区。
匈牙利:十个部落。
阿根廷:银子。
巴巴多斯:长满胡子的。
巴拉圭:海水的源泉。
巴拿马:鱼群。
巴西:红木。
秘鲁:玉米之仓。
波多黎各:富庶的港口。
玻利维亚:反殖民斗争领袖的名字。
多米尼加共和国:多米尼加,神圣的星期日。
厄瓜多尔:赤道。
哥伦比亚:探险家、航海家哥伦布的名字。
哥斯达黎加:富饶的的海岸。
格林纳达:石榴。
格陵兰:绿色的土地。
圭亚那:我们受人尊重。
海地:高地。
洪都拉斯:深水。
加拿大:村落。
尼加拉瓜:森林之国。
危地马拉:腐烂的树木。
委内瑞拉:一大片水。
牙买加:泉水之岛。
智利:寒冷的土地。
澳大利亚:南方的。
斐济:最大之岛。
瑙鲁:舒适的岛。
汤加:神岛。
新西兰:新的海中陆地。
Number:2612
Title:世界各国首都拾趣
作者:晓别
出处《读者》:总第29期
Provenance:
Date:
Nation:中国
Translator:
世界上大部分国家的首都是本国第一大城市。但是,也有二十多个国家不是这样。比如,华盛顿在美国只能屈居老九,瑞士首都伯尔尼是本国的老四。
有的国家有冬都和夏都之分。如利比亚,冬都设在的黎波里,夏都设在班加西。
荷兰的首都是一个挂名的“空头”首都。宪法规定,全国第一大城市阿姆斯特丹是荷兰的法定首都。有趣的是,荷兰的政府机构却不设在那里,而设在海牙。荷兰的议会、首相府、中央各部及各国驻荷使馆,都设在海牙。只有君主登基仪式在首都阿姆斯特丹举行。
蒙古人民共和国的首都是个会移动的首都。据蒙古学者考察,首都乌兰巴托市每年要向赤道方向移动4至5公分。这一奇特的地质现象,正吸引着众多的学者进行探索。
有的城市定都时间之长,人口之多,颇为惊人。连续定都500年以上的,有巴黎、伦敦、维也纳等。冰岛首都雷克雅未克的人口占全国人口百分之四十,法国首都巴黎市区和郊区的人口,超过了法国33个主要城市居民的总和。
Number:2613
Title:一个追求知识和美德的家庭
作者:郑曙
出处《读者》:总第29期
Provenance:中国青年报
Date:1983。9。6
Nation:中国
Translator:
崇高的追求
1949年7月的一个星期天,在旅顺的一所民宅里,十九岁的贾晏卿躺在床上。他已经躺了八个月了,瘦得只剩下一副骨头架子,只有那满头青发,显示出他旺盛的青春年华。他本是一位多才多艺的初中学生,严重的类风湿病使他的双腿和腰椎僵直,不能弯腰,不能站,不能走,生活无法自理,精神也处于绝望之境。
眼下,大连市某医院十七岁的女护士、贾晏卿的恋人胡悦真,正在护理着他。
悦真说:“想想保尔吧,他不仅瘫痪,还双目失明,你的情况比他强啊。”
晏卿泄气地回答:“保尔是在革命战争中残废的,是英雄,我不过是疾病的牺牲品!”
“不对。”悦真反驳说,“保尔在战场上从来无所畏惧,可是残废后却曾用手枪对准过自己……与残疾作战更需要勇气,你一定要振作啊!生活,你不用担心。你没有职业,我养活你,你没有腿,我有腿!”悦真滔滔不绝地说着,眼睛里闪着泪花,“现在是新社会了,你可以象保尔那样工作。你敢当保尔吗?你要是敢,我就敢当达雅!”
悦真回大连了,给晏卿留下的是温暖和希望。他思考再三,终于挣扎着拄着拐杖下地了。他抑制住心里的激动,请来了一位剃头匠,剃光了满头青发。他是在用古老的东方习惯“削发立誓”:不当一个保尔那样的人,誓不为人!
每天,他拄着拐杖,一步一挪地走进旅顺唯一的一家图书馆。上午,他帮人家抄卡片;下午,博览群书。他流连在知识的森林里,象一只饥饿的乳虎,对什么都新奇,抓住什么都要咀嚼一番。他看了不少古今中外的名著,攻读着高中的全部课程,还学了英、日、俄三门外语。
我们共和国的五十年代,充满了求知和建设热潮。晏卿和悦真这一对梦想作新中国的保尔和达雅的年轻人,也在寻觅着自己的岗位。晏卿说:“我已经失去了参加体力劳动的可能,惟有求知,才能不当废物,为新中国做一点贡献。”
悦真说:“我在工作中感到越来越吃力了,现有的初中一年级的知识不够用啊。我要上大学,晏卿,你要帮助我!”
悦真每周数次从大连到四十五公里外的旅顺,让晏卿帮她补习高中课程。晏卿制订了周密的教学计划,悦真一点懒也偷不得,疲于奔命地应付“教师”布置的作业。
一九五五年,悦真不顾家长、亲友和周围舆论的反对,毅然和没有职业的晏卿结了婚。在俭朴的婚礼上,留着光头的晏卿甩掉拐杖,扶着悦真,照了结婚像。他们的爱情的基石,是携手求知的渴望。
第二年,悦真生了个胖小子力普,考期也临近了。在月子里,悦真就捧起了书,奶奶和姑姑连忙劝阻:“这会把眼睛看坏的!”这时,晏卿接过悦真手里的书,一段一段地读课文、讲习题,让悦真耳听心记。孩子满月后,悦真马上去参加高考辅导班。孩子吃奶,是让姑姑从家里抱去,在课间休息时,在学校的偏僻角落里由悦真喂。孩子吸吮着乳汁,母亲汲取着知识,多么动人的求学图啊!”
天从人愿。悦真考取了沈阳医药学院。由于上学,悦真的六十九元工资变成了二十七元助学金,而晏卿没有收入,全家经济颇感拮据。悦真每月给家里邮去十几元,家用不足部分,靠亲友们周济。悦真在学校吃最便宜的饭菜,用最廉价的笔记本。为了节省,她记笔记的字写得极小,而且把笔记本的封里全用上。上学期间,她没添过一件新衣服,也从不花钱游玩。
她拼命节省,是为了要订购两份讲义,一份自己用,一份寄给晏卿。她在学校学习,晏卿在家学习。每年寒暑假,她回家给晏卿批改作业。一九六0年,她毕业了。晏卿也一丝不苟地学完了讲义上的全部课程,只是没能获得文凭。
艰难的起飞
一九六0年底,大连市职工业余大学药学班,吸收晏卿为正式学员。
残废人上学,比常人有更多的困难。课堂在二楼上。从家到这儿要乘电车。难啊,对难履平地的晏卿真叫难!
悦真请人在晏卿的拐杖上多加了两道扶手。用最下面的一格走平地,用中间的一格上楼梯,用最上面的一格上电车。
从此,在固定的时间、固定的路线上,人们可以看到一个背着书包、拄着双拐的残废人,踽踽独行。在电车门口,他用右手抓扶手,左手提双拐,靠臂力作跳跃,常常因失去平衡把身上撞得青一块紫一块。在陡直的楼梯前,他象一位运动员,先歇息片刻攒足劲儿,然后象划船挥动双桨那样舞动双拐,一口气上到顶。他不能歇,也不敢歇。他知道一歇下来,就上不去了。
在上学不久的一个夜晚,大雪覆盖了路面,放学回家的晏卿一时大意,将拐杖插入了有轨电车的轨道,“叭嚓”一声横着摔了出去。幸好,一位好心的过路人发现了,把他送上了电车。回到家,晏卿闭口不提挨摔的事,可是悦真一眼就看出了他脸上的青痕。从第二天开始,悦真就领着力普,后来又抱着肖燕,去接放学的晏卿。日复一日,绵延四年。
一九六四年,晏卿以优等成绩读完了所有的十二门课程,还完成了毕业设计。谁知,由于学校换了领导人,竟不发给他毕业文凭。他们说:“你是残废人,又没有职业,不算正式学员。早就想把你除名,让你读到毕业就够宽大了!”
晏卿想不通啊:凭什么说我不是正式学员?难道残废人只能白吃饭?难道残废人就不算人?!
悦真也难过啊:晏卿已经读过了两回大学课程,竟得不到一纸文凭。她压下满腔委屈,劝说晏卿:“别生气啦,反正知识学到手了,谁也抢不走!”可劝着劝着,自己竟哭了起来。
学生班长王传生了解晏卿的学识和才华。他利用到北京出差的机会,跑到科学出版社,向一位素不相识的副总编辑,诉说了晏卿的情况。副总编辑被感动了,责成有关同志给晏卿寄来《寄生属性》,请他试译。晏卿按要求摘译了四千字寄给出版社,出版社回信说:“达到出版要求。如有兴趣,请译全书。”可要译全书,是何等的艰难。
隔行如隔山。晏卿和悦真学的是药学,缺少寄生虫专业知识。悦真拿着书到大连医学院两位副教授那里去请教。他们翻阅后,都不赞成晏卿译这本书。他们说,在国内当时只有从医学角度研究寄生虫的,而这本书是从生物学角度进行探讨,是全新的尖端理论,就是专业人员翻译也很吃力,何况是晏卿呢?如果半途而废,不如趁早不译。
怎么办?晏卿哪里肯放弃这个机会,越是尖端他越要干。他让悦真借来了数十本寄生虫学和生物学的专著,从头学起,半年过去了,他用这些知识重新武装了自己,开始着手翻译。
他不能长时间坐着,只能躺在床上,仰面朝天地工作。一只手拿着个硬纸夹,一只手拿笔。他翻译极度认真,对一些难译的英文句子,一定要译出十几种、甚至二十几种中文句子加以比较,然后择优。这样进度很慢,连悦真都嫌他繁琐。可晏卿却说,只有这样才能译得准,才算对出版社和读者负责。他拼得太苦了,每天工作十几个小时,把眼睛都熬坏了,被迫住了两个星期的医院,可出院后,他还是拼命干。书里有大量新奇的专