按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
和这些半生不熟的朋友“哈哈哈,久久不见”时,却发现女儿置场合中各色吃食和小朋友于不顾,只管兴味盎然地尾随着一位身材富态的助理小姐,绕一了圈。那位小姐停下来取用点心,发现了身后的小跟班,回头对她笑一笑,女儿立刻凑上前问道:“阿姨,你肚子里的小宝宝什么时候会生出来?”
助理小姐脸面上的笑容霎时结了冻:“呃阿姨肚子里没有小宝宝。”
女儿不肯放过她:“那你肚子里面是什么?为什么大大的?哦,我知道,你吃撑了对不对?”
我不过就站在几步之遥的沙发旁眼睁睁看着这一段对话从开始到结束,竟是掩面救不得了,只能面红耳赤地先将手上端着的鸡尾苦酒满杯一饮而尽,再考虑是要假装没听到呢,还是那个小孩儿再说出什么好话之前,去把她认领回来。
还有一次也很糟。女儿刚满三岁那阵子,突然对男孩与女孩的生理构造差异产生了极大的兴趣,追根究底问个没完。有鉴于传统教育对性的忌讳往往造成了无知和无谓的恐惧,姑且不管孩子是否真的听得懂,我从书店搬了几本书回来,按照性教育家的批示,利用图片,尽量浅显地解释给她听。女儿似乎也很满意我的答复,不再穷问不舍了。
不料有天带她出门,母女俩坐在计程车里,难得遇到个没有发表欲的司机,车上也没有播放什么令人难以忍受的歌曲或音乐。一片沉寂中,女儿忽然开口了:“妈咪,司机伯伯是站着尿,还是坐着尿?”
我心中暗叫不妙,赶忙安抚道:“站着、站着。宝宝快看,那栋大楼上有个好大的米老鼠气球喔!”
奈何女儿一点也不为所动,对于我企图转移话题的努力毫无所觉,仍然坚持问下去:“那他是不是有鸡鸡?”
慌乱情急之下,我一把将女儿抓过来,紧紧搂在怀里,一面指着塞在前方座奇下的一支鸡毛掸子鸡毛掸子在那儿!”
深怕她接下去发挥幼儿性教育的成果,说出什么更精彩的来,我只好威逼利诱双管齐下:“嘘,不要再讲话了,会妨碍司机伯伯专心开车的。你乖乖,妈咪待会儿帮你买个大甜筒哦!”
车上恢复了安静,那位无妄遭到女儿连番质疑的司机先生处变不惊,仍旧一贯面无表情地开着车。只是这会儿,我却突然好希望他开口扯点国家大事,或者随便什么音乐那种愈吵的愈好。
孩子若是在陌生人面前发出惊人之语,倒还算好的,因为尽管当时糗林,日后反正不再相见了,总是能相忘于江湖的。偏偏女儿的“佳作”像不择地而出的涌泉,防不胜防,完全不考虑一下爹娘的社交和人际关系。
有次我带她在拜访夫家一位年长的亲戚,老人家重礼数,留我们吃晚饭,我推辞不成,只好从命,没想到正在帮忙抹桌子布碗筷时,厨房里传来一段对话:“你喜不喜欢吃红烧海参呀?这是婆婆的拿手菜呢!”
“我不喜欢。我想吃薯条,可是那要花钱,在你们家吃饭就不用花钱了。”
我本来想去分辩几句,声明那完全是孩子的“独立思想”,绝非我这不懂事侄媳妇的授意,却又担心多说无益,反而愈描愈黑,只得认了。
然而有些情况,不是“当作没听见”就可以捱过去的。我有个大学同学,是班上公认的美女兼才女,因为各方面条件太好,学历高,个子高,眼光更高,以致佳期一再拖延,等到了终于要结婚时,昔日同窗多半已经儿女成群了。
接到喜帖,我兴冲冲地带着女儿赴宴。小女孩迫不及待地要看新娘,因为在她心目中,穿着蕾丝礼服的新娘简直代表了所有童话故事中的公主和仙女,是美国,传奇、浪漫的化身。
我们直奔饭店楼上的新娘房,门开处,脸上涂着厚厚白粉的高挑新娘,穿着白纱蓬蓬裙站在那儿。女儿一反常态,没有拥上去亲新娘的脸,也没有摸她的蓬蓬裙,只是定定地望着她。
我推了推孩子说:“新娘子,好漂亮哦!”
女儿显然不能同意我的看法,她张大嘴:“哇,新娘好高哦,都要碰到天花板了!”
浓妆掩住了新娘的表情,她好脾气地陪着笑,柔声问道:“是呀,妹妹以后要不要长这么高?”
喜宴完后,新娘就没有和我联络过。但愿她是沉醉在新婚的甜蜜中无暇他顾,而不是受够了咱们这对没礼貌的土包子母女。
有了这些惨痛经验,我当然常常私底下告诫孩子,不些话不适合当着人家的面说。但是由于我向来不喜欢和孩子强调容貌、身材的差异有美丑之分,也就很难解释为什么胖的说不得,高的也不能讲,更不能问人家:“阿姨你脸上怎么有长胡子呢?”
幸好孩子是会长大的,她学得很快。我发现她有很久没有出状况了,有时候问到她的好恶或意见,她开始给些模棱两可、两边讨好的答案或者干脆不置可否,只是微笑。我在松了一口气之余,却又有些怅然,舍不得那个老是开口闯祸,隐我于不义,可是天真无邪、丝毫不受人情世故沾染的小人儿了。
????
Number : 7405
Title :流泪也美
作者 :李金
出处《读者》 : 总第 146期
Provenance :
Date :
Nation :中国
Translator :
只要不自暴自弃,只要不装腔作势。
流出所有的过失,流出所有的委屈。该去的,让它流去。
流出新希冀,流出新的勇气,流出新的策略,重新点燃生命的火炬,重新开始一段新行程。
流泪也美。只要好好品尝出泪的滋味,只要好好把握住新的机遇。该来的,绝不再去。
流泪也美。但愿你哭好自己。
????
Number : 7406
Title :人格之鼎
作者 :文乐
出处《读者》 : 总第 146期
Provenance :
Date :
Nation :中国
Translator :
丰子恺先生打过一个精妙的比喻:圆满的人格就像一个鼎,真、善、美好比鼎的三足。缺了一足,鼎就必然立不成。人生在世,当求自身的圆满,即求真、求善、求美。对一个人而言,美是皮肉,善是经脉,真是骨骼,这三者支撑起一个“大写的人”。
????
Number : 7407
Title :记猎
作者 :凸凹
出处《读者》 : 总第 146期
Provenance :中国减灾报
Date :1993。6。8
Nation :中国
Translator :
在垭里,我家是猎户。
曾祖父的猎迹,我知道得甚少,便没有几个字可写。
祖父与父亲打猎的方式不同,收益亦不同。祖父打猎的方式很传统,为下绊索。在猎物蹄迹繁沓的栈道上,埋下绊索,三五天去寻勘一次,属坐等式。这种方式获得的猎物,只能是一些走兽,且多是一些腴重的走兽,如山羊,如野鹿。轻捷的走兽,比如野兔,狐狸:体轻,快捷,踏到绊索处,未等辅助绊索的那个陷阱陷下去,蹄腿早已蹦到前面去了。所以,祖父很恨这样的兽。遇到被别的兽咬伤了的野兔,祖父会穷追不舍,用手中的棍子把它打翻。一年里,也偶或套到一两只懵懂的狐狸,祖父会狞笑着,给它活扒皮。
遇到祖父给狐狸活扒皮的时候,我心里忐忑,欲看又有些怯。将那只套住的活狐狸挂在树权上,在狐嘴里塞上一团东西,便开始从嘴的豁处下刀。狐猩头上的皮很薄,很难剥,须小心地慢慢动作。待头皮剥下颈处,祖父便长长地嘘一口气,把刀子搁到一边,徒手攥住剥下的皮脉,用力往下拉。会听到嘶嘶的微音。俄顷,狐的皮便被整个地捋下来了。
剥光了皮的狐狸,像一个粉红的婴儿。
解了束缚,将裸体的狐放到地上,狐凄然地叫着,在脚下跌撞努力了很长时间,才不情愿地死去。那场面,很生动,很悲壮。
这是一种刺激,爱寻开心的少年,自然想看一看。但每一合上眼,狐凄然的样子,准会在眼底浮来浮去,便打一两个寒战。开心里面竟伴着残忍,开心便不是醋意的开心。对所经历的人生经验细审一下,酣意的开心真是很少很少的啊
!这是为什么呢?每人有每人能讲出的道理。
到了父亲,置办了猎枪,猪枪有两支。一支枪管长,口径细,射程远,枪砂集中;另一支枪管较短,口径较粗,射程短,但枪砂的发散面大,打成群而飞的鸟类,效果极佳。自然,那支长管的口径小的猎枪,便宜打飞得高的孤零的飞禽和一些形体小的走兽,如灰鸽、斑鸠和松鼠。
冬天,父亲喜偕我打麻雀。
阳光黄弱,树梢干瘦,成群的麻雀栖在一棵树上,若树上结了一群果。枪口对准它们的时候,它们仍平静地遥望,喁喁地低鸣着生命的短歌。
枪响了,散射的枪砂,打的整棵树的树梢久久惊颤。一天的细柔羽毛,轻轻地飘零。地上,落果一片。
我感到极好玩。邻居的小姑娘英子,却撅起了嘴巴。
“一树爱唱歌的鸟,怎就忍心打呢?”
“它们不漂亮”。我说。
“漂亮。”
“不漂亮”。
“什么才漂亮泥?”英子问。
“雪鸽,雄雉,还有你。”
“我也不漂亮!”英子气气地说。
我便张大了嘴巴,不知说什么才好。你漂亮的英子怎么能和灰丑的麻雀比呢?没劲!但成年以后,每见到飞鸟,便会想到女人,自己也感到奇怪。
我中考中榜,父亲很高兴。
“临走前,爹给你打两只斑鸠。”
在野味中,雄雉、斑鸠为我所嗜;但最嗜者,还属斑鸠。雄雉的肉,香味浓郁,但有些柴;斑鸠香味稍淡一些,但口感很柔,属经得起咀嚼的那种香味。
父亲在山上转了几天,脸和手有好多被荆棘刺破的伤痕,但依然没有打到斑鸠。我走前的那个晚上,父亲吃蹴在灶膛边,闷闷的抽烟。
为父