友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

平格尔的奇遇-第14章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



候,要是你愿意的话,你就可以到任何一个闹鼠疫的村里去旅行了。”密尔洛司微笑了一下,又对那个姑娘说,“平格尔也许应当在我们这里住一个时期。你觉得怎么样,丽兹?”
  “咱们这儿很不坏啊,教授,”丽兹温和地回答。
  密尔洛司说:“平格尔,你可以住在这里。在你还没有恢复健康以前,仆人老何会服侍你——”
  我只能说:“教授,谢谢您。”
  这就是密尔洛司教授把我从纳布哈特带到他的科学站之后,我苏醒时的情况。
  那个中国人老何既很亲切,而且又非常有礼貌。在他给我送来美味的早餐的时候,我对他说了几句中国话,使他非常惊讶和愉快,从此我就博得了他的信任。
  他足有两天的工夫都没有离开我,并且像照顾孩子那样服侍着我。我从他那儿知道了一些这里的详细情况。
  这个科学站坐落在泰国国境以西的一条河流旁边,紧靠着一条南面通往孟加拉湾沿岸港口仰光的公路。这儿的人都管密尔洛司叫做“蛇教授”,因为他整天呆在实验室里研究毒蛇。大家都认为他是个有钱的人。
  到了第三天,我感觉自己完全复原了,所以就能更仔细地了解一下密尔洛司的科学站。
  这个科学站里有一座石头砌的楼房和几座平房。楼房里面是实验室和教授的房间,他的女助手丽兹、土著汽车司机和几个中国仆人都住在平房里面。还有一个由高高的围墙圈起来的、广阔的热带花园,教授在园中饲养着各种各样的蛇。
  密尔洛司把我带进这个园子时,说道:“我正在研究蛇毒。我认为,它可以用来治疗某些种传染病。可是我们在这里收集蛇毒的主要目的,是为了制造抗毒剂来治疗蛇的咬伤——”
  我们在一条小路上走着,路旁放着一排排装着细栅栏的笼子,里面养着蛇。
  “你知道,印度现在有成千上万的人让蛇咬死。在巴西,一年大约有两万四千人让毒蛇咬了。固然,最好的预防办法是大规模地消灭毒蛇,可是当人让蛇咬了以后,还是要用注射血清的办法未救治——”
  “蛇教授”的花园使我很惊奇。其中一部分被划作植物园,里面有许多甬道、花坛、蓄水池。水从池子中流出,形成一条条的瀑布,发出欢欣的淙淙声。丽兹在这里指给我看许多过去只是在植物学教科书中才读到的花卉和植物。菠萝和香蕉,我本来已经见过,可是直到现在才知道,菠萝的叶子还可以用来制造纺织用的上等纤维,比方说,厨子老何的短大衣就是用“菠萝麻布”做的。
  我很喜欢“旅人树”①,花园里有一条林荫道,两旁种的全是这种树。这种树相当高大,树顶上由两排棕榈树叶模样的长叶构成平面,好像一把打开的扇子。然而它并不是一种棕榈树,而是芭蕉科的植物。花园里异香扑鼻,简直像走进了化妆品商店。各种热带的草繁茂地生长着,都很高大,其中有姜、小豆蔻、梵尼兰等等。许多种稀奇古怪的、巨大的兰花,外形非常奇妙,发出的香气,浓得好像把成千瓶上等香水打开了瓶塞似的。梵尼兰原来也是一种兰科植物,我以前并不知道这件事。可可树的果实原来不是长在树枝上,而是直接长在树干上,我发现这件事的时候,很感兴趣。可可树是一种不大的树,叶子是暗绿色的,成熟的果于是红色和橙红色的,比黄瓜还要大一些。在多汁的果肉里有许多籽实,这就是可可。可可油、可可粉和巧克力都是用它做出来的。哥伦布发现美洲以前,中美洲的居民就已经会用这些种籽制作营养丰富的饮料了。他们把这种饮料叫做“巧克拉特”。
  “巧克力”的名称就是由此产生的。
  「①产在热带,高四五十尺。叶柄的基部贮藏有清水,可供旅人饮用,故名旅人树。——译者」
  这个园子的一部分是野生的热带树林,它们还原封未动地保持着原始状态。这里有许多棕榈科植物,却没有松柏一类的植物。棕榈科植物是土著居民生活福利的一个来源。棕榈科植物不但能供给纺织用的纤维和食物(椰枣①和椰子),还是建筑材料。在印度的长诗《布拉哈拉杰》中曾举出三百五十种以上利用棕榈科植物的方法。我看到一些长着许多气根的露兜树②、肉豆蔻、木兰,很多种月桂树、龙舌兰和丝兰。漫长的藤条,从这一棵树攀缘到另一棵树上,形成了无法通过的密林,林中有许多猴子在树枝上跳着号叫,还有各式各样的鸟在宛转啼鸣。
  孟加拉榕树③给我的印象特别强烈。鸟儿把榕树的种子衔走。有的种于被鸟儿遗留在别的树的树枝上,于是就在那些树的高处,并不接触地面就生长起来,就像有时在古堡的废墟上生长出小烨树或是小白杨树一般。不久,小榕树就从自己的树干上生出长长的气根,从树上像长蛇一般弯弯曲曲地垂了下来。接触到地面以后,这些气根就牢牢长进地里,变成一些粗壮的柱子,支持着榕树那硕大的帐幕式树冠。榕树种子原来所寄生的那棵树,这时已经腐烂了,因此就剩下了一片由榕树枝条组成的硕大无朋的植物,它的下面足足可以容纳几座高大的平房。
  「①棕榈科植物枣椰树的果实,形状很像枣,所以叫做椰枣。——译者」
  「②一种木本植物,树叶细长,长着气根。生长在东半球热带地区。——译者」
  「③一种常绿乔木,高达四五十尺,生长很快。树枝上生气根,插入地下,往往多达于百根。中国南方有很多榕树。——译者」
  乍看的时候,一点都看不出这里隐藏着致命的危险。在这个幽美寂静的地方观赏一下繁茂的花草和雄伟的树木,确是很有趣的。
  但是,它们中间却有许多用围墙圈起来的蛇舍,里面住着各种各样的蛇。能爬树的蛇都关在笼子里,其余的圈在栅栏里,因此可以自由地观察它们。
  密尔洛司问我愿不愿意当这个花园的看守人。我同意了。
  他屡次亲自做给我看:应当怎样对付这些爬虫。
  他、丽兹小姐和我都穿着长筒橡皮靴,拿着特殊的末端分叉的棍子。教授像个狂热的猎人那样钻进了长满野草的密林。
  他要找出石头底下的蛇洞,然后设法把蛇引诱出来。他用木棍未端的叉头把蛇头按在地面,趁着蛇在蜿蜒挣扎的时候。捏住它的后颈,把它抖落到帆布口袋里。这一切,教授都做得十分敏捷。丽兹小姐也不比他差。我当然也不甘示弱啦。我第一次在园中捕捉这些繁殖的蛇的时候,就没有露出胆怯的样子,教授见了很高兴。
  我一连捉到了两条小蛇,当我极力想从石头下面拖出第三条的时候,丽兹小姐走到我身旁说:“平格尔,你找到了一个腺蛇①巢了。”
  「①这种蛇长半米多,在非洲分布很广。它的毒腺极大,竟长到躯干的三分之一,毒腺分泌的毒液很毒,但是这种蛇的嘴很小,所以对人并没有害处。——译者。」
  我看着丽兹那对闪闪发光的黑眼睛,恭敬地答道:“我不大懂您的意思。”
  丽兹温存地微笑了一下:“腺蛇是一种毒蛇,难道你不害怕吗?”
  我用以前从“鬣狗的皇上”那儿听来的话谦逊地回答道:“害怕?在我看来,害怕是妨碍人类制服自然界的一种坏毛病。”

  二

  丽兹帮助我搞熟了这个很不平常的职务。每天一清早,活泼好动的中国人小李把园里的甬道打扫干净以后,我就去选出教授指定的某一种蛇,把这些在笼子里发出咝咝声音的活宝送进实验室去。据我所知,密尔洛司和丽兹在实验室里从蛇身上弄出蛇毒,并且用一种方法加以提炼。不管怎样,每星期都有一辆不大的运货汽车从仰光开到这里来,运走一些包装得整整齐齐、里面装着安瓿(Pou)的木箱。木箱上面写着收货人的地址,这是一家制造医疗药品的美国公司。
  有一次,我把一满筐的饭匙青②送进实验室的时候,教授亲切地冲我点了点头。“平格尔,我们刚才谈起你。我对丽兹小姐说,你是个又伶俐、又勇敢的人。”
  「②一种可怕的毒蛇。头部呈三角形,好像个饭匙。长1。2 米。产在琉球群岛、台湾等地。——译者」
  那个姑娘正在用镊子检查她左手拿着的小蛇的嘴,她问道:“平格尔,你不想更清楚地了解一下园里的这些动物吗?”
  我热情地回答道:“那可太好啦!”
  教授说:“平格尔,她要给你上几堂课。”他微笑了一下,“你在学校读书的时候,教生物学的老师大概光给你讲些甲虫和蝴蝶的知识吧?”
  我怀着自尊心回答道:“我是在迪仁学院初级部毕业的。”
  教授称赞道:“那更好啦。可是我想,就连在那儿你也很少听到蛇的事情吧。”
  第二天早晨丽兹来到园子里,问道:“平格尔,笼子准备好了吗?”
  “准备好了,小姐!您早上好。”
  这个姑娘严肃他说:“今天给你上第一堂课,我们到园子的南边去吧。”
  我们沿着洒满了阳光的沙子南道走着。丰满的仙人掌懒洋洋地靠在布满蔚蓝色和蔷薇色苔藓的灼热的岩石上面。丽兹停在一块被窄叶藤子缠绕着的石头的旁边。
  “我们得把所有长大了的姆苏兰纳蛇①从园子里弄出去。它们繁殖得太多了,很快就会把我们的饭匙青吃光。我做给你看,怎么对付姆苏兰纳蛇。它们没有毒,可是会咬人。它们腺你的分泌物可以用来当做其他浓缩毒剂的溶剂。”
  「①一种巨大的蛇。产在巴西。颜色深褐。它很爱吃极毒的响尾蛇,因此是一种有益的蛇。——译者」
  丽兹熟练地戴上厚厚的捕蛇手套,迅速地推开了一块石头。藏在石头下面的蛇都咝咝地叫了起来。
  我们在园子里捉了一个半小时左右,捉到许多棕色身体、白肚皮的姆苏兰纳蛇,把它们都装在芦苇笼子里,然后交给小李。
  丽
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!