友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

被审判的女医生 作者:亨利·丹克尔-第35章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  “疯子。哥儿们。你这个疯杂种!”小伙子气忿和蔑视地啐了一口。“哪儿去了?我的东西呢?”他扑向街沟,四肢着地寻找装在玻璃袋里的毒品,一副发疯的模样。

  凡·克里夫注视着他,摇摇头。“那玩艺儿让他变成了一头畜生。瞧他那副样子,天哪,真让人恶心!”

  凯特想,斯考特之所以对任何一个具有恶行的人深恶痛绝,可能跟他对他父亲的记忆有关,但她没有说出来。

  她思忖,也许这正是他如此强烈地要挖掘出克劳迪亚·施托伊弗桑特吸毒证据的动因。

  凡·克里夫和凯特失望地又往他们的藏身之地走去。半途,那个把街角做为自己地盘的毒品贩子拦住了他们的去路。斯考特也做好打斗的准备。凯特害怕那人手里有枪,暗自希望斯考特不要动手。

  “嘿,说你呢,”毒品贩子挑衅说,“你活得不耐烦了?不认识的人你傻追什么?这种地方,别说追人了,稍不留神就得掉脑袋。算你走运,那小子没带家伙。你这么着在这儿可活不长。”

  “多谢劝告,”凡·克里夫说。

  毒品贩子嗅出了他话带讥讽。

  “我说小家伙,我跟你说,你可得听仔细了。在街头追疯子惹麻烦你可就愚蠢到家了。更糟的是你坏了我的生意。这对你就更危险了。我的话你听明白了吗?”

  “我听得懂别人的劝告,”凡·克里夫说。

  “好。我们现在就像那些搞外交的说的,坦诚交换意见。你听我说。你为什么要找那个里克·汤姆斯不关我事,我也没兴趣。我只是不想让你在这瞎转悠,耽误我的生意。我也不希望有人对吸毒的哥儿们搞突然袭击。他们来了就走,我们是井水不犯河水。他们知道只要想找我,个把小时我就能在这个街头露面。可你要在这没事找事招惹麻烦,雷子可不会装瞎子不管。尤其是哥儿们被追,打翻在地受欺负。那样可就坏了财路。那个叫里克·汤姆斯的,你想找他?”

  “我们非得见他不可,”凡·克里夫说。

  “好吧,”毒品贩子说。“他是我的常客之一。至少从前是。两个礼拜前他没钱了。假如我放出风去,说由于他长期买我的货,我可以借他一阵儿钱,他立马就会到这儿来。”

  “你能把他交给我们吗?”斯考特问。

  “没问题。但我有个条件。一旦我把他交给你们,你们俩就得在这一带消失,怎么样?”

  “没问题,”凡·克里夫立刻表示同意。

  “明天晚上。从九点到十二点。你们到这儿来。”

  “一言为定。我们肯定来。”

  凡·克里夫和凯特松了一口气,欣喜地沿街道走去。

  
  









第二十四章

  次日夜晚,凯特·福莱斯特和斯考特·凡·克里夫来到他们预先选好的守候地点。天空仍飘着细雨,街面很潮湿。这次凯特披了件雨衣,并戴了顶防雨帽。她的帽檐儿俏皮地朝上翘着,使她漂亮的五官显得妩媚动人,斯考特因她穿了自己的雨衣,不免心中生出一丝妒意。但他告诫自己:万万不能与自己的当事人陷入情感的纠葛,否则你的职业眼光就会被扭曲。此外,如果为她打不赢官司,就会失去赢得她的任何机会。

  而凯特心里则想,他在她心目中已不再是凡·克里夫,而应亲切地称他斯考特。

  今晚他俩躲在一辆车后,放车子的窄街对面就是毒品贩子出没的地方。他们等待着,张望着。几分钟过去了,几个小时过去了,他俩闲聊着天。他们聊自己,聊他们的生活追求和目标,聊国家和世界大事。他们发现他俩有许多观点都很一致。

  他们认为世界发展得已异常复杂,普通百姓的问题愈发难以解决。人类在过去的一百年间并没有汲取多少教训。战争仍在蔓延,而且变得更具破坏性。科学得到了发展,但却提出了更多的挑战。食不果腹和身无分文的人仍比比皆是。各国都有因吃不饱饭而肚皮鼓胀的儿童,许多国家依靠医学消除了流行疾病,可其他国家仍被这些疾病的肆虐所困扰。

  “你根本不必跑到其他国家,就能看到这些痛苦,”凯特说。“只需在急诊科呆上一晚上、就能目睹一切。”

  “哦,我去过了,”斯考特说。

  “是吗?你得了什么病?”

  “没病。只是想随便看看,”斯考特说。

  凯特猛然醒悟。“你到那儿是想验证我说的话。”

  “是的。里面喧闹不堪,病人出出进进,一片混乱,”斯考特说。接着又解释道:“一个律师,一个好律师从不轻信别人说的话。他得自己去验证。以便不出现意外。”

  “你觉得有什么意料之外的吗?”凯特问。

  “只有一样。”

  “噢?什么?”凯特期待地问。

  “你在那种地方居然还能不发疯。从一个病人跑到另一个病人,各种各样的疾病,没有一个是一样的,”斯考特说。“我对医生,特别是年轻医生感到更加尊重了。”

  “嗯,谢谢,”凯特尖刻地说。

  斯考特暗自琢磨:她为什么不高兴?我是在夸她呀。

  为了调整思绪,他问:“你觉得医院的情形跟你想像中的一样吗?”

  “很像。在中学我就自愿在医院帮忙,因此对医院很了解,”凯特说。“当然在我家那边没有那么多的吸毒病人。有一些,但远不如这里多。”

  “有没有过回家乡做医生的愿望?”

  “有时有。但对我来说,需求是决定因素。哪儿最需要医生我就去哪儿,”凯特说。她的信念令他钦佩。

  “你打算在这里安家立业,结婚生子?”斯考特问。

  “我……我还没想那么远,”凯特说。

  “你肯定得结婚,是不是?”

  “合适的人,合适的时候,是的,总有一天会的。但首先我要先成为一个优秀的医生。”

  “想没想过什么是合适的人?什么样?干什——”

  斯考特话未说完,俩人都惊讶地怔住了。街对面的毒品贩子朝他俩打了个手势。他俩观望着。一个年轻人走到街角的灯光下,他穿一条破旧牛仔裤,扎着马尾,长得瘦骨嶙峋。

  “是他吗?”斯考特低声问。

  “我想是。”

  毒品贩子,正把一个小口袋塞给年轻人时,他俩迅疾朝街对面冲过去。

  “里克!里克·汤姆斯!”斯考特喊道。

  年轻人本能地转过身,然后拔腿就跑。斯考特和凯特在他身后穷追不舍。跑了半个街区,他们追上了它。斯考特一把将他抱住,把他推到一座不大的私人住宅前的铁栅栏上。年轻人拼命想挣脱开,斯考特顶住他不放。须臾,里克·汤姆斯由于体力不支,停止了反抗。他气喘吁吁,因寒冷和毒瘾作孽而瑟瑟发抖。

  “别紧张,小伙子,别紧张,”斯考特说。“我们不想找麻烦。我们不是警察,也不是缉毒部门的。”

  “你们怎么认识我?谁派你们来的?是他?”

  “没人派我们来。我是律师。这是我的当事人。我们需要你的帮助。”

  里克·汤姆斯向他们瞪着眼睛。“需要我的帮助?笑话。需要帮助的人是我。”他又打量了他俩几眼,说:“不是他派你们来的,是不是?”

  “他是谁?”斯考特疑惑地问。

  “他。她父亲。”

  “克劳德·施托伊弗桑特?”

  “对,是他,”里克·汤姆斯满怀怨恨地说。“拿走了我的东西。我所有的东西。其实才有多少。只是出示了那么一份法律文件,就把所有东西都拉走了。我要是没朋友,非露宿街头不可。”

  “里克,想不想来杯咖啡?吃点喝点什么?”

  “早饭吃完了还没进过食呢,”里克说。

  第六大道有一个昼夜营业的低档小餐厅。他们三人坐在一张铺着塑料布的小餐桌旁。里克狼吞虎咽地吃着,显然几天之内总是吃了上顿没下顿,斯考特则趁机问他问题,里克回答着,有时腮帮子塞得鼓鼓的,有时灌下一大口热咖啡才开口回答。

  “里克,克劳迪亚生病的那天晚上你在哪儿?”

  “就在那儿,”里克答道,“她需要我,我不能离开她。”

  “可送她去医院的是她妈妈,”凯特说。

  “没错,”里克说。“她想见她妈妈。我想要是一个人病得不行了,首先想到的就是妈妈。而且她觉得让她妈妈送她更好更安全。主要是她私人医生不在城里。”

  “所以你最后一次见她,是她离开去医院的时候?”斯考特问。

  “在她离开之前,”里克纠正说。“她不想让她妈妈赶来时我在那儿。”

  斯考特给凯特递了个眼色,示意下一个问题完全由他来问。

  “里克,当天晚上,下午或前一天晚上,克劳迪亚有没有吸毒?”

  “上帝!怎么总把我们什么时候都看成怪物!”里克悻悻地说。

  “里克,我问的不是你们平时的情况,”斯考特说。“我只问那天晚上,下午或前一天晚上。她吸毒了吗?”

  里克喝下一大口咖啡,承认说:“吸了。我们俩都吸了。我们俩就为这个而认识的。在这一带的一个聚会上,里面什么种类的货都有。”

  “比如说?”斯考特问。

  “黄衫,蓝皮,彩虹,可卡因,天使。”

  “她的毒瘾很大,是不是?”斯考特问。

  “她总是从不同的医生那儿开出十来种处方,如巴比土酸盐之类的。无论什么她都有。这也是她不愿意让我送她去医院的原因。”

  “为什么?”

  “假如他们发现了她吸毒,她不想让我也倒霉。她这个人想得特周到。真的,实在是个好女孩。我爱她,特爱,”里克说。

  “她不想让你去医院还有别的原因吗?”斯考特问。

  “她不想让他知
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!