友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

交际花盛衰记-第14章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    ◎西班牙文:王党。

 
    埃雷拉住在那幢房子三楼的侧翼,吕西安住在另一侧。这两套房子既分开,又由一
大套待客的房间相连接。那华美的古典风格的客房对严肃的教士和年轻的诗人都很相宜。
房屋的院落很阴暗,一些枝叶茂密的大树给花园投下了浓荫。教士们选择的居所一般都
宁静,不被外人所知。埃雷拉的住宅可以叫作修士斗室。吕西安的住所则明亮豪华,考
究舒适。一个公子哥儿、诗人、作家、野心勃勃的人,用化堕落的人,既高傲又虚荣的
人,粗枝大叶又想整整齐齐的人,才情不完备而又有某种权势可以企求,能打什么主意
也许这两者就是一回事,但却毫无能力去兑现的人,一个这样的人过风雅生活所需要
的一切,这里应有尽有。吕西安和埃雷拉两人可以结合为一个政治家,那里可能隐藏着
这一结合的奥秘。生命的行为已经转移,而且已经转人利害圈子里的老人,常常感到需
要一个漂亮的玩艺儿,需要一个年轻而充满热情的角色,来实现他们的计划。黎希留寻
找一个带唇髭的小白脸,把他推向本该由他自己消遣的那些女人中间,但已经为时太晚。
那些年轻人晕头转向,没有理解他的意图。他试图让自己主子的母亲和王后爱他,但又
没有取悦数位王后的本领,他于是不得不除掉王太后,并对王后加以恐吓。
    在企求实现抱负的过程中,不管干什么事,总要撞上一个女人,而且是在最出人意
料的时刻。一个伟大的政治家,不管他有多大权势,必须用一个女人去反对另一个女人,
正像荷兰人用金刚石来磨金刚石一样。罗马在它的鼎盛时期也受制于这种必然性。还可
以看一看意大利红衣主教马扎兰◎的主要生活内容与法国红衣主教黎希留是多么不同。
黎希留发现大贵族反对他,便向反对派动了刀斧。在这场决斗中,只有一名嘉布遣会修
士做他的助手,他因这场决斗而心力交瘁,在权势灼手时死去。资产阶级和贵族联合起
来,拿起武器反对马扎兰,有时还取得胜利,并迫使王室出逃◎。但是奥地利人安娜王
后的仆人◎没有砍任何人的脑袋而降伏了整个法兰西,并造就了路易十四。路易十四用
金色的圈套将贵族消灭在凡尔赛宫廷内◎,完成了黎希留的事业。德·蓬帕杜尔夫人◎
一死,舒瓦瑟尔◎也就完了。埃雷拉对这高深的学问是否有所领悟呢?他是否比黎希留
更早地对自己作公正的评价呢?他是否选择吕西安做森一马尔斯,一个忠诚的森一马尔
斯◎?谁也回答不了这些问题,也无法衡量这个西班牙人的野心,同样无法预见他的下
场会是怎么样。他与吕西安的连裆关系在很长时间内并不为人所知,那些对这一关系有
所注意的人提出了上述问题,目的是想揭穿一桩可怕的秘密。吕西安也仅仅在几天前知
道这个秘密。卡洛斯怀着野心,这是为他们两个人打算。在了解他的人眼里,他的行为
确实表明这一点。他们都相信吕西安是这位教士的私生子。    
  ◎马扎兰(一六○二—一六六一),原籍意大利的法国红衣主教及政治家,曾任首相。
    ◎指投石党之乱。
    ◎指马扎兰,他用收买的办法平息了投石党之乱。
    ◎指路易十四召贵族进宫,将他们变为侍臣。
    ◎德·蓬帕杜尔夫人(一七二——一七六四),路易十四的情妇。
    ◎舒瓦瑟尔(一七一九—一七八五),蓬帕杜尔夫人的密友,路易十五的大臣。
    ◎森一马尔斯(一六二○—一六四二),路易十三的宠臣。他参与对黎希留的阴谋
活动,失败后被判处死刑。

 
    吕西安在歌剧院出现,使他过早地投入了上流社会,神甫则希望培养他对社交界的
应付能力后再在那里见到他。吕西安去歌剧院十五个月后,他的马厩里已有三匹漂亮的
马,一辆下午外出用的双座四轮轿式马车,一辆上午用的有篷双轮轻便马车,还有一辆
供两人乘坐的轻便双轮马车。他在外面用餐。埃雷拉的预见已经实现:他的门徒完全沉
湎在放荡享乐之中。这个年轻人心里怀着对艾丝苔狂热的爱,埃雷拉认为让他在这一爱
情中消遣很有必要。吕西安大约已经为此挥霍了四万法郎。每经历一次荒唐事儿,他也
就更强烈地被“电鳐”所吸引,他执意寻找她,找不到她时,她对他来说,就像猎物跟
猎人的关系了。埃雷拉是否懂得一个诗人的爱情本质呢?这种感情一旦占据这类伟大的
小人物的头脑,激动了他的心弦,渗入了他的感官,这诗人就会在爱情方面超出常人,
就像在奇特的想象力方面超出常人一样。他靠着智力的驰骋,获得了用打上感情和思想
印记的形象表示本质的罕见能力,给自己的爱情插上思想的翅膀。他感受,他描绘,他
行动和思考,他通过联想增加感受,他通过对未来的撞憬和对往昔的回忆把当前的幸福
增加三倍,他又把美好的心灵享受搀和在其间,这种心灵享受使他成为艺术家的王子。
诗人的激情于是便成为伟大的诗篇,它常常超越人的范畴。在这样情况下,诗人难道不
把他的情妇摆在比女人希望得到的高得多的位子上吗?就像卓绝的拉芒什骑士◎一样,
他把一个乡村姑娘变成了公主。他为自己使用仙杖,仙杖所点之处,任何东西都会变成
宝贝。他就这样通过可爱的理想世界,增强自己的感官享受。因此,这样的爱情是激情
的典型,在各方面都极为过火,不论是希望、绝望、愤怒、忧郁还是喜悦,都是这样。
这样的爱情飞翔着,跳跃着,爬行着,与普通人感受到的激动心情毫无相似之处。这种
爱情较之小市民的爱情,犹如阿尔卑斯山永恒倾泻的急流较之平原上的涓涓小溪。这些
漂亮的天才人物极少会被人理解,因此他们的希望常常落空。他们竭尽心力寻找理想的
情妇。为了欢乐的爱情,美丽的昆虫被最富有诗意的大自然恣意打扮,而昆虫尚未尝到
爱情的欢乐就被人一脚踩死了。这些人物也几乎总是像那些昆虫一样死去。可是,还有
另外的危险!当他们遇上符合他们想法的形体,这形体往往是一个面包商的女儿,他们
就会像拉斐尔那样,像那只美丽的昆虫那样,在Fornarina ◎身边死去。吕西安就处在
这样的境况中。他的天性充满诗意,在各方面好走极端,在善恶上也是如此。他把这样
一个与其说是堕落的,不如说对堕落一知半解的少女想象成天使。她在他眼中总是洁白
的,长着翅膀,纯洁而神秘,好像她就是为他而存在,猜透了他所希望她的正是这样。    
  ◎指堂吉河德。
    ◎意大利文:面包商的女儿。

 
    一八二五年五月底,吕西安已经失去了他的全部生气。他不再出门;与埃雷拉一起
用餐;整天思念着什么;写作;阅读外交论文集;像土耳其人那样坐在长沙发上;一天
抽三四筒土耳其式水烟。他的马夫现在更忙于清洗这漂亮的水烟管和对它添加香料,而
不是梳理马的鬃毛,用玫瑰花装饰马匹,策动它们去布洛涅森林里奔跑。那一天,西班
牙人看到吕西安的额头惨白,由此发现被压抑的爱情痴狂病的痕迹。他便想探究这个男
人心底的隐情,因为他一生的希望寄托在这个年轻人身上。
    一个晴朗的黄昏,吕西安坐在一把扶手椅上,无意识地凝望透过花园树丛的落日,
一边吸着水烟,像老烟鬼那样深长而均匀地喷云吐雾。一声长叹把他从恍惚沉思中惊醒。
他扭过头去,看到神甫站在那里,交叉着双臂。
    “你在这儿?”诗人说。
    “好大一会儿了。”教士回答,“我的思绪跟随着你的思绪驰骋……”
    吕西安明白了这句话的含意。
    “我从来没有把自己看作像你这样铁石心肠的人。在我看来,生活是天堂和地狱的
交替,但是,如果它有时既不是天堂,又不是地狱,它就会使我厌倦,使我感到腻烦……”
    “一个人有那么多美好的希望,怎么会感到腻烦呢……”
    “当人们不相信这些希望,或者这些希望太渺茫时……”
    “别说假话了!……”教士说,“你要对我敞开心扉,这对你我都有好处。我们之
间有一件永远不该有的事:一桩秘密!这桩秘密已经存在十六个月了:你爱着一个女子。”
    “还有呢……”
    “一个不贞洁的姑娘,她叫‘电鳐’……”
    “那怎么样?”
    “我的孩子,我允许你找一个情妇,但她应该是宫中女子,年轻、美丽,有影响,
至少是一位伯爵夫人。我为你选中了德·埃斯帕尔,这样就能无所顾忌地把她当作交好
运的工具。她永远不会使你的心灵堕落,而会让它自由自在……爱一个最下贱的妓女,
而又不能像国王那样有权封她为贵族,那将是一个特大的错误。”
    “难道我是第一个放弃抱负,去追求无节制的爱情的人吗?”
    “好吧!”教士说,一边捡起吕西安落在地上的水烟筒的bochetti-no◎,还给他,
“我明白这句俏皮话。难道不能把抱负和爱情结合起来吗?孩子,老埃雷拉对你来说就
是一位母亲,绝对为你尽心竭力……”    
  ◎意大利文:烟嘴。

 
    “我知道这一点,老朋友。”吕西安说,一边拉住他的手,摇晃着。
    “你过去想要有钱人的各种玩艺儿,现在你都有了。你想出人头地,我在权势大道
上引导你前进。我亲吻一些肮脏不堪的手,好让你平步青云,你将会飞黄腾达。再过一
些时候,受男人和女人喜爱的东西,你一件也不会缺少了。你的任性使你变得懦弱,而
你的才智使你刚强有力:我什么都为你设想好了,我原谅你的一切。你只要说一句话,
一天的激情就会得到满足。我使你的生活更加丰富,在你的生活中注
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!