按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
西弗娜点点头。〃谢林跟你讲的是实话,所有的大学员工在日食后的第二天便离开了隐避所。我想,现在他们已经远在啊姆甘多了我没有他们的任何消息。他们离开时将隐避所大大地开着,而正好阿尔梯诺尔和他的人混了进去,将它据为已有。消防巡逻有15至20个成员,所有人的精神素质都很好。在森林里大约一半的地方,以及仍有人居住的一些城市的附近领土上,他们已建立了自己的政权。〃〃那你呢?〃塞里蒙问,〃你是怎样同他们混在一起的?〃〃星星一消失,我便首先来到了森林里。但是,这儿十分不安全,所以,当我想起隐避所时,我便朝那儿赶去。阿尔梯诺尔和他的人已经在那里啦。他们邀请我加入了巡逻队。〃西弗娜悲凉地一笑,〃实际上他们不容我选择,〃她说,〃他们不是那种特别和善而具有绅士风度的人。〃〃这可不是太平时期〃。
〃是的。所以我认定,和他们在一起比独自一人到处漂荡要好得多。他们发给我这条绿色的围巾这里的每个人都尊重它,还有这支袖珍枪,人们也尊重它。〃〃这么说来,你是一位警戒队员啰,〃塞里蒙说,显得若有所思的样子,〃不管怎么样,我从来没有想过你会干这个。〃〃我也从未想到过。〃
〃但是;你真的会相信这个阿尔梯诺尔和他的消防巡逻队是些正人君子,是真正在帮助恢复法律和秩序吗?〃她微笑了一下,但不是发自内心的微笑。
〃正人君子?他们认为自己正直,是的。〃
〃而你不认为?〃
她耸耸肩。〃起初他们完全是为了他们自己,这并非开玩笑。这儿的政府权力有了一个空缺,他们旨在填补这一空缺。但是我想他们马上还不会建立一个政府机构,他们还不至于坏到那个地步,至少,他们要比我想到的一些机构容易对付。〃〃你是指那些教徒?他们也在力图组成一个新政府?〃〃很有可能,但是自一切发生以来我没有听见关于他们的任何消息。阿尔剃诺尔认为他们仍然藏在地下某处,或者,那个蒙戴尔已带领他们,离开这里到乡下某个遥远的地方,在那里他们将建立起属于他们自己的王国。但是,塞里蒙。我们却遇到了另一些新的狂热分子,他们真是奇异至极,你刚同他们之中的一位争吵,很侥幸,他们才没把你干掉。他们相信,既然是火毁灭了这个世界,那么,现在对人类进行拯救的惟一办法是,完全放弃对火的使用。所以,他们到周围巡逻,只要能发现点火设备便将它破坏掉,并杀死那些任何似乎以点火为乐的人。〃〃我只是想给自己烧点晚餐。〃塞里蒙阴沉地说。
西弗娜说道:〃不论你是做饭还是点火来取乐自己,这对他们来说都是一样的。火就是火,他们憎恨它。你很幸运,我们及时赶到了。他们接受消防巡逻队的指挥。我们是精英,你明白,只有我们用火,才是情有可原的。〃〃拥有袖珍枪很管用,〃塞里蒙说,〃那也给了你许多自由。〃他揉着手臂上酸痛的地方,凄凉地望着远方,〃除了这些,你说还有其他的狂热分子?〃〃这些人认为,是大学里的天文学家们发现了星星呈现的秘密。对所发生的一切,他们责怪阿瑟、比尼及其一伙人士。他们之所以仇视这些知识分子,都是因为你在报纸上登载的文章而引起的。〃〃天啊!像那样的人很多吗?〃
〃已经足够了。如果他们真的抓住任何还没有安全到达阿姆甘多的大学人员,他们会对他们干些什么,这恐怕只有魔鬼才知道。我想,也许会将他们就近捆在灯柱上。〃
02
塞里蒙愁眉不展地说:〃我得为此负责。〃
〃你?〃
〃所发生的一切均是我的过错,西弗娜。不是阿瑟的,不是费里蒙的,不是上帝的,而是我的,我的过错。是我,塞里蒙762。那次说我不负责时,你对我还过分宽容。我不仅仅是不负责任,我的疏忽行为是有罪的。〃
〃别说了,塞里蒙。有什么用呢〃
他继续说:〃我本该天天写专栏文章,向人们警告即将发生的事,呼吁一个应急计划。根据这个计划,去修建掩蔽部,储存食物和紧急点火装置,为惊恐不安的人们出谋划策,做许许多多不同的事而相反,我做了些什么呢?嘲弄,取笑高塔里的天文学家们!让政府里的任何人,从政治的角度来看,都不可能认真对待阿瑟的话。〃〃塞里蒙〃
〃你本该让那些疯子把我打死,西弗娜。〃
她眼看着他;显得生气。〃别说傻话了,任何政府也无能改变这一切。我也希望你没有写那样的文章,塞里蒙,你知道,我曾经是如何看待它们的。但是那对现在来讲又有什么关系呢?你忠实于你的想法,虽然你错了,但是你是忠诚的。无论如何,去思考也许会发生的事并不为错。我们的当务之急是,〃她的语调变得更加温柔,〃不谈这个啦。你能走路吗?我们得把你送回隐避所。洗洗澡,换上干净衣服,再来点吃的〃〃吃的?〃
〃大学人员储存了大量的食物。〃
塞里蒙咯咯笑起来,然后指着那只穴居兽。〃你是说我不必吃它啰?〃〃除非你真的想吃。我建议,在我们出森林的路上,你把它送给某个比你更需要的人。〃〃好主意。〃
他痛苦地、慢慢地站起身来。天啊,站着全身都感到疼痛!试着走上一两步,不错,不错,看起来完全没有骨折。仅仅是一点错位。热水澡及丰盛的食物这个想法,已经在治愈着他的伤痕和疼痛的身躯。
他最后瞧了一下他那随便搭起的单面屋顶的小房,他的小溪,他的那些无价值的灌木及杂草,度过这些奇特日子的家。虽然,他不会怀念它的,但是,他会很快忘记在这儿的生活吗,这一点他表示怀疑。
接着他拣起那只穴居兽,将它搭到自己的肩膀上。
〃带路吧。〃他对西弗娜说道。
他们走到不足100码远时,塞里蒙看见一群男孩儿躲藏在树后。他意识到他们就是将穴居兽从它洞穴里惊赶出来,将它追捕至死的那几个男孩。很明显,他们是回来寻找这只穴居兽的。此刻,他们正愠怒地从远处瞧着,显然,对塞里蒙正拿着他们的战利品离开感到恼怒。但是他们特别畏惧代表消防巡逻队的绿色围巾或者,更可能是怕他们手里的袖珍枪,以致于他们不敢冒险来认领它。
〃嗨!〃塞里蒙喊道,〃这是不是你们的?我一直给你们保管着呢!〃他将这只死的穴居兽扔向他们,掉到了不远处的地上。他们畏缩不前,露出难以理解和不平的神情。很明显,虽然他们急于得到这只动物但是却不敢上前。
〃日暮后也珍惜生命;〃他悲哀地对西弗娜说,〃虽然他们饿得要死,却不敢迈动一步。他们认为这是陷阱,他们认为如果他们从那些树丛里出来取动物的话,我们会仅仅为了取乐而将他们击毙。〃西弗娜说:〃谁能够责备他们呢?现在是每个人都互相害怕。别管它,我们走远啦,他们会来拿的。〃他一瘸一拐地跟着她继续往前走。
西弗娜和其它巡逻队员信心十足地越过森林,好像不会遭受潜伏着的危险的威胁似的。的确,当这队人朝着穿过树林的那条路走时,没有发生什么意外,塞里蒙的伤也刚好能承受。他想,看见社会重建的速度这么快,他感到兴奋。仅仅几天的时间,象消防巡逻队这样一支非正规的部队已开始体现了政府的某种权威。当然,这不仅仅是指袖珍枪和他们那种普遍显示出的自信的态度,才使那些疯子对其避而远之的。
他们终于来到了森林的边缘。由于天空中只有帕特鲁和特雷两颗太阳,因此,这儿的空气变得越来越凉,而光线暗淡得让人不舒服。过去塞里蒙从未对相对而言较暗的光线感到烦恼过,自从日食以来,即使是两颗太阳的夜晚,都显得令他烦恼,对他构成威胁尽管他知道它不可能如此但却看成是黑暗来临的预兆。要治愈日暮所造成的精神上的创伤,哪怕是世界上最坚定的人,也需要一段很长的时间。
〃隐避所离这儿还有一小段路,〃西弗娜说,〃你感觉怎样?〃〃还可以,〃塞里蒙痛苦地说道,〃他们没有弄残我,你瞧。〃但是,要强使他那一碰就痛的双腿载他前往,是极费劲的。最后,当发现自己来到了隐避所地下室洞穴般的进口时,他感到极度的高兴,大大地松了一口气。
这里像个迷宫,洞厅通过隧道通往四面八方。他隐约地看到远处,复杂的科学传动装置的盘管,神秘而深不可测,绕着墙和天花板通往各处。他想起来了,在萨罗高地建设这个大的新实验室之前,这里是安放大学原子加速器的场所,很明显,物理学家们留下了很多不用的设备。
一位威风凛凛的高个男人出现了。
西弗娜说:〃这是阿尔梯诺尔111。阿尔梯诺尔,我给你介绍塞里蒙762。〃
03
〃是《纪事报》的?〃阿尔剃诺尔说。他的语气没带丝毫的尊敬,或者说印象并不怎样,他好像仅仅是将这一事实大声地表达出来。
〃以前是。〃塞里蒙答道。
他们冷冰冰地互相看了一眼。塞里蒙想,阿尔梯诺尔看上去的确是一个了不起的强悍而精明的人,正值中年,身材修长,精力旺盛。穿着牢实的衣服,显得衣冠楚楚,带着习惯指挥别人的神态。塞里蒙边打量着他,边很快地在他完整的记忆里搜寻,一会儿,记忆的一线希望使他感到高兴。
他说:〃你是莫特海恩公司的阿尔梯诺尔?〃
〃是的,是莫特海恩公司的阿尔梯诺尔。〃出现在阿尔梯诺尔的眼里的,不知是高兴还是恼火。
〃他们老说你想成为总管,哦,现在看来你已经是啦。如果不是整个联邦共和国的话,至少也是废墟上的萨罗城的总执政官。〃〃事情得一件一件地做,〃阿尔剃诺尔说,他的声音显得谨慎,〃首先,我们得尽力摆脱无政府状态,然后,考虑把国家重新组合起来,为将来的总执政官而操心。例如,教徒的问题。他们已经控