按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
被你感动而带你走的,我早就告诉你那不可能。你得替自
己多想想,你尽可以往在这儿,反正房于是你的,如果你
无聊了,就去维拉克路士,一定可以找到许多老朋友。老
沙可以送你去,我留下的钱应该够你用到老毕为你订的船
开航的时候。”
他总是专挑能把她伤得最重的话来说。
“反正你也不在乎,对不对?我等不等你回来对你毫
无差别是不是?”泪眼婆姿中她似乎看见他严厉的嘴角和眼
中闪过几不可见的温柔。
“我不知道,珍妮,”他缓缓的说道,“他妈的——我不
习惯被人拥有,我相信你也一样。我们任性惯了,有时候
几乎像一对陌生人般,只在床上相遇。我们彼此真的已决
心定下来了吗?”他无力反抗天命似的耸耸肩,重复了一
句:“真的决心要定下来了吗?”
这句话伴着她度日如年的过了两个星期。在这荒凉孤
立的小农庄上,连战争都远了,幸好庄上内外有许多需要
费体力的工作让她忙碌,使她能在晚上九点的时候累得倒
头就睡。
珍妮将旧家具修理上蜡,洗窗子,弄来色彩鲜艳的地
毯,屋内整个明亮了起来。附近的农人都派妻女来帮忙,
碰到修补墙壁或屋顶的大工程,就亲自前来。
且她不管事情大小,都肯亲自去做。他们常说:“艾老爷这
个孙媳妇是选对了,她是大家的朋友。”这是极高的推崇,
而他们的确忠心的对待她。她也经常去各家拜访,她能在
露天的炉火上炊事,能在河边的石头上洗衣,也能像男人
一样骑无鞍的马。
即使经常叨念斯迪母亲如何如何的老沙也赞美珍妮,
经常在她来厨房帮忙时说些邻近村庄的消息给她听。她就
是因此才知道华瑞兹派的将军柯毕度和高隆纳正向瓜得诺
围攻。
“他们马上就会把外国皇帝和他的军队像老鼠一样的
捉住了,”老人得意地说,“他们无路可逃。”
她也知道马礼逊将军坚守萨卡泰卡斯,他的骑兵差一
点就捉住华瑞兹本人。她见过马将军,仍然记得他英姿勃
发、老当益壮的样子,不知他的英勇对这苟延残喘的帝国
可有什么帮助。一个星期后,老沙告诉她,马将军的队伍
已被柯毕度以众击寡地摧毁了。
“柯将军处死一百名军官要给这些走狗一个教训,”老
沙说,“其中一个就是马礼逊的亲弟弟。”
珍妮忍不住一阵同情。她想起玛丽说两个错误并不会
成为一个正确的话。真的需要这么残酷吗?大家都是为了
自己所相信的信念奋战罢了,虽然她同时忍个住想起罗明
说到麦西米伦三位大将之忠心程度的话。
老沙至少带了一点好消息,狄将军的军队正朝朴布拉
省的边界进发,一个星期内就会到。这表示斯迪可能溜出
来看她。不过他是加入了军队,还是仍和游击队混呢?她
告诉自己千万要耐心一点,不可让自己抱太大的希望。
“斯迪走后两星期,老沙啪嗒啪嗒的闯进她的“书房”,
脸上不快的绷着。
“有个男人坚持要见你,女主人,”老人的嘴不悦的撇
着。“看来不像好人,好像是一个强盗。那有人像那样往黑
暗中溜出来,他说少爷派他来……”
珍妮跳起来,两眼像灯一般明亮。
“噢,老沙,你怎么不早说?他在那里?你给他东西
吃了吗?”
她不等他回答就直奔厨房,珍妮正在训练的一个小女
仆玛丽已从炉上盛了一碗肉汤给他。看见珍妮赤脚跑来,
他赶忙跳起来,摘下宽边帽子手足无措的盯着穿着大领白
衣和花裙的她。
“你有我丈夫给我的信?”她的声音果然如他想像的低
沉沙哑,马洛恩心想。等他回去告诉大家,艾维特以后就
不乏抢着替他送信的人了。
他从背心中取出一张皱兮兮的纸交给她,她似乎不敢
打开地看着他,“你吃东西了没有?如果你有时间,是不是
要让老沙给你准备休息的地方?”
跟着她进来的老人不悦的皱起眉,少爷真是不会交朋
友,为什么就不能交个像样的人,而女主人实在也不应该
这样和颜悦色的待他。看他色迷迷的眼光,她居然还与他
同桌。
珍妮啜着酒,想问斯迪的情形,可是他若不是不清楚
就是不愿意说。他耸着肩说不知道维特几时会回到这里,
而且得意的承认他们从不会在一个地方待上太久。
“可是他什么时候才回军队去?”珍妮坚持再问,狡猾
的对方又是耸肩作答。
“天知道!也许很快了,也许我们很快就能跟军队一
起凯旋而入墨西哥城!”
他和来时一样迅速的走了,珍妮将信拿回卧室,想私
下展读。这是斯迪给她的第一封信,多么难以预测的一个
男人呀!
她展开皱兮兮的断片,发现上面只潦草写了两行字,
既无抬头也无落款。
“我们一直很忙,到处转移,不过至少情况是在好转
中。也许能再和你见面一一一只要你还在这里。”
只有这样,虽然距离很远,她仍感到忿忿不平,看来
他仍然伤得了她。这张字条可以是写给任何人的,其中毫
无任何私人因素,给她的也只有一个似有若无的承诺一
一也许很快能再和你见面。他害怕着什么?为何如此不愿
意把自己投入?
噢,斯迪一一一斯迪,她沮丧的想到,为什么我会这样
爱着你?为什么我不能像你对我一样,把你置之度外呢?
她找不到答案,只能耐心的一一一等待。
摩斯迪从来不是有耐心的人,却也在等待着,等待狄
雅士的大军冲破朴布拉省的钳形包围。不过狄雅土知道自
己胜券在握,宁可悠哉悠哉的玩着猫捉老鼠的游戏。
斯迪颇能享受游击生活的危险和兴奋,不过他已倦于
如此频繁的迁移,也为长时间骑马而无法获得充份的睡眠
和休息所苦。由于他既能是美国人也能像墨西哥人,所以
向导的工作一向非他莫属,必须大胆的沿着公路而骑或进
入村镇探看那儿有无麦西米伦的军队。墨西哥许多地方都
有美国人,他们有的是在南北战争中打仗上了瘾,有的是
来看热闹,有的是想趁帝国结束、秩序未恢复之前来乘乱
捞上一手的。
斯迪一向以专注而冷静的心态执行自己的任务,携带
刀枪和必要的护身之物,女人是取乐的工具,是跟一顿好
饭和一张舒适安全的床同一级的东西,也是他有时间才能
享受的乐趣。只有少数的几个像康妮和费夫人会在他心不
在焉的时候偶尔浮现。
反正,在珍妮意外出现之前,没有任何女人能影响他
的判断和反应。
他是在一家小酒馆中与在那儿跳舞的康妮重逢。那一
阵子他常冒险溜到奥利拉巴与费夫人小聚,再见康妮时,
他与费夫人之间的热情已转为浓郁的友谊,尤其费夫人信
仰虔诚,他的忏悔神父对这种关系的指责使好异常不安。
他们的关系一半出于感激,一半也由于他实在太久没
跟女人接触,她的美貌与经验起初使斯迪深深为之着迷,
不过热情的火焰随着时间渐渐掩熄。斯迪为此也偷偷松
了口气,他实在讨厌任何形式的羁绊。
康妮的狂野正是与费夫人相反的典型,她看到斯迪时
几乎乐疯了,她抓住斯迪的弱点,说服他将她纳为情妇。
他那时想,有何不可?游击队不像军队长驻一地,康妮管
不了他,而且他能休息几天时,有个人好好伺候他似乎也
是不错的。再说,康妮十分了解他,不至于会要求太多。
这是一段双方都很愉快的简单关系,而他几乎也把他
那位绿眼睛的下贱太太忘得差不多了的时候,她却突然出
现了。
如今,斯迪无法自主的发现他应该想事情的时候,思
潮都太常落在珍妮的身上。她的面容,她桃红而健康的肤
色,柔软而性感的身体时时干扰着他,甚至于使他夜不安
枕。
他苦涩的想,不知她是如何蛊惑他的,而且世上那么
多的女人,为什么偏偏是她。他实在应该努力的把她恨下
去,即使到现在,他仍不愿承认他对她还有除了欲望以外
的任何东西,而这其实就够糟了!因为,有多少男人也渴
望她呀?她的双唇缠绕着他、双唇迎上他的同时,他都会
因为想到有多少人尝过同样的滋味而嫉妒得发疯。他仍未
忘记他教她享受感官之乐的那段时期,她对他的反抗,不
过,如今她显然己忘记该如何坚持反而学会了要求:而她
要求时,又是多么诱人呀!不止这样,她甚至学会了一些
秘诀。
他虽然对她的成就极为不满,却无法不对她被他第一
次拒绝时的反应自嘲的讪笑。这小家伙!居然想用暴力!
实在很难相信,她竟会在那么短的时间内改变这么多,其
实某些深到连她都不肯承认的变,才真正叫他不安,那是
她仍然瞒着他的秘密。她还隐瞒了什么?为何隐瞒?
“真是他妈的可恶一一从头到尾就是她在扰乱我的生
活,只有她能使我胡思乱想!”
摩斯迪坐在他来奥利拉巴时必定来光顾的酒吧内,一
手支着下巴,盯着眼前的啤酒杯中的泡沫。从农场出来以
后,珍妮就一直在最意外的时刻跳入他的脑海,而且时间
通常不对。为什么他没法忘掉她?没法把她当每离开一地
便同时置诸脑后的任何女人?他为什么要娶她?他虽然诅
咒她的狂野,可是却不得不承认自己渴望接近她,猜测她
是否还在农场上等他,或者已决定重拾往日的生活形态?
她麻烦的地方就在这里,永远那么不可预测!可是,也或
许就是她这种性格吸引了他,使他即使到了这一刻,还在
希望自己不会自愿来担负这项任