按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“这要看这位罗斯福的特使有多大的诚意了。”斯大林说,他的话中流露出不安。
他在克里姆林宫的这间办公室,好象也充满了烦躁不安和紧张期待的气氛。
“科巴,”①莫洛托夫看了看斯大林,他的谦恭而又有所求的目光,想来一定能巨他静下心来听一听,“我说,耐心点,听一听我们外交人民委员部通过对丘吉尔和罗斯福政策的分析,得出的结论。我们同他们谈判,要时时记住吗们对外政策方面的一贯伎俩,这样在考虑我们同他们相互关系的方针时,这些东西也许有一定的参考价值。我们几乎是从空白点上起步。”
“你认为,我们很不了解丘吉尔吗?”斯大林坐到桌边,不满地说。
“温故而后才能知新。”
“好吧,只是要简略些。”
“比如说,丘吉尔虽已六十七岁的人了,但仍然精力十足。他的政治信条就是一句话:‘大英帝国是一切事情的出发点和落脚点。’他只要稍微闻到带有社会注意气味的东西,就深恶痛绝。他对我们有刻骨铭心的仇恨,他的这种仇恨疯狂至极,简直到了可笑的程度。一九一九年至一九二0年间,丘吉尔任陆军部长,就曾领导过反对布尔什维克的‘十字军远征’。为此,我们不得不花了好几年
时间艰苦作战。为了在军事上、政治上和经济上围困年轻的苏维埃共和国,英国国库耗费了数以亿计的英镑。只是慑于欧洲工人阶级的情绪,他才没敢驱使上百
万军队来干涉我们。”
“是啊,一切记忆犹新。”斯大林打断莫洛托夫的话,“你肯定马上还要提到苏英贸易协会驻英办事处遭袭击的那件事,结果,导致一九二七年我们和英国断绝了外交关系。”②
①科巴是斯大林搞地下工作时的化名,——译者。
②一九二七年九月,英国保守党政府授意袭击苏英贸易协会驻伦敦办事处。苏英遂断绝外交关系。——译者
“是的。”莫洛托夫表示同发,“一九三五年西方国家组织反苏同盟,不也是丘吉尔的主意吗?……”
“丘吉尔关于在反对法西斯德国的战争中英苏一致对敌的声明,我们的外交人民委员部是怎么看的?”斯大林离开座椅,站起来,走到坐在会议桌边的莫洛托夫跟前,同他一起看放在绿色桌毯上的文件。
“我想,斯大林同志,丘吉尔目前对我国的政策,不过是权宜之计,我们这个看法不会有错。他的目的是:首先,在对德战争中尽可能牺牲苏联,力求使我们精疲力竭。他的长远目标是,既令希特勒一败涂地(我们自然相信这一点),我们也绝无可能出现在巴尔干和西欧……因此,在我们争取英国开辟第二战场之际,切记丘吉尔会长时期和我们捉迷藏的。”
“现在我们比较一下丘吉尔的政策和罗斯福的态度。”斯大林提议,“可以想象,他们正在制订共同的军事政治纲领。”
莫洛托夫喘了一口气,看看办公室门上的钟,又翻了几页,哈里·霍普金斯来克里姆林宫的时间快到了。他接着说;
“在芬兰军阀挑起战端和苏芬战争期间,罗斯福只不过发表了一纸‘道义上禁运’的声明,而没有在美国煽动疯狂的反苏运动,由此看来,同罗斯福的关系要简单些……”
“不应忘记,他在酝酿慕尼黑阴谋期间,显然也不是置身事外的。否则,美国驻伦敦大使肯尼迪、驻巴黎大使布利特就不会那样卖力怂恿张伯伦和达拉第了。”
“对,这一点不可忘记。”莫洛托夫同意,“但全面、历史地通观罗斯福任美国总统期间对苏联的态度,总起来说是好的。斯大林同志,你在一九三四年和英国作家赫伯特·威尔斯的谈话中,就说了这个看法。在谈到罗斯福卓越的个人品质时就说过,在现代资本主义世界的所有领导人中,罗斯福是一个最有才能的人物①。你的这一席话传遍了全世界。你之所以做出这个评价,是因为你在和威尔斯谈话的前一年,罗斯福政府一反美国历届政府的做法,承认了苏联。罗斯福本人曾全力促进苏美关系的改善。罗斯福还几次试图告诫希特勒,放弃他的侵略政策。”
“好。”斯大林显然在催促莫洛托夫,“我们还是言归正传,谈谈今天的事。我们了解到什么情况吗?”
“等等,等等。”莫洛托夫以责备和别有深意的目光看了雷斯大林,“我想提醒你,在罗斯福的班底中,在美国国务院,有一些死硬派,这些人反对援助苏联,主张支持希特勒,口号是:‘法西斯德国是反布尔什维克独一无二的中流低柱。’……正如你所知道的,美国前总统赫伯特·胡佛就曾声称,他毕生为之奋斗的目标,就是消灭苏俄。他为了实现这个‘目标’,并不乏志同道合者。英国有许多反动派也和胡佛、杜鲁门、赫斯特是一丘之貉。英国驻美国大使哈利法克斯勋爵也赞成支持希特勒……还不能忘记我们的情报部门取得的情报。我们获悉,今年一月三十一日,丘吉尔致函土耳其总统,说英国必须在中东驻一支强大的、能攻击巴库油田的轰炸机中队。就在德国进攻我国前夕,由摩苏尔起飞轰炸巴库的计划,还被认为是现实可行的。六月中旬,英国三军参谋长联席会议决定,准备采取这一行动。”
“现在,丘吉尔显然不会再和希特勒坐在一架马车上了。”斯大林走到自己的办公桌旁,拿了一支纸烟,一反常态,没有操碎装烟斗,而是点着了这支纸烟。
①见斯大林一九三四年七月二十三日《和英国作家赫·乔·威尔斯的谈话》 一文——译者
莫洛托夫目不转睛看着文件,继续说:
“几天前,六月二十七日,据我驻华盛顿大使馆报告,赫斯特的机关报《纽约美国人日报》报道:俄国必败,英国和美国无法制止俄国在纳粹闪击战的打击之下迅速覆灭。’”
“对,这个情况也值得注意。”斯大林说,声音略带沙哑。
“我们外交人民委员部已掌握清报,”莫洛托夫拿起一份文件,神情淡漠地说,“美国陆军部长在给美国总统的信中断言:‘德国的目标是少则一个月,多则三个月大体占领俄国。’英国军界上层代表人物亦步亦趋,鹦鹉学舌……我引一段话……‘可能,第一阶段,其中包括占领乌克兰和莫斯科,少则需时三个月,多则六个月,或更长些……’我认为,他们的主要依据,是美国驻莫斯科武官伊凡·耶顿的那些张皇失措的报告。他说:苏联在军事上正面临必然失败的深渊。”
“如果‘苏联大难临头’,他们会得出什么结论?”斯大林低着头,在桌边走动。好象他已经想到莫洛托夫要说什么了。
“显然,结论是这样的:他们会弹冠相庆,说英国得救了。现在,德国根本不可能入侵英伦三岛了。英国当局可以轻松地长舒一口气,认为希特勒入侵联合王国的打算,暂时搁置了。”
“暂时?”斯大林站住,脸上浮着冷笑,看了看窗口,“正因为如此,还需要重新考虑考虑。”
“对,但与此同时,英国为什么对鲁道夫·赫斯访英的目的,秘而环宣。他们无疑正在和希特勒的特使谈判,正在讨价还价,进行幕后交易,尽管我们刚刚同英国签署了协定,丘吉尔政府也不会为了消除我们的疑心而采取任何举动。”
“不过,这里还有一个谜,”斯大林在“还有”这个字上加重了语气,“希特勒这个强盗的心腹访英这件事,居然瞒过了全世界,也瞒过了我们。”
“他们做这种事很难逃过舆论。”
“可能吧。”斯大林表示同意,“可是,直觉告诉我,现在我们同英、美的关系,正在经历一个转折。这是生死存亡的大事,法西斯这片乌云笼罩了全世界,而我们是能够打垮法西斯的主要突击力量。”
“你认为对这个霍普金斯应当采取什么态度?”莫洛托夫问。
“这要根据他的态度来定,要记住,我们已经说过了,他们应当是我们在反对法西斯德国的斗争中的盟友,显然,法西斯目前对他们不过是暂缓用兵署了。”斯大林站在莫洛托夫面前,仰头向天花板吐了一口烟,继续说,“切记我们今天说的这些观点。我们的谈判是从一张白纸开始的,就象我们同西方的关系也刚
刚开始一样。既然到我们这里来了,就是说,总会拿出点东西来的。”
“对,看来我们没有别的立场可以选择。”莫洛托夫表示同意。
斯大林走到书橱前,从中取出了一本《列宁选集》。看看目录,打开要看的那一页,他亢奋的情绪已冷淡下来,说:
“弗拉基米尔·伊里奇在对外政策上,并不否定我们今天采取的这些步骤,他没有否认有这种可能性。”接着斯大林开始读,“……与帝国主义联盟中的一个国家达成军事协议……只要这种协议不违背苏维埃政权的原则,反而能加强它的地位和减轻某一帝国主义国家对它的压力。”
“列宁在那时就已经为我们预想到了。”莫洛托夫在沉思默想中说,“这就说明预见所拥有的力量。”
第三十七章
十八时三十分整,斯大林的助手波斯克列贝舍夫走进办公室,大声报告说,客人来了。
“请。”斯大林说。
头一个走进办公室的是哈里·霍普金斯,此人清瘦文弱,中等身材,脸色灰白而憔悴,颧骨突出,细细的脖子显得喉结突出。他身上穿着深色西装,由于路途遥远已经揉皱。霍普金斯身后,出现在门廊的是美国驻莫斯科大使劳伦斯·斯坦哈特。他身材硕大,面庞细嫩,容光焕发,衬衫领子白得耀眼,黑色上衣衬着雪白的袖口,是一派自命不凡、服饰考究的外貌,他的皮鞋擦得闪闪发亮,头发梳得光溜溜的,对比之下,哈里·霍普金斯显