按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
葛兰走下山坡去迎接那辆轿车。
来访者砰地一声关上车门,白色的尘土呛得他直咳嗽,“我叫鲍勃·莫里斯,是环境保护署的工作人员,”他一边伸出手来,一边说道,“我在旧金山分局工作。”
葛兰作了自我介绍,并说道:“你看起来很热的样子。要来杯啤酒吗?”
“老天,好吧。”莫里斯大约二十八、九岁,系着领带,穿一条西装长裤,带着公事包。当他们朝活动房屋走去时,他那双皮鞋在岩石上踩得嘎吱嘎吱地直响。
“刚越过这座山时,我还以为这是印第安人保留地呢。”莫里斯指着那些圆锥形帐棚说道。
“不,”葛兰说道,“这是在野外露宿的最佳方式。”葛兰解释说,一九七八年时,他刚开始进行挖掘工作,在北斯洛普使用八角形帐棚,那是当时可以得到的最好帐棚。可是那种帐棚总是会被风吹倒。他们又试用了别的帐棚,结果还是一样。最后他们开始搭圆锥形帐棚,帐棚内比原先的宽敞、舒适,刮风时也较稳固,“这些是布拉克佛特族人用的帐棚,用四根柱子撑起,”葛兰说道,“苏族人的帐棚则是用三根柱子。但这儿过去是布拉克佛特族人的居住地,因此我们想……”
“呃,呃,”莫里斯说道,“非常合适。”他眯起双眼看着这片荒凉的景色,摇摇头,“你们在这里待多久了?”
“大约六十箱了,”葛兰回答道。莫里斯露出惊奇的神色,于是葛兰又解释道:“我们用啤酒来计算时间。六月分刚来时我们带了一百箱啤酒,现在已经喝掉六十箱了。”
“确切地说,是六十三箱,”当他们到达活动房屋时,爱莉·塞特勒说道。葛兰看到莫里斯直愣愣地盯着爱莉说不出话来,心里直觉得很好笑。爱莉穿着牛仔短裤,工作服衬衫在上腹部打了个结。她二十四岁,浑身晒得黑黝黝的,满头的金发往后梳。
“爱莉使我们的工作得以继续,”葛兰对爱莉作了介绍,“她对自己的工作十分在行。”
“她是干什么的?”莫里斯问道。
“研究古植物学的。”爱莉回答说,“我还制作标准的野外动物标本。”她推开活动房屋的门后,他们便进入屋内。
动房屋内的空调只能使气温降到八十五度,但是他们在受到中午酷热的照射后,屋内反而显得十分凉爽。室内放着一排长桌子,上面整齐地安放着微小的骨头标本,标本上都挂着或贴着标签。更远处放着瓷碟和陶罐。室内弥慢着强烈的醋酸味。
莫里斯看了这些骨头一眼,“我还以为恐龙是庞然大物。”他说道。
“他们确实是庞然大物,”爱莉说道,“但是你在这里看到的都是幼龙身上的残骸。斯内克沃特之所以重要是因为它是许多恐龙的栖息地。在我们开始这项工作之前,人们对幼龙几乎一无所知,人只发现过一个巢穴——位于戈壁沙漠。我们已经发现了十来个不同的鸭嘴龙巢穴,里面有完整的恐龙蛋和幼龙的骨骼。”
当葛兰朝冰箱走去时,爱莉带莫里斯去看醋酸池,那是用来溶解骨头上纤细的石灰石。
“它们看起来像鸡骨头。”莫里斯凝视着这些瓷碟说道。
“是的,”爱莉应道,“这种恐龙与鸟类很相像。”
“那些是怎么回事?”莫里斯指着窗外那一堆用厚实的塑胶布包着的大骨头问道。
“那是被剔除的,”爱莉回答说,“我们从地底下取出时,这些骨头太支离破碎。要是在以前,我们都是一摔了事,不过现在我们都把它们送去作遗传试验。”
“遗传试验?”莫里斯追问了一句。
“来一杯。”葛兰说着,把一罐啤酒塞到莫里斯手中。他又给了爱莉一罐。爱莉仰起脖子,咕噜咕噜地喝着啤酒。莫里斯呆呆地望着她。
“我们这里很随便,”葛兰说道,“想去我的办公室瞧瞧吗?”
“当然想去。”莫里斯回答说。葛兰带他走到活动房屋的后头,那里有一张破沙发、一张塌陷的椅子,以及一张磨损的茶几。葛兰一屁股坐到沙发上,沙发响起了吱吱的声音,扬起一股白垩粉尘。他往后靠去,把穿着靴子的双脚猛然搁在茶几上,用手示意莫里斯在椅子上坐下,“别客气。”
葛兰是丹佛大学的古生物教授,是他这个领域中最顶尖的研究人员之一,但是他对社交场中的繁文缛节总是感到很不自在。他把自己看成一名户外生活者,而且他知道,古生物学科中所有重要的工作都是在野外,并且要用自己的双手来完成。葛兰几乎毫无耐心作学究式的空谈,比如去和博物馆馆长打交道,去结识那些被他称作“文雅的恐龙搜寻者”的家伙。他在穿着及举止上和这些人不同,即使在讲座上也穿着牛仔裤和轻便的运动鞋。
葛兰望着莫里斯一丝不苟地把椅子擦得干干净净后才坐下。莫里斯打开公事包,仔细地检查他的公文,然后回头瞥了爱莉一眼;爱莉正在活动房屋的另一头用小钳子从醋酸池中夹起骨头,压根儿没在注意他们俩,“也许你会觉得奇怪,我为什么要来这里。”
葛兰点点头,“到这里来可是一段遥远的路程呢,莫里斯先生。”
“唔,”莫里斯说道,“我直说吧,环境保护署很关心哈蒙德基金会的活动情况;而你一直从他们那里得到基金。”
“一年三万美元,”葛兰点头回答道,“在过去五年里。”
“你了解这个基金会的情况吗?”莫里斯问道。
葛兰耸耸肩,“哈蒙德基金会是个提供学术活动资助、受人尊敬的组织。他们提供基金给世界各地的科研活动,其中包括一些恐龙研究者。我知道他们帮助亚勃达的蒂雷尔郊外的鲍勃·寇雷、阿拉斯加州的约翰·卫勒,或许还有更多的科研人员。”
“你是否知道,哈蒙德基金会为什么大力支持对恐龙的研究?”莫里斯问道。
“当然知道。因为老约翰·哈蒙德是个恐龙迷。”
“你见过哈蒙德吗?”
葛兰耸耸肩,“一、两次吧。他来这里作过短暂的访问。你知道,他年纪大了,而且脾气古怪,有些阔佬就是这般模样。不过他总是十分热心。你问这干么?”
“唔,”莫里斯说道,“哈蒙德基金会确实是一个很神秘的组织。”他取出一张影印的世界地图递给葛兰,上面标着许多红点,“这些是基金会去年资助的考古挖掘项目。你是否注意到有些奇怪的地方?蒙大拿州、阿拉斯加州、加拿大、瑞典……全是在北部地区,没有一处低于北纬四十五度。莫里斯抽出更多的地图来,“这也是一样,年复一年。南部的恐龙研究计画分布在犹他州、科罗拉多州或是墨西哥,却从来没得到过资助。哈蒙德基金会只支持寒冷地带的挖掘。我很想知道其中的原因。”
葛兰匆勿地翻阅着这些地图,倘若这个基金会真的只资助寒冷地区的挖掘计画,那倒是一件怪事,因为有些最出色的恐龙研究人员正在炎热地区工作,而且——
“还有一些事也叫人疑惑不解,”莫里斯说道,“比方说,恐龙与琥珀有什么关系?”
“琥珀?”
“是的。就是那种树液中坚硬的黄色树脂——”
“我知道琥珀是什么,”葛兰说道,“但是你问这个做什么?”
莫里斯回答道,“因为在过去五年多里,哈蒙德在美洲、欧洲和亚洲购买了大量的琥珀,包括许多可以在博物馆陈列的琥珀首饰。这个基金会在琥珀上花了一千七百万美元。现在他们是世界上这种物质的最大民间收藏者。”
“这我就不懂了。”葛兰说道。
“其他人也不懂,”莫里斯说道,“据我们看来,这种做法毫无意义。琥珀合成是轻而易举的事,而且也没有商业价值。囤积琥珀根本没有理由,但是多年来哈蒙德就是那样做的。”
“琥珀。”葛兰一边摇头一边说道。
“他在哥斯达黎加的那个小岛又是怎么回事?”莫里斯继续问道,“十年前,哈蒙德基金会从哥斯达黎加政府那里租借了一个小岛,据说是要建立一个生态保护区。”
“我对这件事一无所知。”葛兰皱着眉说道。
“我到现在对这件事还不十分了解,”莫里斯说道,“这个岛离西海岸一百英里。那里的气候条件十分恶劣,气流和水流在那个海域汇集,使它几乎终年笼罩在雾中。人们过去通常都叫它云雾岛。也就是努布拉岛。哥斯达黎加人显然非常惊讶,居然有人想要这种地方。”莫里斯在他的公事包中翻找着,“我之所以提及此事,是因为根据记录,他们支付你一笔与该岛有关的谘询费。”
“我拿过?”葛兰反问道。
莫里斯把一张纸递给葛兰。这是一张支票的影印本,上面写着,地址:加利福尼亚州帕格·阿尔托市发拉隆路,寄自国际遗传技术公司,一九八四年三月。开给亚伦·葛兰的数额是一万两千美元。在支票的下角写着谘询服务/哥斯达黎加/鸟类超空间。
“哦,没错,”葛兰说道,“我记起来了。这件事简直不可思议,不过我还记得。这和小岛毫不相干。”
一九七九年,亚伦·葛兰第一次在蒙大拿发现一窝恐龙蛋,之后两年中他又找到了更多的恐龙蛋,但是直到一九八二年他才有时间和精力撰文公布他的发现。他在论文中写道,曾有一万只鸭嘴龙生活在这浩瀚的内海沿岸,他们在污泥中起共同的巢穴,抚育成群的幼龙。这篇论文使他一夕成名。他认为巨大的恐龙具有母性的本能,而且还画了逗人喜爱的幼龙用嘴破壳而出的模样,这一切在世界各地引起了强烈的兴趣。人们纷纷要求和他见面,邀他演讲,请他写书,忙得他应接不暇。他对所有请求一概不予理会,只希望能继续进行挖掘工作。但是就在八○年代