友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

我的青春我作主-第62章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



《战争风云》第十九章(2)
当拜伦用打字机打出反复阐述这种意见的草稿时,他想,如果杰斯特罗不是在这座俯瞰锡耶纳全景的幽静别墅里,而是在华沙度过炮火连天的九月,不知他是否会写出如此胸怀开阔、如此乐观的作品。他认为《最后一场赛马》里不恰当的空洞议论太多。但是他没有说出来。  娜塔丽每星期都收到一两封莱斯里·斯鲁特的信。她对这些信已经不像春天时那样激动了,那时她总奔到卧室去看信,回来时不是满面春风,就是眼泪汪汪。现在她就坐在书桌旁边,把空行空得很宽的打字信随随便便看一遍,就往抽屉里一塞。有一个下雨天,她正在看信,拜伦在打《赛马》一书的稿子,只听她说了声:〃天哪!〃  拜伦抬起头来问:〃什么事?〃  〃没什么,没什么,〃她说着,脸色绯红,激动地摆着手,弹着信纸。〃对不起。什么也没有。〃  拜伦又继续工作,很吃力地辨认杰斯特罗写得很潦草的一句话。教授的字迹很难认,经常漏写字母或单词。他写的S和O很少封口。有些蓝墨水写的花花哨哨的字就需要人去猜测它的意思。娜塔丽能辨认,但是拜伦不喜欢她那副屈尊俯就的勉强样子。  〃唉!〃娜塔丽通地一声往椅上一靠,盯着那封信。〃勃拉尼?〃  〃什么事?〃  她咬着饱满的下嘴唇,犹豫起来。〃我实在没办法。我得跟人说说,而你又在我身边。你猜我这只发烧的小手里拿的什么?〃她把信纸弄得沙沙响。  〃我知道你拿的什么。〃  〃你以为你知道,〃她顽皮地一笑,〃我来告诉你。这是莱斯里·曼逊·斯鲁特先生向我求婚的信,他是牛津大学罗兹奖学金获得者,一位发迹的外交官,一个捉摸不透的单身汉。你觉得怎么样,拜伦·亨利?〃  〃向你道喜。〃拜伦说。  这时,娜塔丽桌上的铃响了。〃呃,我的天。勃拉尼,劳驾你去看看埃伦·杰斯特罗有什么事。我已经晕头转向了。〃她把信朝桌上一扔,把细长的、雪白的双手插到头发里。  杰斯特罗博士在楼下书房里,围着毯子坐在火旁的一张长躺椅上,下雨天他就经常呆在这个地方。他对面的扶手椅里,坐着一个胖胖的、面色苍白的意大利官员,穿着一身黄绿色制服,一双黑色半筒靴,正在喝咖啡。拜伦从来没见过这个人,也没见过这种制服。  〃呃,拜伦,你让娜塔丽把我的居住身份证明材料找出来好不好?她知道放在什么地方。〃杰斯特罗又对那位官员说:〃你要看他们的证件吗?〃  〃今天不看了,教授。只要您的。〃  娜塔丽正在重新看信,看见他进来就抬头咧嘴一笑。〃呵,他有什么事?〃  拜伦告诉了她。她脸色阴沉下来,从皮包里拿出钥匙,把书桌旁边的一个钢制小文件柜打开。〃拿去吧,〃她递给他一个用红带子捆着的吕宋纸夹。〃会有什么麻烦吗?要不要我下去?〃  〃最好等叫你,你再来吧。〃  他下楼梯的时候,听见书房里传出一阵笑声和兴高采烈的说话声。〃呃,谢谢你,拜伦,〃当他走进去时,杰斯特罗改用英语说。〃就放在桌上吧。〃他随后又用意大利语接着讲上星期一有只驴子闯进花园,把一小块菜地里的菜全踩坏了,把一章稿子也嚼碎了。那位官员系着皮带的肚皮笑得直发颤。  娜塔丽又在图书室里开始打字。斯鲁特那封信已经不见了。  〃看起来,不会有什么麻烦。〃拜伦说。  〃那就好。〃她平静地说。  吃晚饭的时候,杰斯特罗博士很少说话,吃得也比平时少,还多喝了两杯酒。他们在这里日复一日,周而复始,过着清一色的单调生活,因此多喝一杯酒就是一件大事,第二杯酒简直等于一枚炸弹。娜塔丽终于说:〃埃伦,今天那个人来干什么?〃  杰斯特罗正在发呆出神,这时醒悟过来,轻轻摇摇头。〃很奇怪,又是朱瑟普。〃  朱瑟普原来是花匠的助手,埃伦新近把他辞掉,他骨瘦如柴,又懒又笨,是个老酒鬼,长着一头黑色鬈发,一只通红的大酒糟鼻。就是朱瑟普把大门开着,结果让驴子闯了进来。他总是干这种坏事。因为稿子扯碎了,菜地被踩坏,杰斯特罗气得要命,两天不能写东西,而且消化不好。  〃那个官员怎么知道朱瑟普?〃拜伦说。  〃怪就怪在这里。他是从佛罗伦萨外侨登记局来的,他还谈到朱瑟普有九个孩子,现在找工作很困难等等。一直等到我答应重新雇他,才算了事。他得意扬扬地笑着,把登记表还给我。〃杰斯特罗叹了一口气,把餐布放到桌上。〃这些年我一直跟朱瑟普打交道,老实说,我也不在乎了。我有点累了。告诉玛丽亚把我的水果和奶酪送到书房去。〃  教授走后,娜塔丽说:〃咱们把咖啡端到我房间去喝吧。〃  〃好,太好了。〃  她从来没有请他到她房间去过。有时候他在上边自己房间里能听到她在房间里走动,那是微弱可爱、撩人心怀的响动。他怀着激动的心情随她上楼。  〃我住在一个大糖盒里,〃她打开一扇笨重的门,难为情地说,〃你知道,埃伦买这所房子的时候,是连家具一道买下来的,而且保留女主人原来的样子。对我实在显得可笑,但是。。。。。。〃  她打开一盏灯。这是一个很大的房间,刷成粉红色。粉红色和金色的家具,蓝色和金色的天花板上绘着粉红色的爱神,粉红色的绸帷幔,一只大双人床罩着带荷叶边的粉红色缎子床罩。头发乌黑的娜塔丽穿着一件棕色的旧呢子衣服,晚上冷的时候,她总穿这件衣服,但是房间瓦都画派的布置,配上这件衣服,显得特别古怪。不过拜伦发现即使这个对比,也和其他与她有关的每件东西一样,使他感到兴奋。她把雕着罗马人像的大理石壁炉里的木柴点燃,两人面对面坐在扶手椅里,他们之间的茶几上摆着咖啡。

霸气书库(www。87book。com)txt电子书下载
《战争风云》第十九章(3)
〃你想埃伦为什么情绪这样坏?〃娜塔丽说着,非常舒服地坐到大扶手椅里,把打褶的裙子拉得很低,盖住她那双很漂亮的腿。〃朱瑟普是老早的事了。其实辞掉他是个错误。他知道全部自来水管和电线装置,比托玛索知道得更清楚。尽管他是个很脏的老酒鬼,但是,实际上修条剪枝的工作他干得挺不错。〃  〃埃伦·杰斯特罗出于不得已,娜塔丽。〃她咬着嘴唇点了点头。拜伦接着说:〃我们都在这批人的掌握之中,埃伦·杰斯特罗比你我更糟糕。他有财产,他被绊在这里了。〃  〃不过,意大利人都不错,他们不是德国人。〃  〃跟墨索里尼可没有什么交道好打。班瑞尔的建议很对。快走!〃  娜塔丽微微一笑。〃Lekhlekha,我的天,这些事显得多遥远啊。不知道他现在怎么样了。〃她的笑容消失了。〃我不去想华沙的事。尽量不去想。〃  〃我不怪你。〃  〃你怎么样,勃拉尼?你想过华沙的事吗?〃  〃想过一点。我总梦见那些事。〃  〃呃,上帝,那所医院,我总是一夜又一夜,围着它转来转去。。。。。。〃  〃华沙陷落的时候,〃拜伦说,〃给我的打击很大。〃他把在万湖发生的那件事讲给娜塔丽听。当他讲到那个侍者突然一转身走开时,她大笑起来。〃你父亲真好。〃  〃他不错。〃  〃他大概以为我是吸血鬼,迷得你把命都快送掉了。〃  〃我们没有谈到你。〃  娜塔丽的脸色突然阴沉下来。她又给他和自己倒了些咖啡。〃勃拉尼,你把火拨一拨。我冷。朱瑟普总是弄湿木头。〃  他把火拨旺,加了一块枯木,火立刻熊熊地燃烧起来。〃啊,这样才好!〃她跳起来,把吊灯关上,站在火旁,望着火焰。〃在车站上,〃她突然神经质地说,〃他们把犹太人带走的那一刻呀!我到现在还不敢想。我在科尼希斯贝格情绪特别坏,这也是一个原因。我很痛苦。我一直想,我当时也许能做点什么。要是我当时站出来,说我是犹太人,不跟他们善罢甘休呢?要是我们一致提出抗议呢?结果可能就不一样了。可是,我们却若无其事地去上火车,眼睁睁地看他们拖着沉重的脚步朝另外一个方向走。〃  拜伦说:〃我们当时很可能少掉你和马克·哈特雷。实在很危险。〃  〃这我知道。莱斯里掩护了我。尽管他索索直抖,他还是站稳了自己的立场。他尽了他的职责。可是另外那些大使和代办呢,算了,〃娜塔丽踱起步来,〃我的全家都在梅德捷斯呀!我一想象那些善良的好人落到德国人的魔掌中……但是,想这些又有什么用呢?想这些于事无补,也叫人心里难受。〃她失望地举起双手,然后一下子盘腿坐到扶手椅里,裙子盖在腿上。火光下除了她的脸和她那紧握着的双手外,什么也看不见。〃说起老斯鲁特,〃她沉默了半天之后,用完全不同的声调说,〃他提出要娶我作妻子,你有什么想法?〃  〃我并不觉得意外。〃  〃是吗?我却大吃一惊。我从来没想到会有这么一天。〃  〃他在柏林对我说过,他可能跟你结婚。如果失掉机会,他会发疯的。〃  〃他已经挑选了好长好长时间了,亲爱的。〃她又倒了些咖啡,一边喝着,从杯子边上神秘地望着他。〃你们两个人在柏林,大概把我大大地评论了一通吧,是不是?〃  〃没有特别评论你。他提到最后一天在科尼希斯贝格你对他的态度,跟对我的态度完全一样。〃  〃那天我简直觉得可怕,勃拉尼。〃  〃没什么。我想,我很可能惹你生气了,因此,我问了他。〃  〃真有意思。斯鲁特还说了我些什么?〃  她那低沉而颤抖的说话声,火光下闪烁着愉快光芒的眼睛,使拜伦不能平静。〃他说,我要是被像你这样的姑娘缠住不合适,还说,他从第一眼看到你开始,心里就没有过一刻平静。〃  她满意地低声笑了。〃这两个评语很准确,我的好人。他还说什么?〃  〃就说这些。他给我开书单那次讲的也是这些。〃  〃是啊,这不就是真正的斯鲁特吗?想用他的学问来影响你
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!