友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

惊险的浪漫等12部短篇-第17章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  帕克·派恩先生顿生同情。他提议喝点咖啡。 
  “来点烧酒,”斯梅瑟斯特说,“那可是好东西。哥儿们,你尝一口。” 
  帕克·派恩先生知道烧酒的力量。他支吾了几句,然而斯梅瑟斯特摇起了头,“我已经弄得一团糟了,”他说,“得给自己找点乐子。要换了你是我你会怎么办?我可不能出卖朋友。什么?我是说,等等——我该怎么办?” 
  他打量着帕克·派恩先生,就好像刚发现他的存在。 
  “你是谁?”他借着酒劲粗鲁地问道,“你是干什么的?” 
  “招摇撞骗。”帕克·派恩先生不紧不慢地说。 
  斯梅瑟斯特打起精神关注地盯着他。 
  “什么?你也是?” 
  帕克·派恩先生从自己的钱包里掏出一张剪报,放在斯梅瑟靳特面前的桌子上。“你不快乐吗?(上面这样写道)如果这样,向帕克·派恩先生咨询。” 
  斯梅瑟斯特费了一番努力才看清楚。 
  “老天,有这种事。”他脱口而出,“你是说,人们跑来找你,告诉你很多事情?” 
  “是的,他们向我倾诉秘密。” 
  “我猜是一堆愚蠢的女人。” 
  “为数众多的是女人,”帕克·派恩先生承认,“但也有男人。你怎么样,我年轻的朋友?你现在就想得到忠告吗?” 
  “你他妈的闭嘴,”斯梅瑟斯特船长说,“不关任何人的事。任何人,除了我自己。见鬼的烧酒在哪儿?” 
  帕克·派恩先生遗憾地摇摇头。 
  他打消了为斯梅瑟斯特提供咨询的念头。 
  前往巴格达的旅行队于早晨七点出发。这是一个十二人的小团体。帕克·派恩先生和波利将军,老普赖斯小姐和她的侄女,三个空军军官,斯梅瑟斯特和汉斯莱,以及一对姓潘特米安的亚美尼亚母子。 
  旅行的开端太平无事。大马士革的果树不久就被抛在身后。年轻的司机不时忧心仲仲地抬头望望多云的天空。他和汉斯莱交换了一下意见。 
  “在鲁特巴的另一边已经下了好大的雨了,希望我们不会赶上。” 
  中午时分他们停下休息。装着午餐的方形纸板盒在人们手中传递。两个司机煮了茶水,用纸杯盛着喝。他们重新上路,在无边无际的平原上行进。 
  帕克·派恩先生想起了坐大篷车慢吞吞旅行的日子。赶在日落时分他们来到了沙漠中的鲁特巴城堡。高大的城门并未上闩。客车穿过大门,驶进了城堡的内院。 
  “这感觉真刺激。”奈塔说。 
  洗漱之后她便急着要去散步。空军中尉奥罗克和帕克·派恩先生自告奋勇充当保卫。出发时,经理跑来请求他们不要走得太远,因为天黑之后就很难找到回来的路了。 
  “我们只到近处走走。”奥罗克答应了。 
  散步并不十分有趣。四周的景致几乎是一模一样的。 
  帕克·派恩先生有一次弯下腰拣起了什么东西。 
  “那是什么?”奈塔好奇地问。 
  他拿给她看。 
  “一块史前的燧石,普赖斯小姐,一块打火石。” 
  “他们,用这个打人吗?” 
  “不,它有更和平的作用。但我想如果他们用这个杀人的话也可以办到。重要的是杀人的‘意愿’,至于用什么家伙无关紧要,总能找到点什么的。” 
  天色渐渐黑暗下来。他们跑回了城堡。 
  在享用了一顿各种罐头组成的晚餐后,他们坐下来抽烟。客车将在十二点继续上路。 
  司机看上去有些不安。 
  “附近有段路不太好,”他说,“我们可能会陷进去。”他们都爬上大客车,各自坐好。普赖斯小姐因为够不到她的一个手提箱而生气,“我得换上拖鞋。”她说。 
  “可能更需要的是胶鞋,”斯梅瑟斯特说,“据我所知我们会陷在一大片泥沼里。” 
  “我连替换的丝袜都没有。”奈塔说。 
  “这没关系,你们就待在车上。只有更强壮的性别才需要下来推车。” 
  “到哪儿都得带着替换的袜子。”汉斯莱拍拍外套口袋,“天有不测风云。” 
  车里的灯关上了。汽车发动驶入了夜色中。 
  前行的路途还算可以,因为坐的是旅行客车,所以没有剧烈的颠簸,但也不时有较大的摇晃。 
  帕克·派恩先生坐在前排的一个座位上。走道另一边是包裹在头巾和披肩里的亚美尼亚女人,她的儿子坐在她后面。坐在帕克·派恩先生身后的是两位普赖斯小姐。将军、斯梅瑟斯特、汉斯莱和皇家空军军人们在车尾。 
  汽车在夜色中匆匆前进。帕克·派恩先生发现要睡着实在很困难。他的位置很挤。亚美尼亚女人的双脚伸出来,已经侵入了他的领地。无论如何她是舒服的。其余的人似乎都睡着了。帕克·派恩先生感觉睡意悄然袭来。正在这时,一阵剧烈的颠簸几乎把他抛向车顶。他听到车尾有一个睡意朦胧的抗议声:“开稳点!你想撞断我们的脖子吗?” 
  睡意再次袭来。几分钟之后,脖子仍然很不舒服地垂着,帕克·派恩先生已经睡着了…… 
  他突然被惊醒了。六轮客车已经停下了。一些人在下车。汉斯莱简短地说了一句: 
  “我们陷住了。” 
  帕克·派恩先生小心翼翼地踏进泥浆里,想看看发生了什么事。这时雨已经停了,月亮挂在天上。借着月光,可以看到两名司机奋力搬动着千斤顶和石块,试着把车轮弄出来。大多数男乘客都在帮忙。三位女客从客车的窗子里向外张望。老普赖斯小姐和奈塔饶有兴趣,亚美尼亚女人则带着掩饰不住的厌恶。在司机的号令下,男乘客们服从地用力推车。 
  “那个亚美尼亚家伙在哪里?”奥罗克问道,“像只猫一样把脚裹得又暖和又舒服?把他也从车上叫下来。” 
  “还有斯梅瑟斯特船长,”波利将军也发现了,“他没和我们在一起。” 
  “那可恶的家伙还睡着呢,瞧瞧他。” 
  的确如此。斯梅瑟斯特仍然坐在他的座位上,低垂着头,整个身子蜷缩成一团。 
  “我去弄醒他。”奥罗克说。 
  他蹦进车门。一会儿又出现了,连他的声音都变了。 
  “我说,我想他是病了,或是怎么了。医生在哪儿?” 
  空军军医斯盖伦·李德·罗福特斯,一个头发已经灰白的不大说话的人,从车轮边的人丛中站了出来。 
  “他怎么了?”他问。 
  “我——我不知道。” 
  医生上了汽车,奥罗克和帕克·派恩先生跟着他。他向蜷缩成一团的人弯下腰。看一眼、摸一下就已经足够了。 
  “他死了。”他镇静地说。 
  “死了?就现在?”人们七嘴八舌地问道。奈塔喊了出来: 
  “天哪!真可伯!” 
  罗福特斯绷着脸转过身来。 
  “一定是头撞到了车顶,”他说,“路上曾有过剧烈的颠簸。” 
  “不会是这么死的吧?会不会有别的原因?” 
  “在仔细检查之前我无可奉告。”罗福特斯干脆地说。他环视四周。空气顿时紧张起来。女乘客们挤得更紧了,男乘客们也正从车外拥进来。 
  帕克·派恩先生和司机说了几句。司机是一个身强力壮的年轻人,他依次将女乘客抱过泥地,让她们在干燥的地面落脚。抱潘特米安女士和奈塔都很轻松,可抱起笨重的普赖斯小姐就有些脚步踉跄。 
  大家都离开了六轮客车,只留下医生在里面作检查。男乘客们继续去支起车轮,这时太阳已经从地平线上冒了出来。这是宜人的一天,泥地迅速地干燥起来,但汽车仍然陷在里面。已经折断了三个千斤顶了,可仍是毫无进展。司机开始准备早餐,打开蔬菜罐头,煮上茶水。 
  不远的地方,斯盖伦·李德·罗福特斯作出了诊断。 
  “他身上没有任何受伤的痕迹。我说过了,他一定是头撞到了车顶。” 
  “那您是相信他的确是自然死亡了?”帕克·派恩先生问。 
  他似乎话中有话。医生迅速地看了他一眼。 
  “另外只有一种可能。” 
  “是什么?” 
  “噢,可能是有人用类似沙袋一类的东西打了他的后脑。”他的声音听上去带着歉意。 
  “不太可能。”另一位空军军官威廉姆森说,他是一个长得胖胖的青年,“我的意思是,没有人能这样做而不被我们发现。” 
  “如果我们睡着了就行。”医生提出异议。 
  “没人能肯定这一点。”另一人指出。 
  “起来干这个一定会弄醒其他人的。” 
  “只有一个办法,”波利将军说,“就是那个凶手正好坐在他后面。他可以挑选时机,连从座位上站起来都用不着。” 
  “谁坐在斯梅瑟斯特船长身后?”医生问。 
  奥罗克立即回答: 
  “是汉斯莱,先生,所以没什么用。汉斯莱是斯梅瑟斯特最好的朋友。” 
  一阵沉默。随后帕克·派恩先生轻轻地但是肯定地开了口。 
  “我认为,”他说,“空军中尉威廉姆森有话要告诉我们。” 
  “我,先生?我——哦——” 
  “说吧,威廉姆森。”奥罗克说。 
  “没什么,真的,什么也没有。” 
  “说出来吧。” 
  “只不过是我听到的片言只语——在鲁特巴,在庭院里,我回客车去取烟盒,正在到处找,有两个人在外头走过。其中一个是斯梅瑟斯特。他说——” 
  他停了下来。 
  “接着说呀。” 
  “说的是什么不想让朋友失望。他的声音听上去很痛苦。然后他说:‘在到达巴格达之前我对谁也不会说的。但是到了那里就不行了,你必须马上离开。’” 
  “另外那个人是谁?” 
  “我不知道,先生。我发誓我不知道。天黑了,他没说几个字,我听不出来。” 
  “你们之中谁熟悉斯梅瑟斯特?” 
  “我认为‘朋友’除了指汉斯莱,不可能有别人了。”奥罗克
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!