按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
其中一座坛供着谷神赛利斯,一座坛供着女神雅典娜,一座坛供着侠神马丘梨,一座坛供着海神蓝府秋,一座坛供着酒神巴拉克斯。其他各坛,分别供着风神、雨神、光神。最大的一个坛,供奉的是天帝周彼得。
国王率领侍臣和全国人民献祭。
香草和树叶被燃着了,麦粒和葡萄跟着焚烧,浓烟拌着芬芳香气,化成千百个云柱,直升霄汉。
男男女女围绕着祭坛饮酒欢呼,高歌酣舞,一直欢乐到天黑,大家都酩酊大醉,这个隆重的仪式才告结束。
可是,一件祸事却因此发生。
他们遗忘了一个神──猎神黛安娜,既没有为她筑坛,也没有给她献祭。
黛安娜醋气大作。
“他们蔑视我!”她愤怒地说。
“猎神啊,”她的侍女劝她说,“我相信他们不敢蔑视你。”
“有一件事是确实的,就是他们没有一个人想到我。”
“或许他们太忙了。”
“然而,他们并没有忙到忘掉了别的神,我并不在乎那些鬼葡萄和鬼麦粒。”
“一切包涵吧,宽恕是最高尚的美德。”
“你倒教训起我来了,”黛安娜高叫说,“我一定要他们知道,我不是那么容易被欺侮的。”
第二天,当人们带着愉快的心情,踏着被阳光普照的田野,去收割他们辛苦种植的果实的时候,一头凶恶的野猪,从山林中冲了出来。
野猪比祭坛还要高大,背上的鬃毛跟手指一样的粗,两个獠牙从唇边突出,像钢刀般的锐利,它喷着唾沫,牙齿嚼磨的声音几里外都可以听到。
一团旋风似的,它冲进麦田和葡萄园。
人们惊慌逃命。
野猪像一座会移动的小山,它开始毁坏成熟的农作物,麦田被踏稀烂,葡萄园被夷成平地。
天黑了,它才窜向山林。
可是,等到天一亮,它又重新出现原野。
卡力顿最英勇的武士和猎人列队出城围捕。
野猪的凶恶使他们胆寒,刀砍到它身上,就像砍到石头上,震得双臂都要脱臼,长枪、弓箭,全成了废物。
野猪被这种骚扰激怒,它一头就撞死一个武士,它的巨牙在它转身的时候,又顺势挑穿了一个猎人的胸膛。大家一哄而散,拔腿逃命。
城门紧闭,哭声四起。
野猪开始杀害人们的羊群了。
“怎么办呢?”国王说,“一定是在感恩祭时漏掉了什么神?”
“我们全祭到了呀。”侍臣们思索。
“啊,黛安娜!”一个人忽然想起来。
“对了,就是她,”国王叹气说,“她派怪物来惩罚我们了,我相信我们要纪念她一辈子了。”
他马上派出使臣,到世界各国去邀请伟大的猎人,于月亮第二度圆的时候,齐集卡力顿城。
//
………
金苹果(3)
………
“凡是杀死野猪的勇士,”国王宣布说,“我们将赠送他一个宝石盾牌,作为敬意。”☆
四
约定的时候到了,各地英雄先后赶到。
他们在他们自己的国家里,都有过惊人的英勇事迹。一个个全副武装,威风凛凛,自信可以马到成功。
其中却杂着一个美丽的姑娘,那就是亚蒂兰蒂。
皇宫举行盛大的宴会,国王亲自为英雄们斟酒。
“啊!”国王看到亚蒂兰蒂,呆了一会,迟疑地说,“我猜你一定是来找我的女儿,她正在御花园里呢。”
亚蒂兰蒂摇摇头。
“那么,你是来这里参观我们妇女们纺织的吧。”
“不,”亚蒂兰蒂说,“我是接受邀请,来为你们猎捕野猪的。”
所有的英雄都愣住了,张大着嘴巴,他们从没有听说过一个娇弱的女孩子会拿刀、会射箭,更别说会打猎了。
“她要是去,我就不去。”一个人像受了侮辱似的喊。
“我也不去,”另一个人说,“世界上所有的人都会笑掉大牙的。”
“这是多么荒谬的事,我宁愿回家挖土,也不愿跟一个纤弱的女孩子并驾齐驱。”
皇后的两个弟弟在人群中站起来。
“我从来不知道女人会打猎,”提莫来特翻着白眼说,“我只知道女人会生孩子。”
“女人打猎?”做弟弟的提万塞尔发出嘘声说,“这简直是对我们伟大的卡力顿人民一种侮弄,即令我们答应,人民也不会答应的。”
亚蒂兰蒂气得嘴唇都发紫了,她勉强忍住眼泪。
汪勒阿泽推开众人走进来。
“这是什么话,”他厉声指责说,“你们内心恐惧的不过是她比你们勇敢,一旦你们失败,而她获得成功,你们就更丢脸而已。懦弱的、胆怯的、乱罩帽子的,都滚出去,滚出卡力顿,滚出自由世界。我们只尊敬真正勇敢的人,和愿意参加公平竞争的人。”
大家都不做声了,只有皇后的两个活宝弟弟,嗓子里仍在咕噜着,以表示他们的不服。
卡力顿城门大开。
英雄们蜂拥出城,直扑山林。
忽然传来一阵沉重的吼声,他们刚侧起耳朵,那头野猪已向他们发动攻击,尘土在它身后扬起,凡是挡住它去路的树木,全被冲断。
英雄们做梦都没有梦到他们的猎物竟是如此可怕,有几个聪明的立刻爬到远处树上躲避,比较迟钝一点的,都吓得抖成一团,寸步不能移动了。
野猪追上了逃命的人群,一口咬住一个英雄的脖子,头颅就像鸡蛋似的滚得好远。它稍微停了一下,用它的大牙挖动地面,白沫滚滚地从嘴角喷出,两眼发出凶光,仰头一声长嚎,回声震得树叶哗哗作响。
一个最勇敢的武士投出标枪,枪从野猪身上滑下,它咆哮着向那武士冲来,那武士逃避已来不及了,它的巨爪一下就把他撕成两片。另一个武士猛烈地射出一箭,却连人和他躲藏的大树一起被撞粉碎。
“大家一齐下手!”汪勒阿泽喊。
所有的标枪同时掷出,箭如雨下,可是野猪狂叫着,立起身子,冒着枪林箭雨,向他们扑来,英雄们再也顾不得英雄应有的尊严了,他们号叫着,四散逃命。
“亚蒂兰蒂,快逃呀!”汪勒阿泽呼唤。
亚蒂兰蒂站着不动,等野猪冲到她面前的时候,她只略微一闪,然后,飞也似的投出标枪。
野猪大嚎一声,血如泉涌,倒在地上,标枪正贯穿它的心脏,它翻腾了一会,终于死去。☆
皇后的两个弟弟勇敢地跑过来。
“等我结束它!”提莫来特照野猪头上砍了一刀。
“杀死它,杀死它!”提万塞尔也砍了一刀,气喘喘地叫。
这举动惹得大家都笑了,然而他们自己并不觉得。
猪皮被剥下来,洗涤干净,英雄们十分佩服亚蒂兰蒂,他们双手呈上这件战利品,亚蒂兰蒂披到身上,地下还拖了一大段,大家向她发出欢呼。
皇后的两个蠢弟弟却妒火中烧。
“很明显的,”提莫来特说,“这不过是一时侥幸,如果不是我冒死冲上去砍一刀,野猪是不会失去抵抗力的。”
“你们忘记我们弟兄的功劳了,”提万塞尔喊出悲愤的声调,“竟把一个女人捧到天上,我劝你回去找你的熊妈妈吧。”
两个老粗动起手来了,一个拉下披在亚蒂兰蒂身上的猪皮,一个猛烈地推她,亚蒂兰蒂伤心地哭了。
汪勒阿泽上来劝阻他的舅舅。
“你被这个狐狸精迷住了,”两个做舅舅的喊,“我们只有用决斗来纠正你对她过分地偏袒。”
两个人的刀同时劈下,汪勒阿泽赶紧拔刀自卫,他要是拔得稍慢一点儿,早就被砍成两半了。
一场恶战这样开始。
问题是,汪勒阿泽不久就跳出圈子,两个舅舅左右挥击,像没有生眼睛也没有生耳朵似的,任凭他们的外甥怎么叫他们住手,他们都听不见,仍是互相砍杀,越战越猛。
//
………
金苹果(4)
………
最后,两个人都倒地死亡。
一个和汪勒阿泽有点意见的人,看准他报复的机会到了,就飞快地跑回去,向皇后提尔亚报告。
提尔亚明知道她的两个弟弟有许多无法饶恕的错处,但她仍偏爱着他们,她听到他们枉死的消息,不禁悲叫起来,她撕开自己的头发,从这屋子跳到那屋子。
她惟一的念头是为她的两个弟弟报仇,惩罚杀她弟弟的凶手,她的神智已经不清,她并没有弄清楚到底是怎么一回事,也忘了那被诬陷为凶手的人,原是自己的亲生儿子,她只记得那三位命运之神仙女们的话和锁在铁柜里的那段树枝。
她取出它,投到烈火里。
这时,凯旋的行列正向城里进发,六个人抬着猪头,十八个人抬着猪身,还有四个人分别抬着皇后两个弟弟的尸体。
汪勒阿泽和亚蒂兰蒂并肩走着,她的头斜靠在他的臂膀上,喁喁私语,他们已陷于情网了。
“我觉得浑身发烧。”汪勒阿泽忽然说。
“我想你是太紧张了,”亚蒂兰蒂说,“等一下我给你煮一碗姜汤,吃了就会好的。”
汪勒阿泽表示谢意,可是,他说不出口,当皇宫中他那生命树枝的最后一缕烟屑消失在空中的时候,他不声不响地栽倒到地上,等大家要扶他起来,他的魂灵已离开人世。
武士们派飞骑把这消息送到卡力顿。
皇后不说一句话,她已经清醒,静静地听取了报告之后,她转回房子,抽出御刀,刺进自己的胸膛。
鲜血从寝宫流出,直流到皇宫门外,正迎着从林野围猎,胜利归来的行列。
五
亚