按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“我真恨不得死了!”陶丽说,她虚弱无力,神情却又那么的决绝。
“死了做什么?死了就什么都没有了。”安娜冷淡地说。
陶丽吃了一惊。
安娜平复了一下心情,重新露出柔和的神情。
“你累了,你饿了,陶丽。”
“是啊,我累了,我也饿了,可我不知道该怎么办了。”陶丽喃喃着,又陷入到她自己的情绪中去了。
安娜掏出手帕,替陶丽擦了擦眼泪,然后说了那种最平常的话语。
“想想你的孩子们,他们还没吃午餐,他们还担心你,斯基华什么都做不好。”
“是的呀,他什么都做不好。孩子们饿了,渴了,病了,都是我来照顾,他呀,只在高兴的时候就逗逗他们,可他们都爱他呀,好像我只会苛责他们一样。”陶丽再一次流泪,心中委屈万分。
“那是因为你没瞧见他们担心你的样子,你可是他们的母亲。”安娜继续安慰着,并且不着痕迹地提醒:“还是,你希望把这一切让别人得了去?比如这房子的女主人位置,甚至格里沙他们母亲的角色?”
“谁都不能!”陶丽仇恨地说道。
“是的呀,陶丽,所以你要吃饭,要喝水。”安娜继续用柔和的语气安抚道。
陶丽用力地抓着安娜的手,指甲甚至掐着了安娜的手腕,把后者也惊了一下。
“你会帮我的,是吧,安娜?”
安娜看了陶丽一会儿,然后微微一笑:“是的,陶丽,无论你想让我帮你什么,我总是会的。”
得到了安娜的诺言,陶丽终于放心了起来。她起身说:“我要吃饭,我要喝水,安娜,我还得给你们安排客房……”她絮絮叨叨的说着。
安娜看向女人的背影,心里清楚。这会儿陶丽的强打精神并非好转,不过是又跌入另一个神经质领域,但总比成为一个怨妇好,至于别的,只要她身体没垮掉,总会慢慢好起来的。
死啊,哪里有那么容易?
没死过的人才会觉得死是可以轻易说出口的,安娜在心里冷淡的笑了一下。
陶丽收拾了一下自己,然后给安娜他们安排客房,她在做这一切的时候都不看向她的丈夫,而后者就像是做错了事情的孩子一样,只有亦步亦趋的跟在母亲的身后,用一种可怜和无辜的神情望着前者。
格里沙还有塔尼雅他们下课后不管是瞧见母亲走出房门,还是安娜一家到来都十分高兴。
安娜让谢廖沙跟那三个孩子去外面玩,她去房间里收拾行李。
没多久,卡列宁进来了。
“怎么样?”安娜随口问道,手里正在叠卡列宁的衣服。
“你同达丽雅·亚历山德罗维纳说了什么,安娜?”卡列宁问道。
安娜偏头笑了一下:“怕我劝说她要离婚?”
卡列宁拧眉:“你答应过我。”
“我当然没有。”安娜继续叠衣服,只是没那么仔细了。
在瞥到之前的那堆属于自己的衣服,和这件明显被主人马马虎虎对待的衣服后,卡列宁意识到安娜生气了。
“我只是不希望你惹上麻烦。”
“显然你认为看着一个无辜的女人在不幸的婚姻中挣扎也能不管不顾。”安娜说。
“离婚并非最好的,特别是达丽雅·亚历山德罗维纳。”
“哦,难道离婚还得特定人士?”安娜放下手里的衣服问道。
“你不要故意曲解我的话,安娜。”卡列宁说,“我想你不会不知道这一单。”
安娜眨了一下眼睛,然后缓慢地说。
“我当然知道。”
“既然知道,就别把自己卷进去,告诉我你对她承诺了什么。”
安娜看了卡列宁一会儿,然后说:“我只是告诉她,无论她做什么,我都会帮她。”
“愚蠢。”卡列宁说。
安娜拢了拢头发,笑:“这才像我不是吗?我爱着身边的人,我爱着陶丽,无条件的帮助她,只愿她幸福。”
“我宁愿你不要,你无需这么做,安娜,你就是你。”卡列宁用责怪的语气说道。
安娜愣了一下。
“我以为,你会乐意见到。”
“你没问过我,就断定我会乐意见到你把自己搅合进去?”卡列宁皱眉,“无论事情的结果是什么,你都把自己扯进了麻烦堆里。”
“听起来,似乎是挺麻烦的。”安娜轻轻地笑着。
卡列宁在地毯上踱步走了一会儿,然后说:“我想听实话。”
安娜低头看了看自己手里的衣服,然后笑着说:“如果你帮我把衣服叠好我就告诉你。”她说完抬头看向男人,而后者先是难得的瞪了她一会儿,然后才放弃般的走了过来。
☆、第38章
就像安娜知道的,卡列宁不是那种连衣服都不知道怎么收拾的人,相反,也许这世界上再也没人向他一样能把衣服叠得那么细致认真了。
卡列宁的手指比起普通男人更加白皙,因为瘦削的缘故,手指看上去十分修长,没有突出的指骨,一枚蓝宝石的戒指似乎是这名公务员先生唯一的饰品了,而安娜手指上套的是一枚红宝石的。
戒指的含义,大概连三岁的小孩儿都知道。
安娜从未想过,有一天她会戴上这个东西。
一开始她觉得这就是强加给她的,看了让人快乐又生气。
快乐的是她毕竟没死,衣食无忧,不需要成为任人呵斥的仆人或打杂女工,生气的是她被和一个男人绑在一起,在这样的时代。但不管怎么说,也许她到底是幸运的,那天晚上,当这个男人又回来的时候,她的确是感动的。
“现在你是否可以说了?”
卡列宁把叠好的衣服放在一边,倒也不显得生气。某种意义上来说,这男人的脾气出奇得好。
“我,”安娜停下了抚摸戒指的动作,然后开口,“如果你非要知道的话。”
“是的。”
卡列宁的坚持令安娜看了他一眼,然后才回答:“你不认为女人的地位太过低下了吗?亚历克塞。”
“无论是有钱还是没钱的女人,她们其实都没什么权利。就像是,如果我要求跟你离婚,那么,我们两个都会受到波及,你和我的名誉都会受损,就算这事情一开始根本与旁人无关。我们的儿子谢廖沙,他以后若是想要在这个圈子里立足,将会非常困难。”安娜缓慢地说道。
“一个女人付出的远比男人多,但无论是财富还是地位,就像是藤蔓,离开了男人或者大树,就像是一文不值一样。”
“安娜。”卡列宁出声。
“别担心,我可没有激动。”安娜笑了一下,“我想,认真地说,男人和女人关于权利和平等的问题在前面的一百年或者后面的一百年都没什么太大变化的。”
她拢了拢头发:“你瞧,也许现在你正在心底嘲笑或,或者不赞同我,毕竟,我可是在帮一大群女人说话,顺便贬低了一下男人们。”
卡列宁看了看她,然后说:“并没有。”
安娜的动作停顿了一下,看向对方。
卡列宁双手交握,双眉微蹙,道:“我向来认为女性的权利和义务在本质上,同男性是没有区别的。一个文明先进的国家,多数体现在男人们对女士的尊重上。”
“这会是一个漫长的过程。”
“你的意思是,若有可能,你完全支持这些?”安娜问。
“实际上,我是不愿意做出这种程度的,但你若是问我真实的想法,是的,安娜。别向任何人说明,那会让我陷入不利的地步。”
“那,”安娜眨了眨眼睛,“你可得讨好我。”
“讨好?”卡列宁皱眉,然后责怪道,“我以为听从你的请求,折叠衣服已经是了。”
“自然没那么简单。”
“恕我不会同意的,安娜,事情可一可二不可三。”
“那我得询问一下别人了,例如,渥伦斯基伯爵,我想他会赞成我的。”安娜慢悠悠的说。
“若你那样想了,我认为是十分不体面的。”卡列宁停顿了一下,尽管他明白妻子说这句话无非是句玩笑,并无实际意义,但他还是要说明这件事的严重性。
“渥伦斯基伯爵的事情不该继续困扰在我们夫妻之间,我想你会同意不再提及这件事情的,对吗?”
“哦,那就不提了。”安娜愉快地答应。
“顺便问一下,亚历克塞,你是故意帮助渥伦斯基伯爵的母亲的吧,好让他欠你一个人情。”
“我是一名政府官员,结交所有可能帮助我的人是最为正确的。”
“包括成为帮助了他母亲的恩人。”安娜笑了一下,卡列宁有些不自在的咳嗽了一声。
“政府官员的本能,好的,我知道了。”安娜说。
“记住我说的,别让我们陷入不体面的情况。”卡列宁说。然后又沉吟了一下,道,“也别再把自己卷入任何事情中。”
“那除非你把我关在家里了。”
“给我你的承诺,安娜,别让我担心……”
担心二字刚出口,卡列宁嘴角边就被印上了一个亲吻。
“我尽量。”安娜离开男人的身边,微