友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

林中迷雾-第43章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  艾拉好像突然变成了一只被困住的动物,眼睛飞快地来回闪动起来。

  “西尔弗斯坦先生?”

  他盯着女儿,電新哭起来:“露西,我没说什么。我能告诉他什么?”他又抽泣起来。医生看着露西。露西看着父亲:“艾拉,没事了。”

  “我爱你,露西。”

  “我也爱你。”

  两个护士走过去。艾拉伸出胳膊。针头刺进去时,艾拉如梦如痴般笑了。这让露西回想起童年。他曾无忧无虑地当着女儿的面吸大麻。她还记得他深深吸气的样子。脸上露出那种梦幻般的笑容。现在,她仍然不知道他当初为什么需要那些东西。她记得,营地的事发生之后,他的吸毒量猛增。在她的童年时代,毒品是父亲生活的一部分一一“运动”的一部分。但现在,她不禁纳闷。难道这和她自己的酗酒是一回事。是不是有某种上瘾基因在起作用?或者,艾拉和露西一样,也在用外在手段——吸毒、酗酒——逃避、麻醉自己,不敢面对现实?

  28

  “请告诉我说你是在开玩笑。”

  特工杰夫·贝德福德和我正坐在一个标准大小的餐车饭店里,就是那种外面是铝皮,里面有当地著名主持人的签名照片的餐馆。贝德福德修饰整齐,留着八字胡,顶端还抹了蜡。我肯定以前在生活中见到过这样的人,但想不起是在哪里。我一直在想,很快就会有其他三个人来找他一起唱段男声四雷唱。

  “我没有。”我说。

  服务小姐走过来。她没叫我们“亲爱的”。我不喜欢。贝德福德一直在看点餐单,但却只点了咖啡。我明白他的意思了,也只点了咖啡。我们把点餐单递给吔。贝德福德等到她走了才接着说。

  “是斯托本干的,毫无疑问。那些人都是他杀的。我们过去从未怀疑过,现在也一样。而且,我说的不仅仅是合理怀疑,而是根本没有任何怀疑。”

  “我说的最早那起谋杀案。树林中那四个。”

  “他们怎么啦?”

  “没有证据把他和那些人的死联系起来。”我说。

  “对,是没有物证。”

  “四个被害者,”我说,“包括两个女孩子,玛戈·格林和我妹妹。”

  “对。”

  “但斯托本杀的其他人都是男性。”

  “正确。”

  “都是十六到十八岁的男孩子。你不觉得这有些怪吗?”

  他看着我,好像我突然长高了一头似的:“嗯,科普兰先生,我之所以同意见你,有两个原因:其一,你是郡公诉检察官;其二,你的妹妹死在这个恶人手上。但你这个问题……”

  “我刚刚去看过韦恩·斯托本。”我说。

  “我知道。告诉你吧,他是个好得要命的精神病患者和病态的骗子。”我想起露西也说过同样的话。我还想起韦恩说,我到营地之前,他和露西曾好过一段时间。

  “我知道。”我说。

  “我可不敢肯定你是否真的知道。我还是向你解释一下吧。大约二十年来,韦恩·斯托本已经成了我生活的一部分。想想这点吧。我知道他是个多么会骗人的骗子。”

  我这下不知道该采取什么策略为好了,因此只好试探性地说:“有新证据出现了。”

  贝德福德皱皱眉头。八字胡随着嘴唇向下撇:“你在说什么啊?”

  “你知道吉尔·佩雷斯是谁吗?”

  “当然知道。我了解与这个案子有关的每件事和每个人。”

  “你一直没找到他的尸体。”

  “对。我们也没找到你妹妹的尸体。”

  “你对此有何解释?”

  “你去过那个营地,知道那个地方是什么状况。”

  “对。”

  “你知道那块林地有多少平方公里吗?”

  “知道。”

  他抬起右手,看着它。“哈啰,针先生?”然后,他又抬起左手,看着它,“来见见我的朋友大海先生。”〔暗指大海捞针不容易译者注。)“韦恩·斯托本的个子相对来说更小。”

  “那又怎样?”

  “道格身高超过一米八,吉尔身强力壮。你认为韦恩能让他们四人惊慌失措,或者制伏他们吗?”

  “他有刀。这就是原因。玛戈·格林已经被绑起来了。他只需把她的喉咙割破。我们不知道其他人被害的顺序。他们可能也被绑起来了,绑在树林里不同的地方。只不过我们不知道在哪里。他抓到了道格·比林厄姆。比林厄姆的尸体在一个很浅的坟坑中,离玛戈的尸体只有八百米远。他身上有几处刺伤,手上也有自卫留下的伤口。我们找到了你妹妹和吉尔·佩雷斯的血衣。这些你都知道。”

  “我知道。”

  贝德福德将椅子向后翘起,脚跟随之踮起:“科普兰先生,那你告诉我。这个突然出现的新证据是什么?”

  “吉尔·佩雷斯。”

  “他怎么啦?”

  “他那天晚上没死,这个星期才死。”

  椅子猛地向前落下:“请再说一遍?”

  我向他讲了马诺洛·圣地亚哥就是吉尔·佩雷斯的事。我也许应该说,他看上去好像不相信。但这话听上去好像比现实对我更有利。现实是,贝德福德特工盯着我,仿佛我在试图让他相信复活节兔子是真的一样。

  我说完之后,他说:“我还是直说吧。”女服务员端着我们的咖啡回来了。贝德福德没接着说。他小心地把杯子端到嘴边,设法不让杯沿碰到他的胡子:“佩雷斯的父母否认那是他。曼哈顿警方不相信那是他。而你却说——”

  “是他。”

  贝德福德哧咏笑起来:“我想,你已经占用了我足够多的时间,科普兰先生。”

  他放下咖啡,准备起身向火车座外面走。

  “我知道是他。我迟早会证明这点的。”

  贝德福德不动了。“告诉你吧,”他说,“我们就来玩你的游戏。就算那的确是吉尔·佩雷斯,就算他那天晚上没死。”

  “好。”

  “这也不能减轻韦恩·斯托本的罪行。根本不可能。有许多人”——他死死盯着我——“都相信斯托本第一次作案时有帮凶。你自己也问过他为什么能制伏那么多人。嗯,如果他们是两个人,只有三个被害者,那就容易多了。你不这样认为吗?”

  “那你现在认为佩雷斯可能是帮凶?”

  “不。天哪,我甚至不相信他那天晚上没死。我只是在假设。假设曼哈顿停尸房里那具尸体的确是吉尔·佩雷斯的。”

  我往自己咖啡中加了一包蔗糖素和一些牛奶。“你熟悉亚瑟·柯南·道尔爵士吗?”我问。

  “写福尔摩斯侦探案的人?”

  “正是。夏洛克的格言之一好像是这样说的:‘得出数据之前便进行推论是一个大错误,因为你会歪曲事实,以便让它们适应推论,而不是让推论去适应事实。’”

  “科普兰先生,你开始磨炼我的耐心了。”

  “我已经给你一个新事实。你没有认真去回想发生过的事,而是立即找到了一个歪曲事实,并使之去适应你的推论的方法。”

  他只是盯着我。我不怪他。我的确有些过分,但我需要这样。

  “你知道任何与韦恩·斯托本的过去有关的事吗?”他问。

  “知道一些。”

  “他与这类人的形象剖析完全吻合。”

  “形象剖析不是证据。”我说。

  “但有帮助。比如,你知道斯托本十几岁的时候他邻居家的动物失踪的事吗?”

  “真的?嗯,这些都是我需要的证据。”

  “需要我给你举个例子吗?”

  “请。”

  “我们有个这方面的证人。一个叫查理·卡迪森的男孩。他那时什么也不敢说,因为他被吓坏了。韦恩·斯托本十六岁时,活埋了一条白狗。什么品种呢?好像是法国……”

  “卷毛比雄犬。”

  “对。他把那条狗一直埋到脖子处,只有脑袋留在外面。可怜的小东西一动也不能动。”

  “太恶心了。”

  “还有更恶心的呢。”

  他又非常讲究地喝了一小口咖啡。我等着。他把咖啡放下,用餐巾纸轻轻擦擦嘴。

  “你这个营地老伙计把狗狗的尸体埋了之后,还跑到这个叫卡迪森的小孩子家去,小孩家有那种坐在上面操作的割草机。他要求借割草机……”

  他不说了,看着我,点了点头。

  “呃。”我说。

  “我还能举出其他的类似例子。也许有十几个。”

  “但韦恩·斯托本终究还是在那个营地找到了一份工作——”

  “这有什么好奇怪的。我的意思是说,那个艾拉·西尔弗斯坦好像是个顽固的家伙,总是不对雇用的人进行背景调査。”

  “那些谋杀案刚发生时,没有任何人怀疑过韦恩?”

  “我们当时根本不知道这些事。首先,到热爱和平夏令营现场去的是地方警察,不是我们。那时,这还不是联邦调査局负责的案子。至少开始时不是。最重要的是,斯托本成长期间,周围的人都被吓坏了,不敢出来指控他。就像查理·卡迪森一样。你一定还记得,斯托本是富家子弟。他很小时,父亲就去世了。但她母亲庇护他,不管他做出什么事,他母亲都会用钱去解决,对孩子过于溺爱。顺便说一下,她也非常保守,非常严厉。”

  “你的系列杀手形象剖析中的另一个钩号?”

  “科普兰先生,这不仅仅是形象剖析的问题。你知道那些事实。他住在纽约,却想方设法到了三个案发所在地一弗吉尼亚、印第安那、宾夕法尼亚。这难道不奇怪?当然,还有这个重要转折点:我们拿到捜査令后,在他家找到了一些物品一典型的战利品。那些东西恰恰是各位被害者生前的私人物品。”

  “不是全部被害者,”我说。

  “已经足够多了。”

  “
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!