按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
Alberic blushed more deeply; bowed to the old northern lady; and answered fast and low in French; 〃I cannot speak the Norman tongue。〃
Richard; glad to say something; interpreted Fru Astrida's speech; and Alberic readily made courteous reply that his mother was well; and he thanked the Dame de Centeville; a French title which sounded new to Fru Astrida's ears。 Then came the embarrassment again; and Fru Astrida at last said; 〃Take him out; Lord Richard; take him to see the horses in the stables; or the hounds; or what not。〃
Richard was not sorry to obey; so out they went into the court of Rollo's tower; and in the open air the shyness went off。 Richard showed his own pony; and Alberic asked if he could leap into the saddle without putting his foot in the stirrup。 No; Richard could not; indeed; even Osmond had never seen it done; for the feats of French chivalry had scarcely yet spread into Normandy。
〃Can you?〃 said Richard; 〃will you show us?〃
〃I know I can with my own pony;〃 said Alberic; 〃for Bertrand will not let me mount in any other way; but I will try with yours; if you desire it; my Lord。〃
So the pony was led out。 Alberic laid one hand on its mane; and vaulted on its back in a moment。 Both Osmond and Richard broke out loudly into admiration。 〃Oh; this is nothing!〃 said Alberic。 〃Bertrand says it is nothing。 Before he grew old and stiff he could spring into the saddle in this manner fully armed。 I ought to do this much better。〃
Richard begged to be shown how to perform the exploit; and Alberic repeated it; then Richard wanted to try; but the pony's patience would not endure any longer; and Alberic said he had learnt on a block of wood; and practised on the great wolf…hound。 They wandered about a little longer in the court; and then climbed up the spiral stone stairs to the battlements at the top of the tower; where they looked at the house…tops of Rouen close beneath; and the river Seine; broadening and glittering on one side in its course to the sea; and on the other narrowing to a blue ribbon; winding through the green expanse of fertile Normandy。 They threw the pebbles and bits of mortar down that they might hear them fall; and tried which could stand nearest to the edge of the battlement without being giddy。 Richard was pleased to find that he could go the nearest; and began to tell some of Fru Astrida's stories about the precipices of Norway; among which when she was a young girl she used to climb about and tend the cattle in the long light summer time。 When the two boys came down again into the hall to dinner; they felt as if they had known each other all their lives。 The dinner was laid out in full state; and Richard had; as before; to sit in the great throne…like chair with the old Count of Harcourt on one side; but; to his comfort; Fru Astrida was on the other。
After the dinner; Alberic de Montemar rose to take his leave; as he was to ride half way to his home that afternoon。 Count Bernard; who all dinner time had been watching him intently from under his shaggy eye…brows; at this moment turned to Richard; whom he hardly ever addressed; and said to him; 〃Hark ye; my Lord; what should you say to have him yonder for a comrade?〃
〃To stay with me?〃 cried Richard; eagerly。 〃Oh; thanks; Sir Count; and may he stay?〃
〃You are Lord here。〃
〃Oh; Alberic!〃 cried Richard; jumping out of his chair of state; and running up to him; 〃will you not stay with me; and be my brother and comrade?〃
Alberic looked down hesitating。
〃Oh; say that you will! I will give you horses; and hawks; and hounds; and I will love youalmost as well as Osmond。 Oh; stay with me; Alberic。〃
〃I must obey you; my Lord;〃 said Alberic; 〃but〃
〃Come; young Frenchman; out with it;〃 said Bernard;〃no buts! Speak honestly; and at once; like a Norman; if you can。〃
This rough speech seemed to restore the little Baron's self… possession; and he looked up bright and bold at the rugged face of the old Dane; while he said; 〃I had rather not stay here。〃
〃Ha! not do service to your Lord?〃
〃I would serve him with all my heart; but I do not want to stay here。 I love the Castle of Montemar better; and my mother has no one but me。〃
〃Brave and true; Sir Frenchman;〃 said the old Count; laying his great hand on Alberic's head; and looking better pleased than Richard thought his grim features could have appeared。 Then turning to Bertrand; Alberic's Seneschal; he said; 〃Bear the Count de Harcourt's greetings to the noble Dame de Montemar; and say to her that her son is of a free bold spirit; and if she would have him bred up with my Lord Duke; as his comrade and brother in arms; he will find a ready welcome。〃
〃So; Alberic; you will come back; perhaps?〃 said Richard。
〃That must be as my mother pleases;〃 answered Alberic bluntly; and with all due civilities he and his Seneschal departed。
Four or five times a day did Richard ask Osmond and Fru Astrida if they thought Alberic would return; and it was a great satisfaction to him to find that every one agreed that it would be very foolish in the Dame de Montemar to refuse so good an offer; only Fru Astrida could not quite believe she would part with her son。 Still no Baron de Montemar arrived; and the little Duke was beginning to think less about his hopes; when one evening; as he was returning from a ride with Sir Eric and Osmond; he saw four horsemen coming towards them; and a little boy in front。
〃It is Alberic himself; I am sure of it!〃 he exclaimed; and so it proved; and while the Seneschal delivered his Lady's message to Sir Eric; Richard rode up and greeted the welcome guest。
〃Oh; I am very glad your mother has sent you!〃
〃She said she was not fit to bring up a young warrior of the marches;〃 said Alberic。
〃Were you very sorry to come?〃
〃I dare say I shall not mind it soon; and Bertrand is to come and fetch me home to visit her every three months; if you will let me go; my Lord。〃
Richard was extremely delighted; and thought he could never do enough to make Rouen pleasant to Alberic; who after the first day or two cheered up; missed his mother less; managed to talk something between French and Norman to Sir Eric and Fru Astrida; and became a very animated companion and friend。 In one respect Alberic was a better playfellow for the Duke than Osmond de Centeville; for Osmond; playing as a grown up man; not for his own amusement; but the child's; had left all the advantages of the game to Richard; who was growing not a little inclined to domineer。 This Alberic did not like; unless; as he said; 〃it was to be always Lord and vassal; and then he did not care for the game;〃 and he played with so little animation that Richard grew vexed。
〃I can't help it;〃 said Alberic; 〃if you take all the best chances to yourself; 'tis no sport for me。 I will do your bidding; as you are the Duke; but I cannot like it。〃
〃Never mind my being Duke; but play as we used to do。〃
〃Then let us play as I did with Bertrand's sons at Montemar。 I was their Baron; as you are my Duke; but my mother said there would be no sport unless we forgot all that at play。〃
〃Then so we will。 Come; begin again; Alberic; and you shall have the first turn。〃
However; Alb