友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

the civilization of the renaissance in italy-第49章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



 call of one so respected。  Niccol?asked him who his father was。 He answered; 'Messer Andrea de'  Pazzi'。 When he was further asked what his pursuit was; Piero replied;  as young people are wont to do; 'I enjoy myself' ('attendo a darmi buon  tempo')。 Niccol?said to him; 'As son of such a father; and so fair to  look upon; it is a shame that thou knowest nothing of the Latin  language; which would be so great an ornament to thee。 If thou learnest  it not; thou wilt be good for nothing; and as soon as the flower of  youth is over; wilt be a man of no consequence' (_virt鵢)。 When Piero  heard this; he straightway perceived that it was true; and said that he  would gladly take pains to learn; if only he had a teacher。 Whereupon  Niccol?answered that he would see to that。 And he found him a learned  man for Latin and Greek; named Pontano; whom Piero treated as one of  his own house; and to whom he paid 100 gold florins a year。 Quitting  all the pleasures in which he had hitherto lived; he studied day and  night; and became a friend of all learned men and a noble…minded  statesman。 He learned by heart the whole AEneid and many speeches of  Livy; chiefly on the way between Florence and his country house at  Trebbio。 Antiquity was represented in another and higher sense by  Giannozzo Maneeti (1393…1459)。 Precocious from his first years; he was  hardly more than a child when he had finished his apprenticeship in  commerce; and became book…keeper in a bank。 But soon the life he led  seemed to him empty and perishable; and he began to yearn after  science; through which alone man can secure immortality。 He then busied  himself with books as few laymen had done before him; and became; as  has been said; one of the most profound scholars of his time。 When  appointed by the government as its representative magistrate and tax… collector at Pescia and Pistoia; he furfilled his duties in accordance  with the lofty ideal with which his religious feeling and humanistic  studies combined to inspire him。 He succeeded in collecting the most  unpopular taxes which the Florentine State imposed; and declined  payment for his services。 As provincial governor he refused all  presents; abhorred all bribes; checked gambling; kept the country well  supplied with corn; was indefatigable in settling law…suits amicably;  and did wonders in calming inflamed passions by his goodness。 The  Pistoiese were never able to discover to which of the two political  parties he leaned。 As if to symbolize the common rights and interests  of all; he spent his leisure hours in writing the history of the city;  which was preserved; bound in a purple cover; as a sacred relic in the  town hall。 When he took his leave the city presented him with a banner  bearing the municipal arms and a splendid silver helmet。 

For further information as to the learned citizens of Florence at this  period the reader must all the more be referred to Vespasiano; who knew  them all personally; because the tone and atmosphere in which he  writes; and the terms and conditions on which he mixed in their  society; are of even more importance than the facts which he records。  Even in a translation; and still more in the brief indications to which  we are here compelled to limit ourselves; this chief merit of his book  is lost。 Without being a great writer; he was thoroughly familiar with  the subject he wrote on; and had a deep sense of its intellectual  significance。 

If we seek to analyse the charm which the Medici of the fifteenth  century; especially Cosimo the Elder (d。 1464) and Lorenzo the  Magnificent (d。 1492) exercised over Florence and over all their  contemporaries; we shall find that it lay less in their political  capacity than in their leadership in the culture of the age。 A man in  Cosimo's position  a great merchant and party leader; who also had on  his side all the thinkers; writers and investigators; a man who was the  first of the Florentines by birth and the first of the Italians by  culture  such a man was to all intents and purposes already a prince。  To Cosimo belongs the special glory of recognizing in the Platonic  philosophy the fairest flower of the ancient world of thought; of  inspiring his friends with the same belief; amd thus of fostering  within humanistic circles themselves another and a higher resuscitation  of antiquity。 The story is known to us minutely。 It all hangs on the  calling of the learned Johannes Argyropulos; and on the personal  enthusiasm of Cosimo himself in his last years; which was such; that  the great Marsilio Ficino could style himself; as far as Platonism was  concerned; the spiritual son of Cosimo。 Under Pietro Medici; Ficino was  already at the head of a school; to him Pietro's son and Cosimo's  grandson; the illustrious Lorenzo; came over from the Peripatetics。  Among his most distinguished fellow…scholars were Bartolommeo Valori;  Donato Acciaiuoli; and Pierfilippo Pandolfini。 The enthusiastic teacher  declares in several passages of his writings that Lorenzo had sounded  all the depths of the Platonic philosophy; and had uttered his  conviction that without Plato it would be hard to be a good Christian  or a good citizen。 The famous band of scholars which surrounded Lorenzo  was united together; and distinguished from all other circles of the  kind; by this passion for a higher and idealistic philosophy。 Only in  such a world could a man like Pico della Mirandola feel happy。 But  perhaps the best thing of all that can be said about it is; that; with  all this worship of antiquity; Italian poetry found here a sacred  refuge; and that of all the rays of light which streamed from the  circle of which Lorenzo was the centre; none was more powerful than  this。 As a statesman; let each man judge him as he pleases; a foreigner  will hesitate to pronounce what was due to human guilt and what to  circumstances in the fate of Florence; but no more unjust charge was  ever made than that in the field of culture Lorenzo was the protector  of mediocrity; that through his fault Leonardo da Vinci and the  mathematician Fra Luca Pacioli lived abroad; and that Toscanella;  Vespucci; and others at least remained unsupported。 He was not; indeed;  a man of universal mind; but of all the great men who have striven to  favour and promote spiritual interests; few certainly have been so  many…sided; and in none probably was the inward need to do so equally  deep。 

The age in which we live is loud enough in proclaiming the worth of  culture; and especially of the culture of antiquity。 But the  enthusiastic devotion to it; the recognition that the need of it is the  first and greatest of all needs; is nowhere to be found in such a  degree as among the Florentines of the fifteenth and the early part of  the sixteenth centuries。 On this point we have indirect proof which  precludes all doubt。 It would not have been so common to give the  daughters of the house a share in the same studies; had they not been  held to be the noblest of earthly pursuits; exile would not have been  turned into a happy retreat; as was done by Palla Strozzi; nor would  men who indulged in every conceivable excess have retained the strength  and the spirit to write critical treatises on 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!