友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

the gaming table-vol. 1-第13章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




Then returning to the gaming table; he exultingly exclaimed that

he had never made a better throw!'31'  On another occasion; after

having condemned to death several Gauls of great opulence; he

immediately went back to his gambling companions and said:‘I

pity you when I see you lose a few sestertii; whilst; with a

stroke of the pen; I have just won six hundred millions。''32'





'31' Exultans rediit; gloriansque se nunquam prosperiore

alea usum。  Suet。 in _Vita Calig_。



'32' Thirty millions of pounds sterling。  The sestertius

was worth 1_s_。  3 3/4_d_。





The Emperor Claudius played like an imbecile; and Nero like a

madman。  The former would send for the persons whom he had

executed the day before; to play with him; and the latter;

lavishing the treasures of the public exchequer; would stake four

hundred thousand sestertii (L20;000) on a single throw of the

dice。



Claudius played at dice on his journeys; having the interior

of his carriage so arranged as to prevent the motion from

interfering with the game。



From that period the title of courtier and gambler became

synonymous。  Gaming was the means of securing preferment; it was

by gambling that Vitellius opened to himself so grand a career;

gaming made him indispensable to Claudius。'33'





'33' Claudio per aleae studium familiaris。  Suet。in Vita Vitelli。





Seneca; in his Play on the death of Claudius; represents him as

in the lower regions condemned to pick up dice for ever; putting

them into a box without a bottom!'34'





'34'  Nam quotiens missurus erat resonante fritillo;

Utraque subducto fugiebat tessera fundo。

_Lusus de Morte Claud。  Caesar_。





Caligula was reproached for having played at dice on the day of

his sister's funeral; and Domitian was blamed for gaming from

morning to night; and without excepting the festivals of the

Roman calendar; but it seems ridiculous to note such

improprieties in comparison with their habitual and atrocious

crimes。



The terrible and inexorable satirist Juvenal was the contemporary

of Domitian and ten other emperors; and the following is his

description of the vice in the gaming days of Rome:



‘When was the madness of games of chance more furious?  Now…a…

days; not content with carrying his purse to the gaming table;

the gamester conveys his iron chest to the play…room。  It is

there that; as soon as the gaming instruments are distributed;

you witness the most terrible contests。  Is it not mere madness

to lose one hundred thousand sestertii and refuse a garment to a

slave perishing with cold?''35'





'35' Sat。 I。 87。





It seems that the Romans played for ready money; and had not

invented that multitude of signs by the aid of which; without

being retarded by the weight of gold and silver; modern gamblers

can ruin themselves secretly and without display。



The rage for gambling spread over the Roman provinces; and among

barbarous nations who had never been so much addicted to the vice

as after they had the misfortune to mingle with the Romans。



The evil continued to increase; stimulated by imperial example。

The day on which Didius Julianus was proclaimed Emperor; he

walked over the dead and bloody body of Pertinax; and began

to play at dice in the next room。'36'





'36' Dion Cass。 _Hist。 Rom_。 l。 lxxiii。





At the end of the fourth century; the following state of things

at Rome is described by Gibbon; quoting from Ammianus

Marcellinus:



‘Another method of introduction into the houses and society of

the 〃great;〃 is derived from the profession of gaming; or; as

it is more politely styled; of play。  The confederates are united

by a strict and indissoluble bond of friendship; or rather of

conspiracy; a superior degree of skill in the 〃tessarian〃 art;

is a sure road to wealth and reputation。  A master of that

sublime science who; in a supper or assembly; is placed below a

magistrate; displays in his countenance the surprise and

indignation which Cato might be supposed to feel when he was

refused the praetorship by the votes of a capricious

people。''37'





'37' Amm。 Marcellin。 lib。 XIV。 c。 vi。





Finally; at the epoch when Constantine abandoned Rome never to

return; every inhabitant of that city; down to the populace; was

addicted to gambling。







CHAPTER V。



GAMBLING IN FRANCE IN ALL TIMES。



CHARLES VI。 and CHARLES VII。The early French annals record the

deeds of haughty and idle lords; whose chief occupations were

tormenting their vassals; drinking; fighting; and gaming; for

most of them were desperate gamblers; setting at defiance all the

laws enacted against the practice; and outraging all the

decencies of society。  The brother of Saint Louis played at dice

in spite of the repeated prohibitions of that virtuous prince。

Even the great Duguesclin gamed away all his property in

prison。'38'  The Duc de Touraine; brother of Charles VI。; ‘set to

work eagerly to win the king's money;' says Froissart; and

transported with joy one day at having won five thousand livres;

his first cry was_Monseigneur; faites…moi payer_; ‘Please to

pay; Sire。'





'38' Hist。 de Dugueselin; par Menard。





Gaming went on in the camp; and even in the presence of the

enemy。  Generals; after having ruined their own fortunes;

compromised the safety of the country。  Among the rest; Philibert

de Chalon; Prince d'Orange; who was in command at the siege of

Florence; under the Emperor Charles the Fifth; gambled away the

money which had been confided to him for the pay of the soldiers;

and was compelled; after a struggle of eleven months; to

capitulate with those whom he might have forced to surrender。'39'





'39' Paul。 Jov。  _Hist_。 lib。  xxix。





In the reign of Charles VI。 we read of an Hotel de Nesle which

was famous for terrible gaming catastrophes。  More than one of

its frequenters lost their lives there; and some their honour;

dearer than life。  This hotel was not accessible to everybody;

like more modern gaming _salons_; called _Gesvres_ and

_Soissons;_ its gate was open only to the nobility; or the most

opulent gentlemen of the day。



There exists an old poem which describes the doings at this

celebrated Hotel de Nesle。'40'  The author; after describing

the convulsions of the players and recording their blasphemies;

says:





'40' The title of this curious old poem is as follows:

‘C'est le dit du Gieu des Dez fait par Eustace; et la maniere

et contenance des Joueurs qui etoient a Neele; ou

etoient Messeigneurs de Berry; de Bourgogne; et plusieurs

autres。'



Que maints Gentils…hommes tres haulx

Y ont perdu armes et chevaux;

Argent; honour; et Seignourie;

Dont c'etoit horrible folie。





‘How many very eminent gentlemen have there lost their arms and

horses; their money and lordshipa horrible folly。'



In another part of the poem he says:



Li jeune enfant deviennent Rufien;

Jo
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!