友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

the complete poetical works-第70章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




With their songs of joy and freedom

Filled the Evening Star with splendor;

With the fluttering of their plumage;

Till the boy; the little hunter;

Bent his bow and shot an arrow;

Shot a swift and fatal arrow;

And a bird; with shining feathers;

At his feet fell wounded sorely。

  〃But; O wondrous transformation!

'T was no bird he saw before him;

'T was a beautiful young woman;

With the arrow in her bosom!

  〃When her blood fell on the planet;

On the sacred Star of Evening;

Broken was the spell of magic;

Powerless was the strange enchantment;

And the youth; the fearless bowman;

Suddenly felt himself descending;

Held by unseen hands; but sinking

Downward through the empty spaces;

Downward through the clouds and vapors;

Till he rested on an island;

On an island; green and grassy;

Yonder in the Big…Sea…Water。

  〃After him he saw descending

All the birds with shining feathers;

Fluttering; falling; wafted downward;

Like the painted leaves of Autumn;

And the lodge with poles of silver;

With its roof like wings of beetles;

Like the shining shards of beetles;

By the winds of heaven uplifted;

Slowly sank upon the island;

Bringing back the good Osseo;

Bringing Oweenee; the faithful。

  〃Then the birds; again transfigured;

Reassumed the shape of mortals;

Took their shape; but not their stature;

They remained as Little People;

Like the pygmies; the Puk…Wudjies;

And on pleasant nights of Summer;

When the Evening Star was shining;

Hand in hand they danced together

On the island's craggy headlands;

On the sand…beach low and level。

  〃Still their glittering lodge is seen there;

On the tranquil Summer evenings;

And upon the shore the fisher

Sometimes hears their happy voices;

Sees them dancing in the starlight!〃

  When the story was completed;

When the wondrous tale was ended;

Looking round upon his listeners;

Solemnly Iagoo added:

〃There are great men; I have known such;

Whom their people understand not;

Whom they even make a jest of;

Scoff and jeer at in derision。

From the story of Osseo

Let us learn the fate of jesters!〃

  All the wedding guests delighted

Listened to the marvellous story;

Listened laughing and applauding;

And they whispered to each other:

〃Does he mean himself; I wonder?

And are we the aunts and uncles?〃

  Then again sang Chibiabos;

Sang a song of love and longing;

In those accents sweet and tender;

In those tones of pensive sadness;

Sang a maiden's lamentation

For her lover; her Algonquin。

  〃When I think of my beloved;

Ah me! think of my beloved;

When my heart is thinking of him;

O my sweetheart; my Algonquin!

  〃Ah me! when I parted from him;

Round my neck he hung the wampum;

As a pledge; the snow…white wampum;

O my sweetheart; my Algonquin!

  〃I will go with you; he whispered;

Ah me! to your native country;

Let me go with you; he whispered;

O my sweetheart; my Algonquin!

 〃Far away; away; I answered;

Very far away; I answered;

Ah me! is my native country;

O my sweetheart; my Algonquin!

  〃When I looked back to behold him;

Where we parted; to behold him;

After me he still was gazing;

O my sweetheart; my Algonquin!

  〃By the tree he still was standing;

By the fallen tree was standing;

That had dropped into the water;

O my sweetheart; my Algonquin!

  〃When I think of my beloved;

Ah me! think of my beloved;

When my heart is thinking of him;

O my sweetheart; my Algonquin!〃

  Such was Hiawatha's Wedding;

Such the dance of Pau…Puk…Keewis;

Such the story of Iagoo;

Such the songs of Chibiabos;

Thus the wedding banquet ended;

And the wedding guests departed;

Leaving Hiawatha happy

With the night and Minnehaha。







XIII



BLESSING THE CORNFIELDS



Sing; O Song of Hiawatha;

Of the happy days that followed;

In the land of the Ojibways;

In the pleasant land and peaceful!

Sing the mysteries of Mondamin;

Sing the Blessing of the Cornfields!

  Buried was the bloody hatchet;

Buried was the dreadful war…club;

Buried were all warlike weapons;

And the war…cry was forgotten。

There was peace among the nations;

Unmolested roved the hunters;

Built the birch canoe for sailing;

Caught the fish in lake and river;

Shot the deer and trapped the beaver;

Unmolested worked the women;

Made their sugar from the maple;

Gathered wild rice in the meadows;

Dressed the skins of deer and beaver。

  All around the happy village

Stood the maize…fields; green and shining;

Waved the green plumes of Mondamin;

Waved his soft and sunny tresses;

Filling all the land with plenty。

'T was the women who in Spring…time

Planted the broad fields and fruitful;

Buried in the earth Mondamin;

'T was the women who in Autumn

Stripped the yellow husks of harvest;

Stripped the garments from Mondamin;

Even as Hiawatha taught them。

  Once; when all the maize was planted;

Hiawatha; wise and thoughtful;

Spake and said to Minnehaha;

To his wife; the Laughing Water:

〃You shall bless to…night the cornfields;

Draw a magic circle round them;

To protect them from destruction;

Blast of mildew; blight of insect;

Wagemin; the thief of cornfields;

Paimosaid; who steals the maize…ear!

  〃In the night; when all is silence;

In the night; when all is darkness;

When the Spirit of Sleep; Nepahwin;

Shuts the doors of all the wigwams;

So that not an ear can hear you;

So that not an eye can see you;

Rise up from your bed in silence;

Lay aside your garments wholly;

Walk around the fields you planted;

Round the borders of the cornfields;

Covered by your tresses only;

Robed with darkness as a garment。

  〃Thus the fields shall be more fruitful;

And the passing of your footsteps

Draw a magic circle round them;

So that neither blight nor mildew;

Neither burrowing worm nor insect;

Shall pass o'er the magic circle;

Not the dragon…fly; Kwo…ne…she;

Nor the spider; Subbekashe;

Nor the grasshopper; Pah…puk…keena;

Nor the mighty caterpillar;

Way…muk…kwana; with the bear…skin;

King of all the caterpillars!〃

  On the tree…tops near the cornfields

Sat the hungry crows and ravens;

Kahgahgee; the King of Ravens;

With his band of black marauders。

And they laughed at Hiawatha;

Till the tree…tops shook with laughter;

With their melancholy laughter;

At the words of Hiawatha。

〃Hear him!〃 said they; 〃hear the Wise Man;

Hear the plots of Hiawatha!〃

  When the noiseless night descended

Broad and dark o'er field and forest;

When the mournful Wawonaissa

Sorrowing sang among the hemlocks;

And the Spirit of Sleep; Nepahwin;

Shut the doors of all the wigwams;

From her bed rose Laughing Water;

Laid aside her garments wholly;

And with darkness clothed and guarded;

Unashamed and unaffrighted;

Walked securely round the cornfields;

Drew the sacred; magic circle

Of her footprints round the cornfields。

  No one but the Midnight only

Saw her beauty in th
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!