友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

the complete poetical works-第163章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  The great ships of the line;

They were carried away as a smoke;

  Or sank like lead in the brine。

O Lord! before thy path

  They vanished and ceased to be;

When thou didst walk in wrath

  With thine horses through the sea!







THE LEAP OF ROUSHAN BEG



Mounted on Kyrat strong and fleet;

His chestnut steed with four white feet;

  Roushan Beg; called Kurroglou;

Son of the road and bandit chief;

Seeking refuge and relief;

  Up the mountain pathway flew。



Such was Kyrat's wondrous speed;

Never yet could any steed

  Reach the dust…cloud in his course。

More than maiden; more than wife;

More than gold and next to life

  Roushan the Robber loved his horse。



In the land that lies beyond

Erzeroum and Trebizond;

  Garden…girt his fortress stood;

Plundered khan; or caravan

Journeying north from Koordistan;

  Gave him wealth and wine and food。



Seven hundred and fourscore

Men at arms his livery wore;

  Did his bidding night and day。

Now; through regions all unknown;

He was wandering; lost; alone;

  Seeking without guide his way。



Suddenly the pathway ends;

Sheer the precipice descends;

  Loud the torrent roars unseen;

Thirty feet from side to side

Yawns the chasm; on air must ride

  He who crosses this ravine。



Following close in his pursuit;

At the precipice's foot;

  Reyhan the Arab of Orfah

Halted with his hundred men;

Shouting upward from the glen;

  〃La Illah illa Allah!〃



Gently Roushan Beg caressed

Kyrat's forehead; neck; and breast;

  Kissed him upon both his eyes;

Sang to him in his wild way;

As upon the topmost spray

  Sings a bird before it flies。



〃O my Kyrat; O my steed;

Round and slender as a reed;

  Carry me this peril through!

Satin housings shall be thine;

Shoes of gold; O Kyrat mine;

  O thou soul of Kurroglou!



〃Soft thy skin as silken skein;

Soft as woman's hair thy mane;

  Tender are thine eyes and true;

All thy hoofs like ivory shine;

Polished bright; O; life of mine;

  Leap; and rescue Kurroglou!〃



Kyrat; then; the strong and fleet;

Drew together his four white feet;

  Paused a moment on the verge;

Measured with his eye the space;

And into the air's embrace

  Leaped as leaps the ocean surge。



As the ocean surge o'er sand

Bears a swimmer safe to land;

  Kyrat safe his rider bore;

Rattling down the deep abyss

Fragments of the precipice

  Rolled like pebbles on a shore。



Roushan's tasselled cap of red

Trembled not upon his head;

  Careless sat he and upright;

Neither hand nor bridle shook;

Nor his head he turned to look;

  As he galloped out of sight。



Flash of harness in the air;

Seen a moment like the glare

  Of a sword drawn from its sheath;

Thus the phantom horseman passed;

And the shadow that he cast

  Leaped the cataract underneath。



Reyhan the Arab held his breath

While this vision of life and death

  Passed above him。  〃Allahu!〃

Cried he。  〃In all Koordistan

Lives there not so brave a man

  As this Robber Kurroglou!〃







HAROUN AL RASCHID



One day; Haroun Al Raschid read

A book wherein the poet said:



〃Where are the kings; and where the rest

Of those who once the world possessed?



〃They're gone with all their pomp and show;

They're gone the way that thou shalt go。



〃O thou who choosest for thy share

The world; and what the world calls fair;



〃Take all that it can give or lend;

But know that death is at the end!〃



Haroun Al Raschid bowed his head:

Tears fell upon the page he read。







KING TRISANKU



Viswamitra the Magician;

  By his spells and incantations;

Up to Indra's realms elysian

  Raised Trisanku; king of nations。



Indra and the gods offended

  Hurled him downward; and descending

In the air he hung suspended;

  With these equal powers contending。



Thus by aspirations lifted;

  By misgivings downward driven;

Human hearts are tossed and drifted

  Midway between earth and heaven。







A WRAITH IN THE MIST



 〃Sir; I should build me a fortification; if I

came to live here。〃 BOSWELL'S Johnson。



On the green little isle of Inchkenneth;

  Who is it that walks by the shore;

So gay with his Highland blue bonnet;

  So brave with his targe and claymore?



His form is the form of a giant;

  But his face wears an aspect of pain;

Can this be the Laird of Inchkenneth?

  Can this be Sir Allan McLean?



Ah; no!  It is only the Rambler;

  The Idler; who lives in Bolt Court;

And who says; were he Laird of Inchkenneth;

  He would wall himself round with a fort。







THE THREE KINGS



Three Kings came riding from far away;

  Melchior and Gaspar and Baltasar;

Three Wise Men out of the East were they;

And they travelled by night and they slept by day;

  For their guide was a beautiful; wonderful star。



The star was so beautiful; large; and clear;

  That all the other stars of the sky

Became a white mist in the atmosphere;

And by this they knew that the coming was near

  Of the Prince foretold in the prophecy。



Three caskets they bore on their saddle…bows;

  Three caskets of gold with golden keys;

Their robes were of crimson silk with rows

Of bells and pomegranates and furbelows;

  Their turbans like blossoming almond…trees。



And so the Three Kings rode into the West;

  Through the dusk of night; over hill and dell;

And sometimes they nodded with beard on breast

And sometimes talked; as they paused to rest;

  With the people they met at some wayside well。



〃Of the child that is born;〃 said Baltasar;

  〃Good people; I pray you; tell us the news;

For we in the East have seen his star;

And have ridden fast; and have ridden far;

  To find and worship the King of the Jews。〃



And the people answered; 〃You ask in vain;

  We know of no king but Herod the Great!〃

They thought the Wise Men were men insane;

As they spurred their horses across the plain;

  Like riders in haste; and who cannot wait。



And when they came to Jerusalem;

  Herod the Great; who had heard this thing;

Sent for the Wise Men and questioned them;

And said; 〃Go down unto Bethlehem;

  And bring me tidings of this new king。〃



So they rode away; and the star stood still;

  The only one in the gray of morn

Yes; it stopped; it stood still of its own free will;

Right over Bethlehem on the hill; 

  The city of David where Christ was born。



And the Three Kings rode through the gate and the guard;

  Through the silent street; till their horses turned

And neighed as they entered the great inn…yard;

But the windows were closed; and the doors were barred;

  And only a light in the stable burned。



And cradled there in the scented hay;

  In the air made sweet by the breath of kine;

The little child in the manger lay;

The child; that would be king one day

  Of a kingdom not human but divine。



His mot
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!