按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
在佛陀的教法与戒律中,受具足戒,成为比丘,过着游行的修行生活。但是当他修
行有成就后,他要回来看我们。”
22。 赖吒和罗居士子善知识、同伴、同时即共往诣赖吒和罗所,便作是语:“居士子!父
母听汝于正法律中至信舍家,无家学道。若学道已,还见父母。”
赖吒和罗居士儿子的朋友、同伴便来到赖吒和罗的面前,说:“赖吒和罗!你的父母
亲已经同意让你正当地从俗家离开,成为无家者,在佛陀的教法与戒律中,受具足
戒,成为比丘,过着游行的修行生活。但是当你修行有成就后,你要回来看他们。
”
23。 赖吒和罗居士子闻是语己,便大欢喜,生爱生乐,从地而起,渐养其身。身平复已
,从喻芦吒出,往诣佛所,稽首佛足,白曰:“世尊!父母听我于正法律中至信舍家
,无家学道。唯愿世尊,听从世尊出家学道而受具足,得作比丘!”
赖吒和罗居士的儿子听到这样的话,心生欢喜,立刻从地上起来,雀跃不已,调养
身体。当体力恢复之后,他从喻芦吒镇出发,前往佛陀的住处,顶礼佛足后,告诉
佛陀:“佛陀!我的父母亲已经同意让我正当地从俗家离开,成为无家者,在佛陀的
教法与戒律中,受具足戒,成为比丘,过着游行的修行生活。请佛陀同意,让我跟
随佛陀,在佛陀的教法与戒律中,受具足戒,成为比丘,过着游行的修行生活!”
24。 于是,世尊度赖吒和罗居士子出家学道,授其具足。授具足已,于喻芦吒随住数时
七五 中阿含经卷第三十一
七六 大品第十一(132)赖吒和罗经第十六
,于后则便摄衣持钵,游行展转,往至舍卫国(1),住胜林给孤独园(2)。尊者赖吒和罗
出家学道,受具足已,在远离独住,心无放逸,修行精勤。彼在远离独住,心无放
逸,修行精勤已,族姓子所为,剃除须发,着袈裟衣,至信舍家,无家学道者,唯
无上梵行(54)讫,于现法中自知自觉,自作证成就游:生已尽,梵行已立,所作已办,
不更受有,知如真(25)。尊者赖吒和罗知法已,至得阿罗诃(26)。
于是,佛陀便接受赖吒和罗居士的儿子出家修行,授与他具足戒,继续在喻芦吒镇
住了一些时日之后,便收摄卧具,执持衣钵,与比丘众一起游行,辗转便到达舍卫
城,住在舍卫城的胜林给孤独园。尊者赖吒和罗出家修行,受具足戒后,便独自住
在偏远之处,心不放逸,努力不懈。因为他独自住在偏远之处,心不放逸,努力不
懈,尊精思惟:良家子弟剃除须发,身着袈裟,正当地从俗家离开,成为无家者,
过着游行的修行生活,是以断尽一切苦为目的。于是,他便在现世中以自己的智慧
,亲自体验、知道:“没有再生,尽苦之道已经圆满成就,应做之事已经完成,命
终之后没有来生”,成为阿罗汉。
25。 于是,尊者赖吒和罗得阿罗诃已,后或九年、十年,而作是念:我本已许出家学道
还见父母,我今宁可还赴本要。于是,尊者赖吒和罗往诣佛所,稽首佛足,却坐一
面,白曰:“世尊!我本有要,出家学道己,还见父母。世尊!我今辞行,往见父母
,赴其本要。”
尊者赖吒和罗成为阿罗汉之后,经过九年、十年,他心里想:“过去,我曾经答应父
母,在我修行有成就后,我要回去看他们。现在,我应该履行我的诺言。”于是,
尊者赖吒和罗前往佛陀的住处,顶礼佛足后,坐在一旁,告诉佛陀:“佛陀!过去
,我曾经答应父母,在我修行有成就后,我要回去看他们。佛陀!我想今天回去看他
们,履行我的诺言。”
26。 尔时,世尊便作是念:此赖吒和罗族姓子,若使舍戒罢道(318),行欲如本者,必无是处
。世尊知已,告日: “汝去未度(331)者度,未解脱者令得解脱,末灭讫者令得灭讫。赖吒
和罗!今随汝意。”
佛陀心里想:“赖吒和罗不可能舍弃佛陀的教诫而还俗,再像过去那样的享受欲乐。
”佛陀心里想过之后,便告诉他:“赖吒和罗!现在正是时候,你可以去做你认为适
当的事情,使尚未得度者得度,尚未解脱者得以解脱,尚未得涅槃者得涅槃。”
七七 中阿含经卷第三十一
七八 大品第十一(132)赖吒和罗经第十六
27。 彼时,尊者赖吒想罗闻佛所说,善受善持,即从座起,稽首佛足,绕三匝而去。至
已房中,收举卧具,着衣持钵,游行展转,往至喻芦吒,住喻芦吒村北尸摄和园。
于是,尊者赖吒和罗过夜平旦,着衣持钵,入喻芦吒而行乞食。尊者赖吒和罗作如
是念:世尊称叹次第乞食,我今宁可于此喻芦吒次第乞食。尊者赖吒和罗便于喻芦
吒次第乞食,展转至本家。
尊者赖吒和罗得到佛陀的同意之后,受持佛陀的教诲,从座起身,顶礼佛足,右绕
三圈后离去。回到自己的房间后,收拾卧具,执持衣钵,便出外游行,辗转便到达
喻芦吒镇,住在喻芦吒镇北边的尸摄和林之中。于是,尊者赖吒悲罗在夜过天亮后
,着衣持钵进入喻芦吒镇乞食。尊者赖吒和罗心里想:“佛陀赞叹次第乞食,我在喻
芦吒镇也应该次第乞食。”尊者赖吒和罗便在喻芦吒镇次第乞食,辗转来到自己的
俗家。
28。 彼时,尊者赖吒和罗父在中门住,修理须发,尊者赖吒和罗父遥见尊者赖吒和罗来
,便作是语:“此秃沙门为黑所缚,断种无子(1155),破坏我家。我有一子,极爱怜念,
意常忍乐,见无厌足,彼将去度,当莫与食。”
此时,尊者赖吒和罗的父亲正在中央的门廊整理须发,当他看见尊者赖吒和罗,便
说:“这些秃头的修行人是卑贱的、黑皮肤的、〔梵天〕脚下所生的子孙,是破坏我
家庭的人。我极为爱念,以为乐,以为满足的独子,被你们度去出家修行,所以我
不要布施食物给你们。”
29。 尊者赖吒和罗自于父家不得布施,但得⊕责数⊙:“此秃沙门为黑所缚,断种无子,破坏
我家。我有一子,极爱怜念意常爱乐,见无厌足,彼将去度,当莫与食。”尊
者赖吒和罗知已,便速出去。
尊者赖吒和罗在自己的俗家没有得到布施,只有责难:“这些秃头的修行人是卑贱的
、黑皮肤的、〔梵天〕脚下所生的子孙,是破坏我家庭的人。我极为爱念,以为乐
,以为满足的独子,被你们度去出家修行,所以我不要布施食物给你们。”尊者赖
吒和罗听到之后,便迅速离去。
30。 彼时,尊者赖吒和罗父家婢使,以箕盛臭烂饮食,欲弃着粪聚中。尊者赖吒和罗见
父婢使,以箕盛臭烂饮食,欲弃着粪聚中,便作是语:“汝妹!若此○臭烂饮食法应
弃者,可着我钵中,我当食之。”
七九 中阿含经卷第三十一
八○ 大品第十一(132)赖吒和罗经第十六
此时,尊者赖吒和罗俗家的奴婢,以器具装着腐烂的饮食,准备要倒在垃圾堆中。
尊者赖吒和罗看见俗家的奴埤,以器具装着腐烂的饮食,准备要倒在垃圾堆中,便
对她说:“小妹!如果你要丢弃这腐烂的饮食,那就把它倒在我的钵中,给我吃吧!
”
31。 彼时,尊者赖吒和罗父家婢使,以箕中臭烂饮食泻着钵中,泻着钵中时取其二相识,
其音声及其手足。取二相已,即往至尊者赖吒和罗父所,而作是语:“尊今当知,
尊子赖吒和罗还来至此喻芦吒,可往见之。”尊者赖吒和罗父闻己,大欢喜踊跃,
左手摄衣,右手摩抆须发,疾往诣尊者赖吒和罗所。
于是,尊者赖吒和罗俗家的奴埤,便把腐烂的饮食倒在他的钵中在倒的时候,从
尊者赖吒和罗的声音与手脚,认出了尊者赖吒和罗。她便立刻到尊者赖吒和罗父亲
的面前,告诉他:“主人!您的儿子赖吒和罗已经来到喻芦吒镇,您快去看他。”尊
者赖吒和罗的父亲听到之后,欢喜踊跃,左手提衣,右手摩拭须发,立刻前去探视
尊者赖吒和罗。
32。 彼时,尊者赖吒和罗向壁食此臭烂食,尊者赖吒和罗父见尊者尊者赖吒和罗向壁食此臭
烂食,作如是说:“汝赖吒和罗!汝至柔软,身体极好,常食好食。赖吒和罗!汝云
何乃食此臭烂食耶?赖吒和罗!汝以何意来此喻芦吒,而不能还至父母家耶?”
此时,尊者赖吒和罗面向墙壁正在食用腐烂的饮食,他的父亲看到时,便说:“赖吒
和罗!你住在安乐的生活之中,受到很好的照顾,你所食用的都是很好的饮食。赖
吒和罗!为什么你要食用腐烂的饮食呢?赖吒和罗!为什么你来到喻芦吒镇,却不
回来家里呢?”
33。 尊者赖吒和罗白曰:“居士!我入父家不得布施,但得责数:‘此秃沙门为黑所缚,
断种无子,破坏我家。我唯有○一子,至爱怜念。意常爱乐,见无厌足,彼将去度,
当莫与食。’我闻此已,便速出去。”
尊者赖吒和罗回答说:“居士!我曾经回到俗家,但是没有得到布施,只有责难:‘
这些秃头的修行人是卑贱的、黑皮肤的、〔梵天〕脚下所生的子孙,是破坏我家庭
的人。我极为爱念,以为乐,以为满足的独子,被你们度去出家修行,所以我不要