友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

全本新注聊斋志异(下)-第66章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




【注释】

'1'益都:今山东省益都县。
'2'馎饦(botuō博拖):也作“不托”、“饦”,面食名。详见《馎饦
媪》注。此处用指水饺。
'3'忤(Wǔ五)逆:旧时称不幸顺父母、公婆为“忤逆”。
'4'蜣螂(qiā 
ngláng羌郎):一种鞘翅昆虫,背有坚甲,黑色,喜食粪,
俗称“屎窠螂”。
'5'敲扑:用棍子打。

毛大福

太行毛大福,疡医也'1'。一日,行术归,道遇一狼,吐裹物,蹲道左。
毛拾视,则布裹金饰数事'2'。方怪异间,狼前欢跃,略曳袍服,即去。毛行,
又曳之。察其意不恶,因从之去。未几,至穴,见一狼病卧,视顶上有巨疮,
溃腐生蛆。毛悟其意,拨剔净尽,敷药如法,乃行。日既晚,狼遥送之。行
三四里,又遇数狼,咆哮相侵,惧甚。前狼急入其群,若相告语,众狼悉散
去。毛乃归。

先是,邑有银商宁泰'3',被盗杀于途,莫可诘洁。会毛货金饰,为宁氏
所认'4',执赴公庭。毛诉所从来,官不信,械之'5'。毛冤极不能自伸,惟
求宽释,请问诸狼。官遣两役押入山,直抵狼穴。值狼未归,及暮不至,三
人遂反。至半途,遇二狼,其一疮痕犹在。毛识之,向揖而祝曰:“前蒙馈
赠,今遂以此被屈。君不为我昭雪,回去榜掠死矣!”狼见毛被絷,怒奔隶。
隶拔刀相向。狼以喙拄地大嗥;嗥两三声,山中百狼群集,围旋隶'6'。隶大
窘。狼竞前啮絷索'7',隶悟其意,解毛缚,狼乃俱去。归述其状,官异之,
未遽释毛。后数日,官出行,一狼衔敝履委道上'8'。官过之,狼又衔履奔前
置于道。宫命收履,狼乃去。宫归,阴遣人访履主。或传某村有丛薪者,被
二狼迫逐,衔共履而去。拘来认之,果其履也。遂疑杀宁者必薪,鞫之果然。
盖薪杀宁'9',取其巨金,衣底藏饰,未遑收括,被狼衔去也。

昔一稳婆出归'10',遇一狼阻道,牵衣若欲召之。乃从去,见雌狼方娩
不下。妪为用力按捺,产下放归。明日,狼衔鹿肉置其家以报之。可知此事
从来多有。

据《聊斋志异》铸雪斋抄本

【注释】

'1'疡(y 
áng阳)医:治疗创伤肿毒的外科医生。《周礼·天官·疡医》:
“疡医掌肿疡、溃疡、金疡、折疡之祝药劀杀之齐。”
'2'金饰:金银饰物。数事:数件。
'3'银商:制造或贩卖金银饰物的商人。
'4'宁氏:据二十四卷抄本,原作“宁”。
'5'械:刑具。这里作动词用。
'6'围旋:围绕旋转。
'7'狼竟前:此据二十四卷抄本,原无“狼”字。
'8'敝履:破鞋。
'9'盖薪杀宁:此据二十四卷抄本,原本无“宁”字。
'10'稳婆:接生婆。

雹神

唐太史济武'1',适日照会安氏葬'2'。道经雹神李左车祠'3',入游眺。
祠前有池,池水清澈,有朱鱼数尾游泳其中'4'。内一斜尾鱼,唼呷水面'5',
见人不惊。太史拾小石将戏击之。道士急止勿击。问其故,言:“池鳞皆龙
族,触之必致风雹。”太史笑其附会之诬'6',竟掷之。既而升车东行,则有
黑云如盖'7',随之以行。簌簌雹落,大如绵子'8'。又行里余,始霁。太史
弟凉武在后'9',追及与语,则竟不知有雹也。问之前行者亦云。太史笑曰:
“此岂广武君作怪耶!”犹未深异。安村外有关圣祠'10',适有稗贩客'11',
释肩门外,忽弃双簏,趋祠中,拔架上大刀旋舞,曰:“我李左车也。明日
将陪从淄川唐太史一助执绋'12',敬先告主人。”数语而醒,不自知其所言,
亦不识唐为何人。安氏闻之,大惧。村去祠四十余里,敬修格帛祭具'13',
诣祠哀祷,但求怜悯,不敢枉驾。太史怪其敬信之深,问诸主人。主人曰:
“雹神灵迹最著,常托生人以为言,应验无虚语。若不虔祝以尼其行'14',
则明日风雹立至矣。”

异史氏曰:“广武君在当年,亦老谋壮事者流也。即司雹于东,或亦其
不磨之气,受职于天。然业已神矣,何必翘然自异哉'15'!唐太史道义文章,
天人之钦瞩已久'16',此鬼神之所以必求信于君子也。”

据《聊斋志异》铸雪斋抄本

【注释】

'1'唐太史济武,唐梦赉,字济武,别字豹岩。淄川县人。顺洽六年进士,
授翰林院庶吉士、翰林院检讨。太史,官名。明清两代翰林院修撰国史,因
称翰林为太史。
'2'日照:今山东省日照县。会安氏葬:为安氏送葬。会,会吊。《后汉
书·周举传》:“其今将大夫以下到丧发日,复会吊。”
'3'李左车:秦末谋士,初依附赵王武臣,封广武君,后归附韩信。韩信
采用他的计谋先后攻克燕齐等地。相传其死后为雹神。
'4'朱鱼:红色鱼,指金鱼。
'5'唼呷(zā 
xiā匝霞):鱼类吞食吸饮的声音。
'6'诬:谎言。
'7'盖:车盖,形圆如伞的车篷。
'8'绵子:棉子。
'9'凉武:唐梦师,字凉武,监生。唐梦赉之弟。
'10'关圣祠:关帝庙。
'11'稗(b 
ài拜)贩客:小商贩。稗,小。
'12'执绋(f 
ú佛):送葬。绋,牵引灵车的绳索,古时送葬的人牵引灵
车以助行进,因称送葬为执绋。
'13'楮(chǔ楚)帛:犹言楮钱,旧时祀神所用的纸钱。
'14'尼:阻止。
'15'翘然自异:自高而异于他神。翘,举也,指自裔自傲。
'16'无人:天上和人间。钦瞩:钦佩重视。

李八缸

太学李月生'1',升字翁之次子也。翁最富,以缸贮金,里人称之“八缸”。
翁寝疾'2',呼子分金:兄八之,弟二之。月生觖望'3'。翁曰:“我非偏有
爱憎,藏有窖镪'4',必待无多人时,方以畏汝'5',勿急也。”过数日,翁
益弥留'6'。月生虑一旦不虞'7',觑无人,就床头秘讯之。翁曰:“人生苦
乐,皆有定数。汝方享妻贤之福,故不宜再助多金,以增汝过。”盖月生妻
车氏,最贤,有桓、孟之德'8',故云。月生固哀之。怒曰:“汝尚有二十余
年坎。。未历'9',即予千金,亦立尽耳。苟不至山穷水尽时,勿望给与也!”
月生孝友敦笃'10',亦即不敢复言。无何,翁大渐'11',寻卒。幸兄贤,斋
葬之谋,勿与校计。月生又天真烂漫,不较锱铢,且好客善饮,炊黍洽具'12',
日促妻三四作,不甚理家人生产。里中无赖窥其懦,辄鱼内之'13'。逾数年,
家渐落。窘急时,赖兄小周给,不至大困。无何,兄以老病卒,益失所助,
至绝粮食。春贷秋偿,田所出,登场辄尽。乃割亩为活,业益消减'14'。又
数年,妻及长子相继殂谢'15',无聊益甚。寻买贩羊者之妻徐,冀得其小阜;
而徐性刚烈,日凌藉之,至下敢与亲朋通吊庆礼。忽一夜梦父曰:“今汝所
道,可谓山穷水尽矣。尝许汝窖金,今其可矣。”问:“何在?”曰:“明
日畀汝。”醒而异之,犹谓是贫中之积想也。次日,发上葺墉'16',掘得巨
金。始悟向言“无多人”,乃死亡将半也。

异史氏曰,“月生,余杵臼交'17',为人朴诚无伪。余兄弟与交,哀乐
辄相共。数年来,村隔十余里,老死竟不相闻。余偶过其居里,因亦不敢过
问之。则月生之苦况,盖有不可明言者矣。忽闻暴得千金,不觉为之鼓舞。
呜呼!翁临终之治命'18',昔习闻之,而不意其言言皆谶也'19'。抑何其神
哉!”

据《聊斋志异》铸雪斋抄本

【注释】

'1'太学:明清两代称国子监为太学。
'2'寝疾:卧病。
'3'觖(ju 
é决)望:即缺望,不满足所望。觖,缺,不满。
'4'窖镪(qiǎng强):窖藏的白银。镪,钱贯,引申指银饯。
'5'畀(b 
ì币):给予。
'6'弥留:《书·顾命》:“病日臻,既弥留。”弥,久。本谓久病不愈,
后用以称病重将死。
'7'不虞:意外,此指死亡。虞,意料。
'8'桓、孟之德:指为妇的美德。桓,桓少君,东汉鲍宣妻。桓少君嫁时
装奁甚多,鲍宣不悦。桓少君乃将装奁尽还父家,改穿短衣,与鲍宣共挽鹿
车(用人推拉的小车)回乡里。“拜姑礼毕,提瓮出汲”。见《后汉书·鲍
宣妻传》。孟,东汉梁鸿妻孟光,扶风平陵人,字德曜。夫妻耕织于霸陵山
中。后随梁鸿至吴地。梁鸿贫困为人佣工,归家,孟光每为具食,举案齐眉,
恭敬尽礼。见《后汉书·梁鸿传》。旧时以恒少君、孟光为自甘守贫的贤妻
的典型。
'9'坎。。(lǎn览):困顿。
'10'孝友:孝顺父母,友爱兄弟。

'11'大渐:病危。渐,剧。
'12'炊黍治具:意为备办酒食。黍,谷物的总你。
'13'鱼肉:欺凌。
'14'业:产业。
'15'殂谢:死亡。
'16'葺(q 
ì七)墉:修理墙垣。
'17'杵臼交:《东观汉记·吴祐传》:“公沙穆游太学,无资粮,乃变
服客佣,为祐赁春。祐与语,大惊。遂共订交于杵臼之间。”杵臼,春米农
具。后因以杵臼交指贫贱之交。
'18'治命:指先人临终前的清醒遗言。语见《左传·宣公十五年》。
'19'言言皆谶(ch 
èn衬):谓其每句话皆有应验。谶,预言。

老龙船户'1'

朱公徽荫巡抚粤东时'2',往来商旅,多告无头冤状。千里行人,死不见
尸,数客同游,全无音信,积案累累,莫可究诘。初告,有司尚发牒行缉'3';
迫投状既多,竟置不问。公莅任,历稽旧案,状中称死者不下百余,其千里
无主,更不知凡几。公骇异恻怛,筹思废寝。遍访僚属,迄少方略。于是浩
诚熏沐,致檄城隍之神'4'。已而斋寝'5',恍惚见一官僚,摚硕耄�6'。问:
“何官?”答云:“城隍刘某。”“将何言?”曰:“鬓边垂雪,天际生云,
水中漂木,壁上安门。”言已而退。既醒,隐谜不解。辗转终宵,忽悟曰:
“垂雪者,老也;生云者,龙也;水上木为肛'7';壁上门为户:岂非‘老龙
舡户’耶
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!