友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

长袜子皮皮 作者:阿斯特丽德·林格伦-第9章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  两个流浪汉出来,兴奋得搓着手。
  “我的好伙计!你看到那堆钱吗?”一个说。
  “对,真是福从天降,”另一个说,“咱们如今只等这小丫头跟那叫纳尔逊的睡着,就溜进去把那一大堆钱统统拿到手。”
  他们于是坐在果园里一棵橡树底下等。天上落下冰凉的毛毛雨,他们又饿得慌。这实在不好受,不过一想到那堆钱,他们的心情也就好了。
  其他房子的灯光接连灭掉,就是威勒库拉庄的灯光还亮着。因为皮皮这会儿忙着自学波尔卡舞,学不会不肯上床睡觉。不过到最后,威勒库拉庄的几个窗子也黑了。
  两个流浪汉在园子里还等了好大一会儿,好拿准纳尔逊先生的确睡着了。最后他们悄悄地溜到后门,准备用他们的撬门工具把门弄开。其中一个(他叫布洛姆)完全偶然地转转门把手。门根本没锁上。
  “他们准是忘了,”他跟他的同伙咬耳朵,“门开着!”
  “那更好了。”另一个说。这个黑头发家伙,认识他的人都叫他霹雳火卡尔松。
  霹雳火卡尔松打开手电筒,两人溜进了厨房。厨房里没人。隔壁房间有皮皮的床,还有纳尔逊先生那张娃娃小床。
  霹雳火卡尔松打开房门,小心地往里看。里面静悄悄的,于是他用手电筒把整个房间照了一遍。手电简的光一照到皮皮的床上,两个流浪汉顿时大吃一惊,因为他们看见枕头上只有一双脚。皮皮照例把她的头对着床尾,用被子盖着。
  “那一定就是那个小丫头,”霹雳火卡尔松给布洛姆咬耳朵说,“她一准睡着了。可你看那个纳尔逊在哪儿呢?”
  “对不起,得叫纳尔逊先生,”被子底下传出皮皮安静的声音,“纳尔逊先生睡在那张绿色娃娃小床上。”
  两个流浪汉吓得拔腿就要逃走。可他们把皮皮的话琢磨了一下。纳尔逊先生睡在娃娃小床上!他们用手电筒一照,就照出了娃娃小床和床上躺着的小猴子。霹雳火卡尔松忍不住大笑。
  “布洛姆,”他说,“纳尔逊先生是只猴子,哈哈哈!”
  “对,你们以为他是谁?”被子下面皮皮平静的声音说。“是稻草人吗?”
  “你的妈妈和爸爸不在家?”布洛姆问。
  “不在,”皮皮说,”他们不在!一直不在!”
  霹雳火卡尔松和布洛姆高兴得咯咯笑。
  “那么我的小姐,”霹雳火卡尔松说,“出来吧,我们想跟你谈谈!”
  “不要,我睡了,”皮皮说,“又是谈钟吗?说到钟,你们倒先猜猜:钟怎么走了又走,总走不到门口?”
  可布洛姆一下子狠狠地抓住被子一拉,就把它从皮皮身上拉下来了。
  “你会跳两拍子圆舞吗?”皮皮一本正经地盯住他看。“我会!”
  “你问得太多了,”霹雳火卡尔松说,“也能让我们问一下吗?比方说,你刚才地板上那些钱在哪儿?”
  “在柜子上的手提箱里。”皮皮老老实实地回答。
  霹雳火卡尔松和布洛姆奸笑起来。
  “我希望你不介意我把手提箱拿回去吧,小朋友?”霹雳火卡尔松说。”
  “噢,一点也不,”皮皮说,“当然不介意!”
  于是霹雳火卡尔松毫不客气,走过去把手提箱拿下来。
  “我希望你不介意我把它拿回来吧,大朋友?”皮皮说着从床上爬下来,啪哒啪哒向布洛姆走过去。
  布洛姆也不知道是怎么一回事,手提箱一下子已经到了皮皮的手里。
  “不开玩笑。”霹雳火卡尔松暴跳如雷地说,“把那手提箱给我们!”
  他狠狠抓住皮皮的胳臂,想把那心肝宝贝的手提箱抢过来。
  “我不开玩笑,”皮皮说着把霹雳火卡尔松举得半天高,放在柜顶。转眼之间,布洛姆也坐在那里了。两个流浪汉吓掉了魂,这才明白皮皮不完全是个普通小姑娘。可他们一个劲只想把手提箱弄到手,连害怕也忘记了。
  “咱们一起动手,布洛姆!”霹雳火卡尔松大吼一声,两人同时从柜顶跳下来,直奔手里拿着手提箱的皮皮。可是皮皮用两手食指把他们一人一顶,他们就啪啪两声,重重摔了个屁股墩,分别坐到两个墙角里去了。他们还没来得及站起身子,皮皮已经拿出绳子,说时迟那时快,把两个贼的手脚捆了个结实。现在他们说话的口气变了。
  “好心的好小姐,”霹雳火卡尔松哀求说:“放了我们吧!我们不过是开个玩笑!不要伤害我们,我们不过是一个子儿也没有的两个流浪汉,只想进来讨点东西吃吃。”
  布洛姆甚至流下了一两滴眼泪。
  皮皮把手提箱重新放回柜顶,然后转身问她的两个俘虏。
  “你们哪一个会跳两拍子圆舞?”
  “这个,这个……”霹雳火卡尔松说,“我想我们两个都会一点。”
  “噢,太有趣了,”皮皮拍着手说,“咱们可以跳跳看吗?你知道我刚学会。”
  “可以,完全可以。”霹雳火卡尔松说,有点弄胡涂了。
  皮皮拿来一把大剪刀,把捆着她两位客人的绳子剪断。
  “唉呀,可是咱们没音乐,”皮皮难过地说。接着她想出了主意。
  “我跟他跳……”她指指霹雳火卡尔松,“你吹梳子好吗?”她对布洛姆说。
  布洛姆当然愿意吹梳子。他就吹起梳子来,声音整座房子都听得见了。纳尔逊先生给惊醒,在它的小床上坐起来,正好看见皮皮和霹雳火卡尔松在转圈子。皮皮非常认真,跳得十分起劲,好像不跳就没法活似的。
  最后布洛姆不肯吹梳子了,说它把嘴扎得够疼的。霹雳火卡尔松在路上走了整整一天,腿也累得慌。
  “谢谢你们再跳一小会儿吧,”皮皮继续跳着,求他们说。布洛姆和震雳火卡尔松没办法,只好跳。
  一直跳到早晨三点钟,皮皮说:
  “唉,我可以一直跳到星期四!不过你们也许累了饿了吧?”
  一点不错,他们正是累了饿了,只是不敢说。皮皮从柜里拿出面包、干酪、牛油、火腿、冷牛肉和牛奶,接着他们,布洛姆、霹雳火卡尔松和皮皮,围坐在厨房桌子旁边,一直吃到肚子鼓起来为止。
  皮皮在一只耳朵里倒了一点儿牛奶。
  “这样对耳朵疼有好处。”她说。
  “多可惜,你耳朵疼吗?”布洛姆问。
  “还没有,”皮皮说,“不过说不定会疼。”
  最后两个流浪汉站起来,深深地感谢皮皮请他们吃东西,问他们现在是不是可以告辞了。
  “你们光临,真是太好了!这么快就得走吗?”皮皮很舍不得他们走。
  “我还没见过波尔卡舞有人跳得像你这么好,我的蜜糖小面包。”她对霹雳火卡尔松说。
  “下功夫练习吹梳子吧,”她对布洛姆说,“那就不会再觉得梳子扎嘴巴了。”
  他们刚走到门口,皮皮跑上来,一人给他们一个金币。
  “你们理应得到这报酬。”她说。


皮皮去吃茶点
  汤米和安妮卡的妈妈请了几位太太上她家吃茶点,糕饼烤了许多,她就叫汤米和安妮卡把皮皮也请来。她想,这样她就不用费心去对付她这两个孩子了。
  汤米和安妮卡听说请皮皮,大喜过望,马上就上皮皮家去请。皮皮正在她的果园里走来走去,拿着一把发锈的旧喷水壶在给剩下的几朵可怜的花浇水。那天下雨,汤米对皮皮说,他认为根本没必要花这个力气。
  “你倒说得好,”皮皮气冲冲地说,“可我一夜睡不着,就是为了等着起来浇花。这么点雨绝对不能阻止我!”
  这时候安妮卡说出请她去吃茶点这个惊人消息。
  “茶点……请我?!”皮皮大叫,兴奋得不去浇玫瑰花而去浇汤米。“噢,会出什么事啊?救命啊!我太紧张了!万一我失礼呢?”
  “什么话,你当然不会失礼。”安妮卡说。
  “别说得那么肯定,”皮皮说,“你们可以相信,我一定尽力不失礼,可我常常发现,就算我空前之有礼,大家还是认为我失礼。航海我们从来不讲究这种玩意儿。可是我保证,我今天将尽力彬彬有礼,不让你们为我害臊。”
  “好。”汤米说了一声,就和安妮卡一起冒雨回家。
  “今天下午三点,别忘了!”安妮卡从雨伞底下探出头来叫道。
  那天下午三点,一位非常文雅的小姐走上塞特格伦家的台阶。这位非常文雅的小姐就是长妹子皮皮。为了跟平日不同,她解开辫子,红头发披在她肩膀上就像狮子的鬃毛。她把嘴唇用粉笔涂成紫色,眉毛画得那么黑,简直怕人。她还用红粉染了指甲,在鞋子上打上绿蝴蝶结。
  “所有客人当中,我想我该是最漂亮的了。”她按门铃的时候十分得意地嘟嚷说。
  在塞特格伦家的客厅里坐着三位贵夫人,汤米和安妮卡,他们的妈妈。桌子上摆着丰盛的茶点,壁炉里熊熊地燃着木柴。夫人们互相轻轻地说话,汤米和安妮卡坐在沙发上看照相簿。里面非常安静。
  可安静一下子打破了。
  “立——正!”
  门厅传来刺耳的叫声,接着皮皮已经站在客厅门的坎上。她那声大叫太响,几位太太吓得从座位上跳了起来。
  “开步走!”又是一声,皮皮正步向塞特格伦太太走来。
  “立定!”她停下了。
  “伸出手,一,二!”她叫着用双手把塞特格伦太太的一只手拿起来,热烈地拉手。
  “行礼!”她叫着优美地屈膝行礼。
  这些都做完了,她这才向塞特格伦太太靠过去,用她平时的声音说。
  “实在因为我太害臊了,不喊口令,我就会一个劲地站在门厅脚也不听使唤,不敢进来了。”
  皮皮接着向别的太太扑上去,亲她们的脸。
  “凭良心说,真俏,真俏。”她说。这句话她是听来的,有一回她听一位非常神气的先生跟一位女士这样说过。接着她在她看到的最好的一把椅子上坐下。塞特格伦太太本想让几个孩子在汤米和
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!