友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
热门书库 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

希瑞传-第6章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




    接着画面里的窗户外面突然冒出了一个太阳。好吧,这个家伙只能算是小太阳,因为他有一张孩子幼稚的脸,而且正透过窗户无聊的偷看希瑞睡觉。

    然后就见希瑞坐了起来,揉了揉眼睛,伸了个大大大懒腰,打了个略显夸张的哈欠。接着就慢慢地走下楼梯。不过大家注意到其实希瑞自己并没有移动,只是重复走的动作,在动的是整个画面,不过却给人一种是希瑞在移动并走下楼的错觉。

    希瑞下楼以后坐在椅子上,拿起餐具,叉起盘子里的一整条大鱼,然后夸张的张大嘴扬起头,将那一整条大鱼高高甩在半空中,等鱼落下来,竟然一口将那条大鱼吞进了肚子里。

    看着希瑞显得十分浮夸的演技,不少女生忍不住笑了出来。希瑞这家伙平时没发现,可真是够恶搞的,哪有人这样吃鱼的,而且这么大一条鱼一口吞进肚子里也太假了吧,他也不怕被鱼卡死。

    希瑞吃完鱼之后,窗户外除了那个眯起眼睛憨憨笑着的小太阳,竟然如云彩般飘进来“帮帮我!”几个字,希瑞还激动的打翻了椅子站了起来,两手合拢地向外望了望。

    接着希瑞不知从哪里掏出来一个观测镜(望远镜),彩色的粉沫直接在室内勾画出了观测镜的视角,画面里出现了一脸迷茫,而且被“绑着”的凯拉。窗外调皮的小太阳也和希瑞一样一脸着急地看着这个画面。

    they were sitting

    (他们曾经坐在)

    一股低沉中略带鼻音的歌声突然想起在众人耳边,没有使用任何法术就将大家的思绪带入了这个虚幻与梦境般的故事。这时故事的基本框架大家差不多都知道了,应该是他们小时候最爱听而且最常梦到的英雄营救公主的故事。但是这种童话梦境的表达方式,却又把大家从早已不再有这样幻想的年纪硬是拉回儿时的梦里。

    此时的每个人都早已不再幼稚,却又被这歌声和画面心甘情愿的变得“幼稚”起来,或者说大家那颗被抛弃在角落的童心又被激活了。

    画面中的希瑞,一下子将身上的睡衣换成了骑士的盔甲,同时身后披上了一件闪烁着魔法光辉的披风。画面转换的突兀却又不会令人感到惊讶,因为只有“随心所欲”,才是与现实完全不同的梦境应有的规律。

    希瑞穿戴整齐之后,借助着魔法披风的力量,从窗户里飞了出去,一飞冲天,飞入云朵之中。

    they were sittingthe strawberry swing

    (曾经坐在那草莓秋千上)

    伴随着那股低沉的歌声,希瑞飞过云彩,飞到了更高的位置,从高高的空中向下俯览着整个奈尔大陆。看来披风不仅赋予了希瑞飞行的能力,还给予他了高级鹰眼探查术的能力。从希瑞身边的画面中,大家还发现了传说中的远古天空之城飘浮在云朵之中,而凯拉被关押的地方居然就是天空之城。

    找到凯拉的希瑞毫不犹豫地向着天空之城飞去,同时故事的反派**oss也正式第一次登场,它伸出爪子就把希瑞看到凯拉的画面像拉窗帘一样隔断了。

    不同于大家设想的恶魔魔鬼,反派boss竟然只是一只弱的有些可爱的巨大绒鼠。好吧,其实对于小孩子来说绒鼠这个小家伙还真是童年最可怕的怪物。因为大人们经常吓唬孩子说绒鼠不仅会偷吃孩子们的甜果(一种高糖分干果,孩子们的最爱,而且看了mv后面你就会知道它长什么样子。手动滑稽),还会把不听话的孩子吃得只剩下头骨和一根大腿。

    好吧,长大后大家就都知道其实绒鼠只是喜欢吃甜果,其他都是大人编出来骗孩子老老实实听话的故事。

    every moment wasprecious

    (好象是如蜜饯般的一刻)

    赶去营救的希瑞还在云朵中偶遇了不知道哪个组织的魔法飞艇,不过希瑞很快就超过了慢慢悠悠的飞艇。

    希瑞飞过崇山峻岭,河流村庄。

    they were sitting

    (他们曾经)

    音乐在继续,希瑞飞过海湾到达一座城市。

    they were talking under strawberry swing

    (曾经坐在这草莓秋千上)

    在这座不知名的城市上空,大家还可惜清晰的看到城里高耸的古堡与教堂,以及那些川流不息的马车与人群。

    于此同时希瑞也遭到了绒鼠的第一次狙击,伴随着一枝枝箭矢迎面向着希瑞射击过来,绒鼠也踩着云朵出现在画面之中。可是它用来发射箭矢的武器却有些让人啼笑皆非,那竟然是大家厨房里用来研磨香料的多孔研磨器。

    绒鼠一边攻击着希瑞还一边向着希瑞有些幼稚地展示着自己的肌肉和力量,仿佛是让希瑞知难而退。

    everybody was for fighting

    (大家七嘴八舌地填补着琐碎的时光)

    希瑞此时却有些幼稚而狼狈的左摇右摆地躲避着绒鼠的攻击。这大概就是一个孩子最为纯净的梦,梦中充满着各种神奇而又不合逻辑的道具,也充斥着幼稚的反派怪物与同样幼稚的主角自己。

    wouldn't wantwaste a thing

    (不想错过任何一个话题)

    随着战斗进行,希瑞又不知怎么掏出一把雨伞,而且十分可笑的用雨伞挡住了箭矢地攻击。一枝枝箭枝被雨伞格挡开来,弹的七零八落。

    绒鼠见希瑞挡住了自己的攻击,皱着眉头将研磨器摇得飞起,但是箭枝却始终无法突破希瑞手中雨伞的防御,希瑞也顶着雨伞迎着绒鼠顶了上来,打算以骑士精神和绒鼠肉搏。

第八章 梦境童话(二)

    cold, cold water, bringround

    (而如今这冰冷刺骨的流水,充斥包围着我)

    眼看希瑞成功在即,狡猾的绒鼠却停止了攻击,趁着希瑞顶着雨伞看不到它的机会。掏出一把剪刀,夸张地伸长胳膊,阴险地用剪刀将希瑞的魔法披风剪掉了。

    看来我们的绒鼠先生也是很聪明的,甚至显得比主角都聪明。

    nowfeet won't touch the ground

    (让我无立足之地)

    魔法披风随风飞走了,希瑞也不由自主地往下掉,聪明的希瑞赶忙双手抓住雨伞,用这把近乎“神器”级别的雨伞减缓了下落速度。

    cold, cold water what you say?

    (寒冷而颤人心扉,在如此)

    希瑞顺着建设在港口外的望塔落到了海水之中,但是他又把手里的雨伞放到了身下,这把雨伞又摇身一变,变成了一条伞船。这还真是一把“神器”级别的万用伞。

    when it's such…

    (在如此)

    倒霉的希瑞坐着自己的伞船顺着波浪漂流,非但没成功靠近岸边,反而越漂越远。一直漂到了危险的深海之中。

    it's such a perfect day

    (在如此美好的一天)

    幸运之神似乎已经忘记了这个家伙,而厄运小姐却找上门来。一条恐怖的狮鲨从远处慢慢地靠近了希瑞的伞船。

    it's such a perfect day

    (在如此美好的一天)

    可怜的希瑞虽然转头张望了两下,但是他转的方向却是错的,希瑞丝毫没有发现另一方向快速靠近的狮鲨,就被狮鲨一口连人带伞吞进了肚子里。

    礼台下面传来了几声轻微的呼喊声,个别女生,忍不住为希瑞惊呼了一下。虽然明知道这是个幼稚地表演,但是大家还是忍不住将希瑞带入为童年懵懵懂懂的自己。

    i remember

    (我还记得)

    画面转到了狮鲨的肚子里,狮鲨肚子里并不像大家想象的那样充满各种器官和食物残渣。

    we were walkingto strawberry swing

    (我们直奔那草莓秋千而去)

    被狮鲨吞入肚中的希瑞点亮了一个舞光术却发现自己落入了一个奇特海鱼人的房间。这个房间的一半都浸在水里,房间里和正常人类房间摆设一模一样。

    房间主人海鱼人并没有理睬希瑞这个不速之客,而是戴好帽子准备出门。

    当海鱼人打开房间的时候,希瑞正一脸好奇地仔细打量着这个房间。但是房门一打开房间的水就顺着台阶从房门流了出去,一时不查的希瑞被流水带出了房间。房间外是一个水的世界。

    i can't wait 'til the morning

    (来不及等那抹晨曦出现)

    落入水中的希瑞马上将一身的骑士盔甲换成一套便服,然后猛吸一口气游向水底看有没有什么出口。

    果然在水底有一个像通水口的地方,希瑞游了进去却发现这里并没有水。

    wouldn't wantchange a thing

    (最好别有任何一丝改变)

    通水口里面是一眼望不到头的弯曲管路通道,没办法,希瑞只能顺着管道不停的往前爬。

    people moving all the time

    (生活是如此的匆匆)

    随着希瑞的攀爬,大家发现管道外面丢弃这很多垃圾骸骨以及报废的魔法道具,就像不知道哪里废弃场的地下。

    inside a perfectly straight line

    (或许还要加上前缀一成不变)

    爬呀爬,希瑞很快就爬到了通道尽头,为了预防外面可能发生的袭击,希瑞还机智地在坑道里换上了一身骑士铠甲。

    爬出坑道的希瑞发现自己出现在了一处战场上,而且自己似乎变小了,此时正坐在一个拿着燧绳火药枪的矮人战士头顶上,四周的矮人和希瑞身下这个家伙似乎都没有发现他。

    don't you wanna just curve away

    (难道你不希望生活加以缤纷多彩)

    希瑞看着远处矮人领军贵族高举着矮人国旗帜正带领军队往前冲锋。希瑞四下望了望,这里好像是矮人与精灵族的远古战场。

    when it's such…

    (在那么)

    就在此时希瑞身下的这个家伙掏出火石点着引线朝远处的精灵开了一枪。
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!