俞敏洪传奇网上流传着一则笑话: 上学的时候,将“English”读为“应给利息”的同学成了银行行长;读为“阴沟里洗”的成了小菜贩子;读为“因果联系”的成了哲学家;读为“硬改历史”的成了政治家;读为“英国里去”的成了海外华侨;读为“应该累死”的成了IT职员…… 虽然是有些荒诞的杜撰,但不经意间却也道出一个实情:英语,在当今这个年代,无论是对于读书的、工作的、做学问的,都至关重要。那个人人满口“之乎者也”的“东方”已经成为过去时,取而代之的是很多人能说溜得让外国人咂舌的英语,连菜市场的老太太都搭乘着奥运的热潮会上几句“Wele to Beijing”的“新东方”。...